Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
007shadow

CSI: Deadly Intent

Рекомендованные сообщения

izolenta - если это принадлежит одному из основных персонажей , взятых из сериала - то можно легко проверить на любом киносайте ...

Спасибо, придется! Я думала, кто-то из играющих ответит.

Может кто-то поделится сейвом? Мне нужно попасть в начало 4-й главы, может так побыстрее пойдет перевод, хоть оглядеться там, что к чему. Будте добры, вышлите на мыло - lenta2007@инбокс(dot)ru

ruslanlug

Спасибо за сейв, очень пригодился!

Только вот я не пойму, в игру вставлен уже правленый промт? Она вполне проходима и неплохо смотрится.

Там нужны всего лишь небольшие поправки и уточнения, а я сидела "набело" переводила и голову ломала поначалу, что там за Огнеглотатель или Огнедышащий? Эх, надо было сразу игру скачать и посмотреть, что кчему!

Изменено пользователем izolenta

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вообщем моя часть давно переведена и отдана, правда на тест соответсвия с игрой нет времени

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Для тех кто буде тестить - залил на более удобный файлообмен ...

http://rghost.ru/2730933

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А модер не может на сайт залить? Чтобы люди не качали с файлообменников, а сразу отсюда.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Отписал Сержу в асе и в л\с , надеюсь услышит и добавит ...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Услышал, услышал. Я мониторю весь форум и ничего никогда не пропускаю, не беспокойтесь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Други, кто делал перевод, отписывать сюда о косяках есть смысл, или правок уже не будет?

А то есть уж очень явные. Особенно раздел с различными материалами для слепков, в оригинале "Casting" или "Сasting material", почему то перевели как "вычисления".

Ещё в первом деле, в журнале следствия присутствует строчка "Наличные деньги обработаны, когда регистрация уже доставлена в банк". Должно быть скорей всего так: "Когда регистрация была обработана,наличные деньги были доставлены в банк", или просто "Наличные деньги за регистрацию были доставлены в банк". Потому как по сюжету весь кэш увозили на хранение)

В этом же деле есть маленькая орфографическая ошибка в строке "Ничего не касался, когда регЕстрировался"

Тоже первое дело, первый анализ крови с подушки, Ник говорит "Должно быть убийца получает часть одежды жертвы ,и пытается это скрыть", надлежит заменить всёже на нечто вида "Должно быть на убийце остаётся кровь жертвы, и он пытается это скрыть(конкретней вытереть, возможно поэтому и предположен кусок одежды как cloth. А имеется в виду скорей всего ткань подушки дивана, об которую он вытирает эту кровь)"

При первом входе в стриптиз клуб, Ник произносит фразу с словосочетанием "sort of", следует переводить как "почти как","наподобии", "вроде". А переведено дословно как "сорт".

Тот же клуб, при осмотре площадки для танцев Ник говорит "Есть вероятно много отпечатков на тех сторонах, но они нам не подходят", в озвучке слышится чёткое "on poles", то есть на шестах, что вполне логично.

Изменено пользователем Aston-91

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Aston-91

Спасибо большое! Правки будут, я так думаю и надеюсь на это... Хорош перевод, нечего сказать...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да, спасибо. Наберется побольше косяков можно и версию 1.1 выпускать=)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я б сыграл CSI с русификатором)

Кто может скиньте ссылки на игры на анг.версии (последнюю играл Майами"лицензия")

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребята, огроменное спасибо вам за руссик! Есть недочёты, но они настолько незначительны, что совершенно не портят игру. Прошёл позавчера, очень доволен!

Вы лучшие!!! :clapping:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gerald
      Morkull Ragast’s Rage

      Метки: Экшен, 2D-платформер, Метроидвания, Слэшер, Исследования Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 SW Разработчик: Disaster Games Издатель: SelectaPlay Серия: Selecta Play Дата выхода: 06.03.2025 Отзывы: 34 отзывов, 73% положительных
    • Автор: Gerald
      Duck Detective: The Ghost of Glamping

      Метки: Казуальная игра, Приключение, Детектив, Расследования, Короткая Платформы: PC Разработчик: Happy Broccoli Games Издатель: Happy Broccoli Games Серия: Duck Detective Дата выхода: 22 мая 2025 года Отзывы Steam: 139 отзывов, 99% положительных  

