Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Bkmz

The Last Guardian

Рекомендованные сообщения

The Last Guardian

Рабочее название: Project TrICO

Жанр: Action / 3D / 3rd Person

Платформа: PlayStation 4

Разработчик: SCE Japan Studio / Team ICO

Издатель: Sony Computer Entertainment

Релиз: 25 октября 2016 г.

Продолжение одной из самый красивых игровых серий в игровой индустрии. Один из тех случаев, когда игру можно отнести к искусству.

Официальный трейлер

Большое загадочное существо из нового проекта Last Guardian является орлом, так сообщил глава команды разработчиков TeamICO, создавший такие бессмертные хиты, как ICO и Shadow of the Colossus, Фумито Уеда (Fumito Ueda), в интервью IGN. И этот орел является центром всего геймплея новой игры.

Взаимодействие с этим орлом является одним из центральных аспектов игры. Вы сможет в любое время потрогать своего большого союзника, и каждый раз он будет реагировать на это по-разному. Также герой должен заботиться об орле. Вы должны будите кормить его, и вытаскивать из него стрелы и копья.

Также, если вы считаете новое существо в Last Guardian очень странным, вы обнаружите что Уеда согласиться с вами:

"Это важно, да наш орел очень необычное существо," объясняет Уеда.

Скриншоты:

 

Spoiler

4_th.jpg5_th.jpg1_th.jpg2_th.jpg3_th.jpg

Еще скрины:

 

Spoiler

7ViFVOwQqA.jpg

FAT2flchVa.jpg

WG7eal7tT7.jpg

hePYn54oWV.jpg

GzBoIvG7xr.jpg

the-last-guardian-01.jpg

Изменено пользователем SerGEAnt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну долгострои не все херовые. ГТА вон по 5 лет делают и получается только лучше. А вот игры "тяжелой творческой судьбы", т.е. когда менялась платформа, движок, издатель или даже разработчик сразу и не припомню яркий и позитивный пример. Недавний MGS V вполне подходит под это определение, и я как не супер фанат серии никак не скажу, что игра херовая получилась...

Изменено пользователем Zbanez89

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну сталкер был норм. ХЛ2 тоже долго пилили и переносили - так вообще культовая. Из поновее что-то не припомню толкового.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хороших полно, иные культовые. Просто крайне редко получается прям убербомба. Ожидания сильно преувеличивают то, что хочешь получить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

tMVbpdk.png

Ну, надеюсь и правда с русскими сабами. Хотя английский звук там вряд ли будет ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну сталкер был норм. ХЛ2 тоже долго пилили и переносили - так вообще культовая. Из поновее что-то не припомню толкового.

Deadly Premonition.

Но тут, правда, очень спорно. Ибо как игра она говно. :rolleyes: Но сюжет и огромное количество всего и вся вытягивают.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Deadly Premonition.

Но тут, правда, очень спорно. Ибо как игра она говно. :rolleyes: Но сюжет и огромное количество всего и вся вытягивают.

трэш

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
на 7 декабря перенесли

Опять начинают кормить "завтраками" <_< Я уж думал, что в октябре поиграю((

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят а чего вы так ждете от это бегалки прыгалки? откуда столько хайпа то?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Данный чувак смастерил некогда приличную игру Shadow of the Colossus.

Многих она привела в неописуемый восторг.

Но зачем эта говно-пародия, которую позиционируют "наследником", нужна сейчас, я не понимаю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ребят а чего вы так ждете от это бегалки прыгалки? откуда столько хайпа то?

очевидно же, ее столько раз откладывали, что все точно знают чего от нее ожидать -- очередного переноса.

некоторые наверно уже и не помнят зачем ждут, просто так было всегда или напридумывали себе за это время шедевр игропрома.

думаю получится добротное душевное приключение, без изысков и новаторства, смущает только то, что самим разработчики говорят о не эталлоной версии, дескать до качества Shadow of the Colossus не дотягивает игра, есть недочеты и ошибки в разработке.

очень искренние короче авторы, может все-таки подождать им до PS5, а то выйдет какой-нить армикрог.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не, лучше уж пусть выпускают так, как есть.

Еще пара-тройка переносов, и отменят нахрен.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
очевидно же, ее столько раз откладывали, что все точно знают чего от нее ожидать -- очередного переноса.

некоторые наверно уже и не помнят зачем ждут, просто так было всегда или напридумывали себе за это время шедевр игропрома.

думаю получится добротное душевное приключение, без изысков и новаторства, смущает только то, что самим разработчики говорят о не эталлоной версии, дескать до качества Shadow of the Colossus не дотягивает игра, есть недочеты и ошибки в разработке.

очень искренние короче авторы, может все-таки подождать им до PS5, а то выйдет какой-нить армикрог.

я вот глянул Shadow of the Colossus там битвы с гигантами а тут убогий мальченка с непонятным бегом и монстр. И где тут величие, походу все работает от принципа "типа это не так как у всех я же не такой как все, я особенный, я ценитель".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
я вот глянул Shadow of the Colossus там битвы с гигантами а тут убогий мальченка с непонятным бегом и монстр. И где тут величие, походу все работает от принципа "типа это не так как у всех я же не такой как все, я особенный, я ценитель".

тебя Паша что ли заразил, в этой игре как раз сюжет будет играть большую роль, а создатели не хотят раньше времени спойлерить и раскрывать все карты, если конечно не блефуют, никто пока не знает что там будет в открытом мире.

величие же не только в огромных размерах противников, а например в реализации некого душевного выражения, т.е. когда игрок начинает сопереживать своим героям -- это и будет эмоциональное величие, вот как бы эта игра на это намекает, взаимодействие мальчика и зверя это то вокруг чего будет строиться вся история, головоломки и приключение.

