Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ребят кто-нибудь лицуху от снежков пробывал на Семерке 64 битной запустить, а то у меня выдает ошибку (интерфейс пропадает-черный экран-ошибка) Дрова и.т.д. все новоеи комп тянет (анг. версия до лицухи без проблем запускалась)

да всё работает отлично.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ребят кто-нибудь лицуху от снежков пробывал на Семерке 64 битной запустить

Никаких проблем. Все запускается и прекрасно бегает.

Вот почему назвали "Пламя мести", а не "Сага..." не понятно. Зато радует, что положили на диск и англицкую версию :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

некий Sentinels на русторке взял да сделал русик)

если кому то будет надо - гугл в помощь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

rupunk - такие "русики" можно сделать любой, кто более-менее разбирается в ресурсах и знает англ.)) Я хотел установщик собрать , но инно дал выигрыш лишь метров 20 ..., поэтому нет смысла...

+ здесь оф. русики не обсуждаются ...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Доброго времени суток!

Купил русскую версию "Divinity 2. Пламя мести". Всё поставилось, ура-ура, но есть одно но - во время установки можно либо выбрать либо ПОЛНОСТЬЮ английскую, либо ПОЛНОСТЬЮ русскую версию. Кто-нибудь знает, как поставить английскую озвучку с русскими субтитрами? К переводу текста у меня вопросов нет, но русскоязычная озвучка от Snowball.ru настолько отвратительна, что её разве что в качестве нашатыря можно использовать...

Отставить, сам справился.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
как поставить английскую озвучку с русскими субтитрами?

[...]

Отставить, сам справился.

ого, то есть это возможно без особых проблем? можешь в личку писануть, что и куда копировать, как переименовывать и что и где менять. =) благодарю.

Изменено пользователем denus

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Аналогичная просьба, если это не предусмотрено установщиком, т. к. проверить смогу только через пару часиков...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Итак...

Пункт 1

а) Устанавливаем с диска 1С/Snowball.ru английскую версию "Divinity 2. Пламя мести".

б) Нас интересуют файлы под названием "Dialogs.dv2" в папках "Episode_1_Extended" и "Episode_2" для первой и второй компании соответственно. Находятся по адресу Snowball.ru/Divinity 2 - Пламя мести/Data/Win32/Packed. Копируем. Удаляем игру.

Пункт 2

а) Устанавливаем с диска русскую версию игры.

б) Копируем с заменой скопированные в пункте 1 файлы в соответствующие папки (смотрите папки не перепутайте, а то придётся начинать сначала).

в) Открываем в блокноте файл "languages.xml" (лежит по адресу Snowball.ru/Divinity 2 - Пламя мести/Data).

г) Меняем показатель озвучки с русского на английский. То есть вот это =>

<Languages>

<Language XBox="Default" Spoken="Russian" Text="Russian" />

</Languages>

На это:

<Languages>

<Language XBox="Default" Spoken="English" Text="Russian" />

</Languages>

Если не получается сохранить - снимите с папки защиту от копирования.

Если всё сделали правильно - играем и радуемся. Если нет - возвращаемся к пункту 1.

Изменено пользователем Илериан

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А поменьше чем 1,6 Гб нет русика на "Пламя мести"?

Или хотябы одним файлом на торренте. И какое качество перевода?

У меня переведена, но смысла не разобрать. С Английским туговато. Голосов героев вообще нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Итак...

Спасибо большое! Законспектировал!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В новой DIVINITY 2 The Dragon Knight Saga новый Gamebryo File Format

по крайней мере xml_up не открывает уже файлы XML

Кто нибудь знает чем можно открыть.

Изменено пользователем mBratik

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Доброй ночи.

Распаковать архивы издания "Кровь дракона и пламя мести" не получится тем распаковщиком, который в других работает. То есть фактически нет возможности как-то исправить шрифты. По крайней мере у меня, из разных источников качал файл, выкидывает только один файл, пустой текстовый - out.txt.

Но проблема решилась незаметно, зашёл в игру, раскладка была английской в системе, посмотрел в настройках игры, буквы английские в раскладке, вместо квадратиков.

Это тоже хорошо.

Поэтому более не вижу смысла пыхтеть и тужиться над распаковкой архивов и сборкой флеш-файлов.

