Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Озвучка для Blood Omen 2 от Фаргуса

Требование: Только английская версия

Установка: распаковать файлы в папку с игрой, на вопрос о замене файлов ответить ДА, после в папке Data и запустить patch.bat.

Когда будут патчится видео ролики, нажимайте DONE. Русик поставляется вместе с патчем 1.02, диск не требуется.

Информация о файле pc.pkr из английской версии.

MD5: 69c9349c0665f7e9f7032bb82b551815

http://народ.ру/disk/1858188000/Blood%20Omen%202.7z.html

прошу еще раз выложить ролики полностью

Пока тут народ страдает нерешительностью, выкладываю вымученные мною русские ролики Blood Omen 1 из PSX версии от Megera. Удачной игры ;)

в следующей обновлении добавлю

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кстати, я тут организовал раздачу кумулятивного коллекционного издания. Самые последние апдейты добавляются в существующий торрент. Если у кого ещё стоит вопрос "где скачать LOK?", добро пожаловать.

Последние новости об изменениях в раздаче

Торрент-файл

о чём ты говоришь?

о коллекционном киевском дефиансе?

если о нём то могу расписать у кого они позаимствовали перевод. причём в наглую (сам проверял контрольные суммы с другим)

но образ стал громаднее (добавили видать кучу левого) итог размер диска 5,44гб

но бонусы полиграфии мне ихние понравились (картонная упаковка и !!!НАЛИЧИЕ ПОСТЕРА!!!)

вот мой список антологии Наследие Каина / Legacy of Kain на комп

через запятую указаны каких локализаторов у меня имеется в коллекции

1 - Blood Omen [ENG]

2 - SOUL REAVER (7й волк)

3 - Soul Reaver 2 (Фаргус), (7й волк)

4 - Blood Omen 2 (Русский проект), (Новый диск)

5 - Defiance (Русский проект), (Новый диск), (мастер медия) (и одна киевская на 6гб гамес фор виндовс с плакатом)

позже думаю расписать про особенности каждой (версии игр, качество локализации) и глюки если имеются (тех локализаторов которые я проходил)

Изменено пользователем VovanVV

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

SerGEAnt

Погоди, не торопись с добавлением. там нехватает двух роликов (потому что в PS версии их просто нет). Я озвучу их, обновлю архив, и тогда добавишь, ок?

VovanVV

Я говорю о пиратском коллекционном издании, собраном мною, с учётом последних патчей и добавлений (уважаемых Wrace и paul_met).

Legacy of Kain: Blood Omen (русский звук [Vector], русский текст+текстуры [Vector], русские ролики [Megera])

Legacy of Kain: Soul Reaver (русский звук [Fargus/Vector/7Wolf]+оригинальный звук, русский текст [Fargus], русские ролики в формате bik с библиотекой [Vector])

Legacy of Kain: Soul Reaver 2 (русский звук [Fargus+7Wolf], русский текст [Fargus+7Wolf], русские ролики [Fargus])

Legacy of Kain: Blood Omen 2 (Новый диск)

Legacy of Kain: Defiance (Новый диск)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Wunder

SerGEAnt

Погоди, не торопись с добавлением. там нехватает двух роликов (потому что в PS версии их просто нет). Я озвучу их, обновлю архив, и тогда добавишь, ок?

может я не очень к месту, НО как показало наблюдение. есть подозрение(полностью игру пока не осилил, в процессе что называется и пока достаточно медленно...) что там все видеоролики.просто нужно(я предполагаю) переименовать 2 файлика подкорректив на 1 символ. сделал скрины для наглядности

слева от мегеры, справа в оригинале :

(в 14 и 15 подкорректить букву А)

3a353062f668.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

try767n2

Молодчина! Наблюдательный какой)) Медаль тебе!

Точно подметил, а у меня уже голова не работала.

Да, этот досадный глюк исправляется простым переименованием ACT14.VAG в 14A, а ACT15.VAG в 15A.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кстати, я тут организовал раздачу кумулятивного коллекционного издания. Самые последние апдейты добавляются в существующий торрент. Если у кого ещё стоит вопрос "где скачать LOK?", добро пожаловать.

Последние новости об изменениях в раздаче

Торрент-файл

Однако, это издание там на торренте уже недоступно. "Запрещено правообладателем" или как-то так, в этом роде... Как-то можно это дело поправить? Вопрос-то "где скачать LOK?" (в этих редакциях) по-прежему актуален!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

SerGEAnt Ролики прилично занимают, но если они всё же нужны, то смогу выложить. От какой версии нужны ролики?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость

Ух ты, оказывается ты, Wunder, связан с админами ZoG.ru...

