Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Итак, вот команда ZoG и Notabenoid наконец зарелизила первую полную версия русификатора этой чудесной игры.

Скачать

Над переводом работали:

Перевод и корректировка текста:

  • Буслик
  • chukovskiy
  • GOLEM
  • Haoose
  • MaxxxEx
  • DronnyWest
  • V_nus
  • Alex_ReD
  • RAULduke 
  • hermana
  • t1ger888
  • CheshiCat
  • Wonderer

Над шрифтами работали:

  • MeteoraMan
  • Strayiker
  • Bullet2100

Так же в переводе текста принимали участие:

Darlamion, bullet27, Spada, A100, Tasha77dalar, dagr, Nikitakun, Bondage, Marinford, Folterknecht, Jokette, GingerChiffa, Venom101, tGenRy, Rasyl100, ElManana, Undertaker_888, Ytgre, remw1000f, Jackfy, M555, ofccgje, Desetler, wds, Neah, Mef, Alex_1009, cashyou, Psycho21, JokerMe, genun, PainyTOXA, useik, Askent666, zelgadisexe, blur, adzzz, noobas, Notnka, MrGamover, Shadow_XanTeR, Lithium552, Narconon, slashlv, Repter, mitay_walle, nekkit333, bloxxx, SpeedY, RaidSky, Imperior, konishka,Golf, Hirtin, DarkRavenRUS, Artary, taragorm, AlexUsman, alexnorfld, SilverGreek, kowmar, aleksis1989, xrenogubka, andrey1, Myshkin, Winterfell, Noel_Gordon, hitori, pos7al, The_One, CyberChel, flntyyy, Rendo, Gilbert, Anton1890, DreamKiller, TheLotus, NerazuNeAnon, godofdarknes, GoSHaN, pavyf, iCroW, mr_Alex, aleks1991, nickblack, saylee, Hanuma, Dark32, nestren, IIIeorapaT, BeSyAka, spawk, vova22, Jokul, takada, Seedney, Gun4ER666, Entarius, bitrate34, Tpynoeg, iNferNaL123, Mad_Hatter, ProtoType, SolomonX, VANDAL, makanga, mishanya001, Fleurgen, FireGT, demonvandal, Taurin90, DoKTOR13, Nott, smliga, sudosnab, Malder_anp, KoksOK

Сообщайте в этой теме о глюках, косяках и багах. Будем их править и результаты вы увидите в следующих версиях русификатора.

И пожалуйста, поменьше флудите ;)

08d344dcf1fd.jpg

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/70361

Прогресс перевода: 376.png

Текстуры для художника: https://mega.nz/#!tbwAnDrS!oVMQi5b9...ktf2NxSZ0QV_ksM (.PSD по слоям сохранить тоже)

Игровой текст отдельно для перевода и правок: https://mega.nz/#!5CZzxIAD!TojVJquz...RtEsSgyhiEhWuAg

  СКРИНШОТЫ RU (Показать содержимое)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  sprayer писал:
да жму, пробовал разные разрешения все с полосками стали, родное 1680/1050.

скиньте плиз конфиг из папки документов и на всякий пож из папки игры

Попробуй удалить папку Config из документов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Ol@i писал:
И ещё была удивлена тому, что многие здесь высказывают претензии к переводу " Буква должна быть такая", " А слово должно быть таким" и т.д. Где вы раньше были, когда набирали команду для перевода? Нужно уметь быть благодарными! Люди своё время тратили на перевод, и абсолютно бесплатно выложили для всех, сделали ту работу, которую должны выполнить локализаторы (а они за это зарплату получают как минимум).

Повторюсь, НО нужно быть благодарными, и уметь сказать спасибо за проделанную работу (хорошую), а некритиковать.

Тут уже многие, в том числе критикующие, поблагодарили.

И если бы вы удосужились прочитать первое сообщение темы, то обнаружили бы там:

  Цитата
Сообщайте в этой теме о глюках, косяках и багах. Будем их править и результаты вы увидите в следующих версиях русификатора.
Так что не надо подстрекать дальше на дальнейший срач.

sprayer, странно, у меня после установки русификатора полоски не возникли. Попробуй совет IBM_d3m1urg, и если не получится, скинем тебе конфиги.

Изменено пользователем NightFox

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ol@i

+1

Критиковать нужно в меру...)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

  sprayer писал:
да жму, пробовал разные разрешения все с полосками стали, родное 1680/1050.
Показать больше  
1680x1050 это 16:10, вроде как в нём и должны быть полоски, может ты выбирал 1600x900 и оно просто растягивалось на твоём мониторе? Изменено пользователем NightFox

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

m0D0v15900l8J6w3_preview.jpg

L0t061q980k8o634_preview.jpg - в игре таких моментов много с ";". Но вот не уверен, что везде ли они там должны стоять.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Ol@i писал:
И ещё была удивлена тому, что многие здесь высказывают претензии к переводу " Буква должна быть такая", " А слово должно быть таким" и т.д. Где вы раньше были, когда набирали команду для перевода? Нужно уметь быть благодарными! Люди своё время тратили на перевод, и абсолютно бесплатно выложили для всех, сделали ту работу, которую должны выполнить локализаторы (а они за это зарплату получают как минимум).

