Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Olimpik

F1 2010-2011

Рекомендованные сообщения

Himick

Найдутся противники такого перевода. Как два пальца...) Да и само это занятие - трата времени.

GolfNorth

Хорошо, но что я предлагаю тоже -

А по поводу имён - ..... либо это всё переделает корректор после окончания перевода.

Я вообще за этот вариант. И вы не можете не знать, почему :о)

Изменено пользователем Bobrock

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

We made a big deal about how he was your rival this year, so it’s a bit of a shame that we go into the last race behind him.

Мы многого добились в этом году, хоть он и был вашим основным соперником. Так что стыдно, что в последней гонке мы идём позади него.

Изменено пользователем Great Atreides

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я вообще за этот вариант. И вы не можете не знать, почему :о)

Чем он сооб-но плох:

1. Вы НЕ переводите имена, тогда редактор исправляет КАЖДЫЙ ваш перевод.

2. Вы переводите имена, тогда редактор исправляет ТОЛЬКО не верный вариант.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Bobrock

Чтобы быть против, надо знать против чего. Сомневаюсь, что найдутся люди знающие игру досконально на англ. языке и которые, поиграв с вашим переводом, из принципа напишут на форуме- "вы перевели не дословно". По поводу времени: ну так всегда так - скорость перевода обратно-пропорциональна качеству. И тут уже вам самим выбирать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

GolfNorth

В количестве разница небольшая. А вот смотреть там Найт или Кнайт, Майкл или Микаэль, Д"Амброзио еще например) и пр. точно глаза сломаешь)

Sabine Walker

Сабина Уокер (_Atreides_)

Сабрина Велкер (molodo).... кто на что горазд)))) или

Woking, UK

Уокинг, Англия (_Atreides_)

Вокинг, Англия (Antonio8)

А это -

db_di Resta=DI RESTA

перевод

db_di Resta=Ди Реста (Antonio8)

Будете потом обратно переводить? Ну флаг вам в руки!

Himick

Я вообще считаю, что в первоначальном переводе надо оставить имена собственные на английском. А с падежами потом разбираться. Все-равно какое-то время перевод будет в режиме тестирования.

Изменено пользователем Bobrock

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В количестве разница небольшая. А вот смотреть там Найт или Кнайт, Майкл или Микаэль, Д"Амброзио еще например) и пр. точно глаза сломаешь)

В любом случае придется читать перевод, такие ошибки будут попадаться на глаза

Sabine Walker

Сабина Уокер (_Atreides_)

-1 строка на исправление :)

Уокинг, Англия (_Atreides_)

Вокинг, Англия (Antonio8)

Ну, тут в любом случае править.

А это -

db_di Resta=DI RESTA

перевод

db_di Resta=Ди Реста (Antonio8)

Будете потом обратно переводить?

А новых пилотов в этом году не так много, основная масса строк возьмется из прошлогодней версии.

Ну флаг вам в руки!

Так и я о чем, что вы переживаете то?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

GolfNorth

Вам тоже скажу, почему бы в первоначальном переводе не оставить имена собственные на английском. А с падежами потом разбираться. Все-равно какое-то время перевод будет в режиме тестирования.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В любом случае придется читать перевод, такие ошибки будут попадаться на глаза

-1 строка на исправление :)

Ну, тут в любом случае править.

А у кого правильно-то?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
GolfNorth

В количестве разница небольшая. А вот смотреть там Найт или Кнайт, Майкл или Микаэль, Д"Амброзио еще например) и пр. точно глаза сломаешь)

Майкл или Микаэль - я так понимаю про технического директора Williams Сэма Майкла? Тогда правильный вариант Майкл =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А у кого правильно-то?

Конечно Уокинг. Я придираюсь к UK, все же это не совсем Англия.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Согласен с GolfNorth зачем переводить UK как Англия. Где вы видели в F1 гран-при Англии? Великобритания - так будет правильно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тут ещё вопрос в том, где эта надпись будет находиться. Великобритания может и не уместиться в отведённое ей поле. Тогда как писать - ВБР?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я бы имена пилотов и мест за "бугром" оставил бы на английском.

Вот смысл переводить фамилию Шумахера?