Я тут решил глянуть, что там на сайте за русские ролики для BO1_PC лежат, - то, что они от Мегеры и так ясно было; + т.к. у меня есть в наличии вся озвучка от Мегеры для BO1_PC (и в pill.big и ролики), то раньше мне было как-то параллельно, что там лежит, а тут любопытство одолело...

Первое, на что пришлось обратить внимание, - это на то, как в инсталлере аж на 3-х страницах упорно пытаются обратить внимание на то, что сие творение принадлежит сайту ZoG.ru + даже речь идет о каких-то правах, хотя на самом деле, вся эта радость изначально принадлежит в первую очередь компании Eidos; во-вторую очередь (и неофициально) - пиратам от конторы Мегера; в-третьих (тоже неофициально) - тем, кто раскопал метод правильного перекодирования звука для BO1; на а лишь затем (неофициально и без всяких прав) - как раз таки сайту ZoG.ru, который применил данный метод, портировав озвучку от Мегеры с PS на комп...

Если бы было только это, то я и внимания на это не обратил бы...

Итак, распаковал я эту озвучку, затем - "свою", и решил сравнить их...

Оказалось, что у этой озвучки от ZoG.ru, заявленной с такой помпой, во-первых хромает качество звука (по сравнению с оригиналом; полагаю, это из-за того, что звук был выдернут либо из эмулятора, либо какой-то левой прогой), ну а во-вторых громкость звука превышает оную и для оригинала и для обычного уровня звука в игре, что просто бьет по ушам...

В общем, обычная ситуация...

Исправить сей досадный факт весьма просто, - среди форумчан ZoG.ru есть человек (помимо меня, понятное дело), у которого есть в наличии звуковые файлы для роликов BO1 отличного качества; если попросите он, полагаю, их выложит, - вам лишь останется конвертнуть их в формат звука, используемый в BO1-PC... Надеюсь, на сей раз в инсталляторе не будет столь помпезных заявлений, которые для знающих людей выглядят просто смехотворно...

P.S.: ну а потом можете затереть этот пост, чтобы он вам не мозолил глаза... :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мне вот интересно - чего вы так уперлись в озвучку от "Вектора". Я специально просмотрел ролики к SR1 в их исполнении - так галиматья полная! Перевод совсем не соответствует оригиналу :( . Если с их переводом играть - вообще ничего не поймешь в сюжете...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость
Мне вот интересно - чего вы так уперлись в озвучку от "Вектора". Я специально просмотрел ролики к SR1 в их исполнении - так галиматья полная! Перевод совсем не соответствует оригиналу :( . Если с их переводом играть - вообще ничего не поймешь в сюжете...

Вот только не надо гнать, - интро-ролик от Вектора (что выложил DruchaPucha на emu-land) обладает не только качественной (относительно) озвучкой, но еще и на 90-95% точен, - сам проверял... Остальные ролики, - да, лажа...

По поводу озвучек: хм, не секрет, что для SR1 нет нормальной озвучки, - все пираты (псевдо-Фаргус, Вектор, Кудос) облажались на этой игре (кто-то больше, кто-то меньше)... Озвучка же нужна только фанам (и то не всем) этой игры, - ни компании НД, ни админам ZoG (которые делают проекты русификации) она не нужна: я уже к ним обращался, - народ не хочет делать озвучку ни так, ни за деньги... :) Одна надежда - на самих фанов и на то, что они доделают свою озвучку для SR1...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Из всех русских версий Soul Reaver 1, что я видел, действительно неудачная озвучка.

Вот список всех русских версий, что я знаю.

PlayStation версия

Soul Reaver 1 PS (Вектор), думаю что самая удачная озвучка из всех, хотя голлос плохо слышан.

Soul Reaver 1 PS (Кудос), ужас

Soul Reaver 1 PS (Megera), не играл

Soul Reaver 1 PS (RGR Studio), не играл

Soul Reaver 1 PS (Paradox), не играл

РС версия

Soul Reaver 1 PC (Фаргус), не понравилось

Soul Reaver 1 PC (7wolf), не понравилось

DreamCast версия

Soul Reaver 1 PS (Вектор), озвучка нетакая как на PS, полная отсебятина.

Soul Reaver 1 PS (Кудос), не играл.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Меня как-то больше озвучка от Фаргуса привлекает (для PC версии),но это по-сравнению с остальными мною услышанными.Другое дело SR2.