Повторюсь, НО нужно быть благодарными, и уметь сказать спасибо за проделанную работу (хорошую), а некритиковать.

Показать больше  

Губы вытри, ты только что сто человек в попу поцеловала.

Критика нужна для того, что бы качество русификатора улучшилось в дальнейшем - то что мы имеем сейчас... пока далеко от совершества.

Проблема в том, что многие не умеют правильно реагировать на критику - отсюда и посты вроде твоего или "+1 Критиковать нужно в меру...)" - поцелуй дошёл до адресата ;).

На счёт благодарности: за половину проделанной работы не багодарят.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Uwe_Boll писал:
Губы вытри, ты только что сто человек в попу поцеловала.

Критика нужна для того, что бы качество русификатора улучшилось в дальнейшем - то что мы имеем сейчас... пока далеко от совершества.

Проблема в том, что многие не умеют правильно реагировать на критику - отсюда и посты вроде твоего или "+1 Критиковать нужно в меру...)" - поцелуй дошёл до адресата ;).

На счёт благодарности: за половину проделанной работы не багодарят.

Показать больше  

А я неадекват блеать и скажу иди как ты в жопу со своей критикой ок nice :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  DronnyWest писал:
А я неадекват блеать и скажу иди как ты в жопу со своей критикой ок nice :D
Показать больше  

Дык у него и ник соответствует ему прям - Uwe_Boll :D наверно его внебрачный сын :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Uwe_Boll писал:
Губы вытри, ты только что сто человек в попу поцеловала.

Критика нужна для того, что бы качество русификатора улучшилось в дальнейшем - то что мы имеем сейчас... пока далеко от совершества.

Проблема в том, что многие не умеют правильно реагировать на критику - отсюда и посты вроде твоего или "+1 Критиковать нужно в меру...)" - поцелуй дошёл до адресата ;).

На счёт благодарности: за половину проделанной работы не багодарят.

Показать больше  

Оставь свою критику издателям.

Здесь: не кто, не кому, не чем, не обязан. - Все делается на чистом энтузиазме...

Что-то не нравится? тогда иди лесом.

Изменено пользователем Bullet2100

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Bullet2100 писал:
Оставь свою критику издателям.

Здесь: не кто, не кому, не чем, не обязан. - Все делается на чистом энтузиазме...

Что-то не нравится? можешь сделать свой перевод.

Показать больше  

Спасибо, Bullet - прямо мои слова украл) Хотелось бы посмотреть, как бы они предъявляли что-то 1С, если бы те перевели

Romych_Blood, спасибо за видео - только что дошли руки посмотреть.

Изменено пользователем Alex_ReD

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Глюки есть, например, в первой главе были в субтитрах слова как-то не очень хорошо перенесены.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  КиберЧел писал:
Глюки есть, например, в первой главе были в субтитрах слова как-то не очень хорошо перенесены.
Показать больше  

пляяяяяяя.............. напишите уже в шапке про этот текст долбаный!!!!! каждое сообщение про переносы!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Win 7 64-bit, может я не так скачал. Но у меня дальше этого окна ничего нельзя сделать http://i071.radikal.ru/1107/10/c88ec4a88cad.png

Т.е. тыкаю в точку по интересно поставленному вопросу о соглашении и ничего не происходит - точка не снимается, "Далее" остается неактивным.

Изменено пользователем alexey80

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  alexey80 писал:
Win 7 64-bit, может я не так скачал. Но у меня дальше этого окна ничего нельзя сделать http://i071.radikal.ru/1107/10/c88ec4a88cad.png

Т.е. тыкаю в точку по интересно поставленному вопросу о соглашении и ничего не происходит - точка не снимается, "Далее" остается неактивным.

Показать больше  

Одну-две страницы назад СерЖАнт отвечал на этот вопрос уже

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Alex_ReD, спасибо. А я только пару страниц полистал и все.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Forgotten Hill Disillusion

      Метки: Приключение, Инди, Мясо, Лавкрафт, Point & Click Платформы: PC XONE PS4 SW Разработчик: FM Studio Издатель: Ratalaika Games Серия: Forgotten Hill Дата выхода: 20 ноября 2019 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 190 отзывов, 88% положительных
    • Автор: Chillstream
      Five Nights at Freddy’s: Secret of the Mimic

      Метки: Хоррор, Приключение, Экшен, От первого лица, Исследования Платформы: PC PS5 Разработчик: Steel Wool Studios Издатель: Steel Wool Studios Серия: Five Nights at Freddy's Дата выхода: 13 июня 2025 года Отзывы Steam: 1267 отзывов, 79% положительных


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×