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • В собранном виде на стол легко поместятся либо два монитора диаметром 27” , либо один диаметром 32” (и даже больше, если экран изогнутый) плюс системный блок; по заявлению производителя, стол выдерживает нагрузку до 90 килограмм. Как и обещали в прошлый раз, в этот мы рассмотрим игровой стол HGTBL017, любезно предоставленный нам брендом Hiper. Также они бонусом положили нам ковёр HIG-F1 Leviathan, вызвавший у меня поначалу некоторые опасения, которые, забегая вперед, не оправдались, но об этом чуть позже. Стол поставляется в коробке размерами 145x65 см весом чуть больше 15 килограмм, одному человеку ее донести не без трудностей, но реально. При распаковке нас встречают цельные металлические ножки и перекладина, набор винтиков и шестигранный ключ, набор под RGB-подсветку с кабелями, пультом управления подсветкой (с батарейкой!) и держателями под наушники и стакан. Не стоит забывать про мануал с инструкцией по сборке — он же является и гарантийным талоном.     Отдельно идёт столешница из ЛДСП с меламиновым покрытием под карбон размером 140x60 см по широким сторонам. Ближе к центру стол сужается до 54 сантиметров. Меламиновое покрытие должно защищать от случайной влаги и повреждений, но, к сожалению, на ура собирает случайные отпечатки.   Были опасения, что столешница будет разделена на две части, а коврик будет нужен как раз для того, чтобы прикрыть место разрыва — именно так делают некоторые конкуренты. Но тут столешница единая, без соединения по середине.   Со сборкой проблем не возникло — все заняло не более 15 минут. Отверстия под винты высверлены с чуть большим диаметром, что упрощает их финальную подгонку. В собранном виде высота стола составила 73,5 сантиметра, за счёт регулируемых ножек можно поднять его выше. на сантиметр-другой. Стол стоит монолитно, не шатается, не скрипит — все как надо.   В собранном виде на стол легко поместятся либо два монитора диаметром 27” , либо один диаметром 32” (и даже больше, если экран изогнутый) плюс системный блок; по заявлению производителя, стол выдерживает нагрузку до 90 килограмм. Другой вопрос, что коврик HIG-F1 Leviathan, который нам прислали вместе со столом, при размере в 90x40 см не оставляет свободного пространства для ножек монитора; придётся либо мириться с небольшой потерей рабочего места ковра, либо приобретать кронштейн для монитора. Сам ковер тканевый с прорезиненным основанием и прошитыми краями, в работе или горячих игровых сессиях впечатления оставил только положительные, не скользил сам, мышь достаточно легко перемещалась по его поверхности.   По бокам стола есть разъёмы под подставку для кружек и крючок для наушников. Они не вкручиваются накрепко к столу, давая небольшой ход, чтобы при ненадобности их можно было завернуть под стол, не прибегая к инструментам. Если с крючком особо нареканий нет, то в подставку влезет не каждая кружка, например моя (около 750 мл) залезать в нее отказалась.       Есть и отличительная черта, которая выделяет стол от множества похожих — две RGB-панели, поддерживающие статус «игрового» стола. Размером в 50 сантиметров в длину и в 2 см по ширине, за счёт мощных магнитов во всю длину они крепко держатся на металлическом основании стола. Панели соединяются двойным проводом и запитываются одним USB-A коннектором. Чтобы провода не свисали, производитель предусмотрел четыре маленьких крепежа, которые клеятся на основную перекладину двухсторонним скотчем.   Свет у панелей яркий и настраиваемый, с помощью пульта можно поменять яркость (32 уровня), скорость смены режимов подсветки (10 уровней) или же вовсе настроить какой-то определенный цвет или набор цветов на постоянный режим. К большому сожалению, от ПК панели хоть и работают, но только как от источника питания: никакого ПО не предусмотрено. Управлять ими можно только с пульта или через «Умный дом».   Hiper HGTBL017 — простой и современный игровой стол, который выделяется парой геймерских фишек, красивыми RGB панелями на магнитах и отличается не самой высокой ценой.
    • The King is Watching Жанр: роглайт-стратегия Разработчик: Hypnohead Издатель: tinyBuild Дата выхода: июль 2025 Есть русский
      trailer / Trailer VK / STEAM / DEMO / Все скриншоты  
    • Игра вылетает при запуске после замены PS AutoTranslator переводит меню (шрифт принудительный) и нижние субтитры. Перевод предыстории подхватывается, о чем свидетельствует текстовый файл, но отображается на инглише.  Диалоги на долю секунды моргают, но текстовик без изменений.
    • Там кнопочка в настройках есть: Вертикальная синхронизация вкл. Пользуйся на здоровье и не благодари
    • Ну так, я ж и говорю, мракобес, причём конченый.
      А на якудзу 3 и 4 русик от сиберианов слили, можно скачать и поиграть спокойно. 
    • эти гады меня ещё и забанили.Хотел купить у них якудза 4 ремастерет так они сказали что я бот и счас я не могу зайти к ним.  
    • можешь наваять скрипт перегонки texttr.json в csv и обратно? Формат 3 колонки: №пп, texten, textru С скрытыми символами переноса вечные траблы. По мере свободного времени можно было бы поковыряться. PS Я по-старинке: для ускорения процесса таблицу перевожу сначала машинным, а потом уже правлю ручками по мере продвижения по сюжету  
    • попробую если сил хватит) ничего не гарантирую
    • в этом треде переводчикам всегда рады, а желающим сделать перевод для этой игры тем более.
    • Есть официальный русский перевод: Dakar Desert Rally (2022)
      (тема на форуме) *На странице Steam не указан, но вшит в игру (активатор тут).
  • Изменения статусов

    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
    • Ob1tel

      Таксист Стример Анимешник https://www.twitch.tv/harddcore_gamer
      https://www.youtube.com/@HarddcorGamer
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×