Wrace

Есть один человек на примете для озвуки кого-либо (в смысле персонажа).Я ему предложил перевести кусок вступительного ролика из SR2 в роли Каина. Учитывая его не совсем бодрое состояние,получилось всё же весьма неплохо.Семпл его озвучки найдёшь тут.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость

To DruchaPucha: н-да, изобилие версий от пиратов, и что странно (или не очень) - ни одной 100% качественной а-ля SR2 от Фаргуса или хотя бы BO2 от НД... В последнем случае я больше смотрел на качество перевода и сравнивал всю озвучку с остальными версиями от пиратов; понятное дело, даже не пытался сравнивать ее с SR2 от Фаргуса... :)

To zorg-man:

по поводу фанатской озвучки я тебе на мыло отписался... :)

По поводу "человека для озвучки кого-либо": клевый голос, добавить ему бодрости и вообще будет несравненно... :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Damin72
      Sonic: Lost World

      Метки: Приключение, Платформер, 3D-платформер, Отличный саундтрек, Для одного игрока Платформы: PC WiiU 3DS Разработчик: SEGA Издатель: SEGA Серия: Sonic the Hedgehog Дата выхода: 2 ноября 2015 года Отзывы Steam: 3637 отзывов, 65% положительных И вот... Нежданно, негаданно, игра выходит на ПК. Системки не загнули- работать должно аж на допотопном говне 7 летней давности. Тему застолблю, как обычно, заранее.
    • Автор: Chillstream
      Tenebris Somnia

      Описание:
      Tenebris Somnia — это 2D приключенческая игра в жанре survival horror с живыми видеовставками. Раскройте ужасающую тайну, разгадывая головоломки и сражаясь с жуткими созданиями.
      Решил сделать перевод этой демки, прогнал по быстрому через нейронку, перевод получился неплохой, есть пару косяков, но в остальном норм, игра очень понравилась жду полную версию.
      Русификатор: Workupload | Boosty
      Установка: закинуть файл из архива в папку Steam\steamapps\common\Tenebris Somnia Demo\TenebrisSomnia\Content\Pak
       

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Да и пофиг. Выглядело всё равно вкусно.
    • Я не видел, вроде не было (как и Силксонга ) ... и Киберпанка
    • Все инсайдеры обосрались , обновил главную информацию. Никакого Леона и Джилл
    • Когда сбор на порт перевода под ремастер?
    • Мне показалось что харизма и общение довольно таки близки по смыслу. Решил более разделить..
      Выживание не поместилось, буква на статы заползает. Видимо буква Ж много места занимает.
      Магия у меня почему-то больше с европейским фентези ассоциируется, а не с восточной сказкой.
      Фаирболы и все такое. А в игре классичекой магии я не увидел. Мистика, культы, джины. 
      В общем сплошная субьективщина)

      насчет Reroll — не понятно где именно указано “переживать”. При бросках кубиков должно быть переведено, в описаниях карт в процессе перевода. Будет переведено как переброс.

      Перевод в двух файлах содержится. ui.json на 250строк я закончил и выложил, там в основном интерфейс игры.
      а остальное во втором файле которым я занимаюсь, его я не выкладывал, так как перевожу с английского, и вряд ли кому-то частичный перевод нужен. а совместить с гугловским переводом без танцев с бубном будет сложновато..
    • Русскую версию не рекомендую.
      В этой теме я писал почему:  
    •   Возможно я неправ, но “Charisma” это в моем понимание именно “Харизма”.
      Так же как “Survival” это “Выживание”, особенно если учесть ивенты где персонажи обучаются Выживанию.
      “Magic” можно перевести как “Колдовство”, но почему бы просто не использовать “Магия”?
      Особенно если учесть ивены по типу “Canyon of Gales” где в описании и требованиях проверок указывается как раз таки Магия.

      Это не столь важно, но раз вы заговорили о статах подумайте на “Reroll” — переведено как “Переживать”.
      Плюс, в описание (Теги) расходников “Stackable” переведено как “Сложный”. Лично я сломался когда дошел до ветки “Праведного пути/Righteous Path”. “As Above, So Below” переведено “Как указанно выше, так что ниже”, хотя по факту это древнее философское изречение не имеющее русской адаптации. Самое близкое это "Как на Земле, так и на Небесах" но это слишком длинно, плюс контекст немного иной. Еще раз спасибо за ваш труд. ^_^
    • @HalcyonCorpse одному тяжело, понимаю 
    • Да, тем более они подразумеваются для многоразового использования, а судя по картинке получается, что они одноразовые.
    • Здравствуйте, спасибо, нашел необходимую ссылку, запустив программу установщик. Сперва не понял, где искать файл “Readme”, потому что в актуальной ссылке скачивается только exe файл автоустановщика, но теперь вопрос решен!
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×