К слову о них, при компиляции FLA и AS файлов, программа весь "мусор" из исходника выкидывает, фактически не существует обратного действия, при разделении SWF на базовые, программа просто создаст новые объекты и папки, пути к ним, но это уже будет другой код.

Раньше изучал Action Script и тестировал игры с движком Box2D...

Изменено пользователем Vel4ik

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Christof
      Доброго времени суток всем, в частности администрации этого замечательнейшего и полезнейшего ресурса.
      Собственно сабж. Не качается русификатор для игры Evil Genius. Выводится сообщение об 404 ошибке. Примите меры пожалуйста.
    • Автор: hunk1989
      Люди! Подскажите где найти русификатор на Codename: Panzers phase one????
      очень надо

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @sakhDoc действительно, чудеса Надеюсь автор сможет подправить русификатор, чтобы весь прогресс не терять.
    • Вот, например, популярно расписано что такой мультикласс и с чем его едят. Ты б попробовал сперва сам вокруг механики носом поводить, прежде чем чудеса искать в других. Уворот можно качать без убийств, если не знал. В т.ч. никто не запрещает потом вернуться в старый класс. После перехода навыки вкачанные не теряются и доступны. Сам обычно брал первым лвлом неосновной класс, качал подобные вещи ещё на пляже в начале, потом переходил в то, что хотел основным. Около получаса гринда, а потом комфорт на всю игру. Повторюсь, всё это чаще всего нужно, когда хочешь играть в одного персонажа без каких-либо сопартийцев. Тут совсем другой подход к игре и другие потребности. Есть. У мобов в локациях пусть и есть максимальный левел для локации, но если ты не превосходишь макс лвл, доступный мобам, они левелятся под тебя +фактор рандома. Если человек не задротит, а играет обычным образом, то перекач может не увидеть вообще никогда. Перекач — это более свойственно для стиля игры для неполной пачки или соло, когда человек гриндит направленно, т.к. иначе может быть затруднительно играть.  
    • Моя теория подтвердилась. Делитнул сейф (ранее не находил такого меню в игре, либо игра не реагировало на него), переставил руссификатор и игра заработала на русском… Чудеса!
    • Русификатор Venetica 1.00 обновлённый (Только текст) Исправлен текст Немного изменён шрифт Добавлен game_menu.gfx из-за одной строки в Настройках управления (которая отсутствовала в english.bin)   P.s. Архив самораспаковывающийся (Закинуть в папку Venetica и запустить, согласившись на замену) 
    • @oleg72 еще одно чудо которое в игру не играло. Нет там автолевела, я чётко помню как убегал из локации в которой даже три раунда просто выстоять не мог и я выше писал, что в соло комфортно можно играть если в уровне превосходсвто есть.    Девка повелась на прекрасного незнакомца, который ей в последствии глаз вырвал, один из персонажей убивает свою дочь — это так обычно не то что в третьем ведьмаке. Сюжет там есть и он хорош, но его очень мало и локации очень разнообразные, просто на графон деньги кончились.  Для своей целевой аудитории это шедевр на все времена, ну а идеальную игру, так еще такую в которой после нескольких прохождении недостатков не увидеть, еще никто не сделал.  
    • @sakhDoc не думаю что в сейвах дело. автор чуть выше писал что заменяются ресурсы, если я правильно понял, то в результате вместо английского появляется русский. а сейвы легко находятся, можно даже отредактировать их в блокноте. да и в самой игре есть кнопка удаления сейвов.
    • Cразу “Ведьмак” вспоминается, последняя книга, я помню там какую-то чудищу тоже Мыкола звали.
    • Добавлю, как и до этого, что проблема аналогична. Но я грешу на сейф игры. Возможно в нём зашиты какие-то настройки. Как удалить сейф/файл с настройками, я так и не нашел.
    • @Atanvaron  перекачал с я.диска. архив, опять скопировал (как и в прошлые разы с заменой, т.е. в нужное место копирую) — ничего. скачал установщик, запустил, он сам нашёл куда установлен tape to tape, поставил — ничего. Логично. Но не поменялось ничего ошибок нет, тексты в порядке, в настройках язык меняется английски <> французский.
    • ля там треш ближе к концу происходит, я увидел очередную нелепую смерть в кино 
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×