А UK ? Может тогда и раскладку на клавиатуре сменить с RU на РУ ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    •  Фух прошел я эту душнину и под душниной я имею ввиду по большей часть сюжет, хотя и в геймплее ее тоже хватает.) Прошел за 30часов. Начну с сюжета и я терпеть не могу такое, это почти такая же непонятная духота как в нелюбимом мной дермеце Алан Вейк2. Опять эти перемещения по времени с дергаными глюками, без четкой ясности что откуда и зачем + какая то эпидемия делающая из людей слипшиеся, голозадые, многочленистые куски плоти, + советский союз, рождество, тонна не о чем не говорящих тупых записок каких то левых людишек + Еще какие непонятые отношения и их цели. Отвратительные модельки персонажей, уродский толстожопый костюм водолаза  у гг, страшные бабы, тупые орущие мужики, не одного интересного персонажа кроме наверное Pathfainder-а и котиков.  В общем такую сюжетку я терпеть не могу. поэтому скорее всего больше никогда к этой игре не вернусь. Вот у меня вопрос для тех кто играл как баба в очках выживает в этом мире и перемещается по летающим осколкам рельефа без гравиботинок? С геймплеем все получше но он тоже не шоколад, во первых эти зажигательные капсулы за которыми нужно постоянно бегать и пополнять, вот не могли они их просто сделать с перезарядкой секунд в 10-15. потом эти возобновляемые вездесущие бочки которые превращают большинство хороших напряженных стычек в беганье по кругу ожидая пока появится возможность возродить бочку и подогнать к ней очередную группу уродов, так все потенциально хорошие бои превращаются в стрельбу по бочкам, и это еще не все, ведь еще есть идиотский момент с патронами когда тебе подаются как раз те патроны пушка для которых лежит у тебя в сундуке потому что в инвентаре гг мало места а игре на это насрать)) таким образом у меня при битве с боссом возник момент когда потроны для 3х моих пушек закончились, но зато я бегал с кучей патронов для той пушки что в сундуке и мне приходилось топтать бочки ножкой чтобы взрывать уродов пока я не здох сам.) Неплохая хоть и довольно однообразная графика, неплохая стрельба(кроме дробовика уж чет мне больно не нравится этот спрей которым он стреляет) хорошая задумка со слиянием монстров, плюсов то у игры для меня оказывается и не много В общем в моих предпочтениях это даже близко не стоит с такими играми как дед спейс и резиденты, намного хуже чем Калисто протокол, хуже ремейка Сайлент хил2, но все же получше чем Алан вейк2))  
    • @piton4 с DLAA картинка конечно самая чистая и чёткая. А вот между DLSS качеством и балансом, разница не столь очевидная. Если прям сильно всматриваться, разницу можно небольшую заметить в пользу режима “качества”, но она не существенная и это только видно при сравнении двух скриншотов в упор. А если в статике смотреть, то вообще непонятно, что изменилось. Поэтому да, буду проходить на “балансе”, так как там FPS всегда выше 60 держится, при этом настройки не надо снижать. Я больше замечу разницу, если снижу качество RT, чем от снижение настроек DLSS. Вообще говорили, что на 4-ой версии DLSS, “баланс” по качеству сравнимо, как раньше DLSS “качество” на версии “3.7”. Поэтому возможно сейчас такого перепада и не видно в качестве картинки. Поэтому буду использовать комбинацию DLSS баланс+FG, и буду кайфовать. 
    • Не игра, а какая-то…  
    • Ну, она была одна из тех кто заставила делать первый проект после ,двух недельного обучения от разработчиков, на сразу серьезных щах. А я хотел сделать вначале что-то типо такого. https://play.unity.com/ru/games/49a3053a-4dbb-403e-8f21-eee6503b2cbb/flying-dino — то что в общем то делают все, после вводного курса от разрабов движка. Но она сказала, она бы меня убила, если бы я сделал что то такое. Звучало серьезно, поэтому я решил не рисковать. В последствии, она была, ну не тестером, а тем кто, хз, даже как это называется, я записывал отрезки геймплея, катсцен, показывая новые механики, новые опции в интерфейсе, локализованные(перерисованные текстуры на русском языке) т.д. Кароче я вел “дневники разработчика”, показывая как растет игра из кубика, а она смотрела. Ну нельзя назвать ее частью, команды, скорее зритель и группа поддержки.
    • @Dusker Если эта барышня одна из тех, кто входит в твою команду, то я бы посоветовал более тщательно подбирать кандидаток и не вестись на смазливое личико. 
    • Kukoro: Stream chat games Метки: Командная игра, Коллектатон, Мини-игры, Королевская битва, Для нескольких игроков Разработчик: HeyNau Издатель: HeyNau Дата выхода: 02.02.2024 Отзывы Steam: 891 отзывов, 97% положительных
    • Восприятие такое. Больше поражает, невозможность переубедить. Ну а держаться подальше, хорошо что вы не видели, что я получил за попытку обьяснить спокойно, что я ничего не имел такого ввиду, там бы ребята которые играют на рекрутах в доте были бы в шоке, от этого словарного запаса, но по итогу держимся подальше, правда опять же по ее инициативе.
    • Переводом начал заниматься некий PolGol: Перевод не полный, но в будущем я собираюсь его обновлять.
    • Sip Fisher Метки: Атмосферная, Приключение, Цветастая, Строительство, Для всей семьи Разработчик: Syphon Software Издатель: Developed Vacuum Solutions Дата выхода: 27.08.2025 Отзывы Steam: 211 отзывов, 96% положительных
    • Ну, в таком случае стоит проверить.  @St@SoN.ru Аватарку поменять надо, сейчас Денува враг геймеров.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×