Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Итак, вот команда ZoG и Notabenoid наконец зарелизила первую полную версия русификатора этой чудесной игры.

Скачать

Над переводом работали:

Перевод и корректировка текста:

  • Буслик
  • chukovskiy
  • GOLEM
  • Haoose
  • MaxxxEx
  • DronnyWest
  • V_nus
  • Alex_ReD
  • RAULduke 
  • hermana
  • t1ger888
  • CheshiCat
  • Wonderer

Над шрифтами работали:

  • MeteoraMan
  • Strayiker
  • Bullet2100

Так же в переводе текста принимали участие:

Darlamion, bullet27, Spada, A100, Tasha77dalar, dagr, Nikitakun, Bondage, Marinford, Folterknecht, Jokette, GingerChiffa, Venom101, tGenRy, Rasyl100, ElManana, Undertaker_888, Ytgre, remw1000f, Jackfy, M555, ofccgje, Desetler, wds, Neah, Mef, Alex_1009, cashyou, Psycho21, JokerMe, genun, PainyTOXA, useik, Askent666, zelgadisexe, blur, adzzz, noobas, Notnka, MrGamover, Shadow_XanTeR, Lithium552, Narconon, slashlv, Repter, mitay_walle, nekkit333, bloxxx, SpeedY, RaidSky, Imperior, konishka,Golf, Hirtin, DarkRavenRUS, Artary, taragorm, AlexUsman, alexnorfld, SilverGreek, kowmar, aleksis1989, xrenogubka, andrey1, Myshkin, Winterfell, Noel_Gordon, hitori, pos7al, The_One, CyberChel, flntyyy, Rendo, Gilbert, Anton1890, DreamKiller, TheLotus, NerazuNeAnon, godofdarknes, GoSHaN, pavyf, iCroW, mr_Alex, aleks1991, nickblack, saylee, Hanuma, Dark32, nestren, IIIeorapaT, BeSyAka, spawk, vova22, Jokul, takada, Seedney, Gun4ER666, Entarius, bitrate34, Tpynoeg, iNferNaL123, Mad_Hatter, ProtoType, SolomonX, VANDAL, makanga, mishanya001, Fleurgen, FireGT, demonvandal, Taurin90, DoKTOR13, Nott, smliga, sudosnab, Malder_anp, KoksOK

Сообщайте в этой теме о глюках, косяках и багах. Будем их править и результаты вы увидите в следующих версиях русификатора.

И пожалуйста, поменьше флудите ;)

08d344dcf1fd.jpg

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/70361

Прогресс перевода: 376.png

Текстуры для художника: https://mega.nz/#!tbwAnDrS!oVMQi5b9...ktf2NxSZ0QV_ksM (.PSD по слоям сохранить тоже)

Игровой текст отдельно для перевода и правок: https://mega.nz/#!5CZzxIAD!TojVJquz...RtEsSgyhiEhWuAg

Spoiler

e5a65687333b.jpg

d05df072b0ee.jpg

ca965e08ef81.jpg

e101fdb0f495.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я думаю что просто перевести тексты диалогов ничего не мешает. А вот когда появится тех. возможность, просто вставить их в клиент. Неужели так нельзя?

Изменено пользователем Aratari

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я думаю что просто перевести тексты диалогов ничего не мешает. А вот когда появится тех. возможность, просто вставить их в клиент. Неужели так нельзя?

А ты уверен, что возможность вообще появится?

Да и тут Я думаю что просто перевести тексты диалогов ничего не мешает. А вот когда появится тех. возможность, просто вставить их в клиент. Неужели так нельзя?

Да и в переводе я сомневаюсь, из тех кто изъявил желание - полтора переводчика нормальных.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну там уже во всю перевод идёт на сайте, который писали парой страниц ранее. Вроде ничего так. Пока что =)

Возможность... Кто знает, может и появится, а может и нет. К тому же всё равно кто-то когда нибудь перевод сделает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А ты уверен, что возможность вообще появится?

Да и тут Я думаю что просто перевести тексты диалогов ничего не мешает. А вот когда появится тех. возможность, просто вставить их в клиент. Неужели так нельзя?

Да и в переводе я сомневаюсь, из тех кто изъявил желание - полтора переводчика нормальных.

Я тут почитал темку - развели пустой флуд. Наверное из-за ресурсов игры переводить ее отказались. Будем учить английский.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

[silent Man]

Первый полезный пост с правильным посылом от тебя .:)

Изменено пользователем MeteoraMan

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Флудерасты... Забыли как хексом пользоваться? Врубили и погнали побайтово переводить. Не нравиться? Не переводите...

Лучше скажите как шрифты в действительность вернуть чтобы то что легко перевести сначала.

ЗЫ: Не на русский переводить буду, так что не надо ответов о том что тут всё сами переведут.

Изменено пользователем TheMortimal

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Флудерасты... Забыли как хексом пользоваться? Врубили и погнали побайтово переводить. Не нравиться? Не переводите...

Лучше скажите как шрифты в действительность вернуть чтобы то что легко перевести сначала.

ЗЫ: Не на русский переводить буду, так что не надо ответов о том что тут всё сами переведут.

Там никаким хексом не нужно пользоваться! Там обычным блокнотом можно редактировать.

ОМГ, вы даже прочитать грамотно не можете. Оттуда берется текст интерфейса и подсказок.

И я в 20ый раз пишу текст ДИАЛОГОВ берется не оттуда.

Ну я не знаю, как у тебя, но у меня титры из мувиков оттуда взялись. А там как дальше, я не смотрел.

P.S. Да, я согласен, что там и советы есть. Я когда листал ток файл, там в самом начале были подсказки, а потом пошли диалоги мувиков и ещё чего - то там.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Люди, хватит флудить! Вправду, учите английский, а не мучайте людей как MeteoraMan.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А чо, и вправду, давайте пошлём нафик русификаторов и их русификаторы, заодно сразу весь ZoG, будем во все игры на инглише шпарить на инглише, не замечая что Российским пользователям плюют в лицо, получая при этом их же деньги, хуле! Зачем нам нужен этот долбанный русский язык в играх, он же дерьмо, нада на инглише, это крууууто! Выучим язык тех, кто плюёт на нас и забудем родной. Всё ради пендосов! :D

Изменено пользователем Smotritel37

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Игра на движке Unreal?

Тогда текст сабов в карты (maps) вшит. И пока редкатора нет - мы ничего не переведем =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
у меня есть екстрактор

Это фантастика!!!

Неужели ты думаешь что столько людей не знают про проги гилдора и просто так утверждают что невозможно. ?!

Раз уж у тебя есть экстрактор то делай!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Это фантастика!!!

Неужели ты думаешь что столько людей не знают про проги гилдора и просто так утверждают что невозможно. ?!

Раз уж у тебя есть экстрактор то делай!

один нет

не хочу и не могу в одиночку

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А чо, и вправду, давайте пошлём нафик русификаторов и их русификаторы, заодно сразу весь ZoG, будем во все игры на инглише шпарить на инглише, не замечая что Российским пользователям плюют в лицо, получая при этом их же деньги, хуле! Зачем нам нужен этот долбанный русский язык в играх, он же дерьмо, нада на инглише, это крууууто! Выучим язык тех, кто плюёт на нас и забудем родной. Всё ради пендосов! :D

Ты неправильно понял Буслика. Он не это имел ввиду. Он имел ввиду, что лучше развивать английский, чтобы было легче понять суть игры и потом перевести игру на русский. А не как некоторые: плюют в потолок и ничего не делают, надеясь на то, что им какой-то дядя Вася сделает, а потом его высмеивают. Так что учи английский и помогай переводчикам. А если ты и в программировании шаришь, то ты можешь им вообще помочь с раскрытием файлов)))))

Изменено пользователем pashok6798

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Текст не совсем в картах, а в файлах рядом с ними. Файлы UPK, у всех на конце LOC_INT. Заменил текст хексом - сработало. Может распаковать анпакером эти UPK? 3a98546a75fd3b3d43ad5dfac92370ac.jpg

Изменено пользователем Slow_gamer

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gravitsapik

      Русификатор для Psychonauts In The Rhombus Of Ruin от Team RIG v1.0

      "Держите разум в чистоте... Или вставьте грабли себе в уши".

      Psychonauts и Psychonauts 2 пройдены, а интересно узнать что творилось между этими двумя сюжетами?
      Psychonauts In The Rhombus Of Ruin предоставит возможность снова присоединиться к приключениям Разпутина и его друзей, но на этот раз в VR и с русской локализацией.
      Команда выражает благодарность Олегу Шевцову за создание русскоязычной 3D-модели названия игры и помощь в её интеграции.

      Не забудьте свои ВР-очки и... шапочку для душа.

      Версия и дата перевода: v1.0 от 12.05.2024
      Версия игры для установки: Steam
      Тип русификатора: Авторский {Team RIG}
      Вид русификации: текст + текстуры
      Лаунчер: Steam
      =======================
      Скачать: https://vk.cc/cwLpyt

      Установка:
      Распаковать содержимое архива в корневую папку игры с заменой файлов.
       
    • Автор: 0wn3df1x
      Slay the Princess

      Жанр: Визуальная новелла Платформы: PC Разработчик: Black Tabby Games Издатель: Black Tabby Games Дата выхода: 23 октября 2023 Движок: RenPy  
      У игры 6453 отзыва, 97% из которых положительные.
      Игра занимает 14 место среди самых популярных игр 2023-го года без русского языка.


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×