в Shadow of the Colossus было нечто похожее, там всадник взаимодействовал с лошадью, но более отчетливо это проявляется в другой игре -- ICO, где нет каких-то сложных головоломок или битв и все также вертится вокруг двух героев.

как грицца по образу и подобию, использовав старые идеи и новый движок, решили все это действо предыдущих игр развить.

вот кстати есть интересная статья о первых минутах игры

http://ru.ign.com/the-last-guardian-ps4/84...-pravda-o-triko

Изменено пользователем maximus388

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @Romanov_Petr795 В игре надо заменить SDF шрифт, который там используется (F25_Bank_Printer), на русифицированный. Если этого не сделать, то движок берёт по умолчанию fallback ttf шрифт, который прописан в игре (LiberationSans). И с некоторыми буквами (широкими?) он не справляется. Поэтому и подставляет квадраты. Самый простой вариант, как мне кажется, это вытащить через UABEA из sharedassets0.assets атлас (png-текстуру) и json-разметку (MonoBehaviour) из русифицированного ассета из русификатора. Файлы F25_Bank_Printer SDF Atlas-sharedassets0.assets-81.png и F25_Bank_Printer SDF-sharedassets0.assets-124.json. И заменить их в sharedassets0.assets в оригинальном. А все тексты в игре в TextMeshProUGUI в файлах уровней (level) в поле m_text. Их не так уж много, можно прямо в UABEA отредактировать и сохранить.
    • Где я сказал, что геймеры должны играть на языке оригинала? Тема с который ты меня подкалываешь, пошла с того, что геймерам которые хотят поиграть в игру предлагают машинный перевод за 500р. И тогда я сказал, как вариант можно подучить английский, 150-250 часов, чтобы выйти на базовый уровень для игр. Даже в том посте огромном, который ты не читал, явно было написано, что дело в том, что нету локализации игры. Нету. Не сделали. И надо что-то решать. Ждать чуда. Забить. Или учить язык. Английский предлагался учить, не потому что он язык оригинала. А потому что подавляющее большинство игр его поддерживает. То есть я никому не говорю учить японский если игра сделана в Японии. Если игра сделана в Японии, но они сделали русские субтитры — то я включу эти русские субтитры в игре. Если даже я включу русские сабы, с чего мне кому то идти и говорить учить обязательно японский и играть с японскими сабами?
    • Если вся игра, или ее большая часть, состоит из таких шуточек и фраз — то тебе НЕВЕРОЯТНО повезло. Говорю это из своего геймерского опыта (а что, ты постоянно ссылаешься на свой опыт, чем я хуже?) С кино тоже самое, по пальцам пересчитать американских и английских фильмов, где шутки понятны любому. Сходу вспоминается только “Смертельное оружие” с Мелом Гибсоном и Денни Гловером. 4 части, все боевики, но при этом насыщены большим количеством шуток и забавных ситуаций, чей подтекст был мне понятен и выглядел смешно в любом возрасте.
    • Вчера весь вечер после работы был занят уборкой и выращиванием чайного гриба.
      Комп после уборки и продувки от пыли  (ртом)
      Выдает разные цветные экраны статичные, после нескольких минут работы.
      Вроде пока временно работает (делал много манипуляций, вытаскивал плашки ram, менял провода монитора, вытаскивал видюху и обратно сувал.)
      Не знаю, что помогло, но тьфу-тьфу пока робит.
      Попробую быстро перенести перевод на новую версию, ну и сделай красивый варп.
      (блин, еще бы помнить сколько я ставил макс символов, почему я не записываю такое)

      P.S: Боже… Еще потерял где-то свой скрипт для переноса перевода 
    • По сути это всё как и UnityText. Иногда конечно нужен, если дампы и шаблоны не получить. Потому что бывают форматы от самих разработчиков, а структура хорошо спрятана.

      Сейчас же используется перевод через дампы (xml тут). Шаблоны либо дампером сами извлекаются, либо из сборника подключить можно, в основном всё стандартные идут сейчас LocalizedString, LanguageSourceAsset для il2cpp. Тут нечего сложного. Запуском извлечения только нужных файлов по маске тоже помогает. (Например Export_ttf_txt_localization_dump.bat или настраиваемый Export_MonoBehaviorNew_dump_set_type.bat)
      Дальше из самих xml извлекается и обрабатывается текст. Из шапки
      Более продвинутая сборка-заготовка инструментов
      Только скрипт нужно настраивать для откуда докуда будет текст извлекаться. И просто все файлы оптимизируются до одного, также с поддержкой обнов текста. Ну это в принципе уже для любых файлов текстового вида.
      В общем дампами всё это теперь делается.

      К тому же дампы лучше вставлять на обновлённую игру патчем, от предыдущих версии игры. Чем raw-бинарные файлы обновлять каждый раз.
      Также в новых версиях есть режим -update (обновления дампов) и созданные файлы ранее можно просто обновить и вставить в них текст прямо на ходу установки. Но это уже конечно сложнее для прописи установки, так как перемещение файлов нужно выполнять и вся эта заготовка инструментов тоже на установщике находится. Я иногда так делаю для поддержки обнов не только на юнити. Ну и запаковка обратно естественно с -dump -skip_pathid Смотрите мои русификаторы например недавний от Glorious Companions.
    • И при этом удивляешься, почему наши геймеры не играют в оригинальные версии, а играют в локализации. Ну вот не хочет Вася Пупкин учить английский для прохождения игры. Ему достаточно "бафать", "кастовать" и еще какого-нибудь "геймерского" термина, а остальные слова ему не интересны. Так же и с другими странами. Как я писал выше - есть люди, которые априори не хотят на иностранном языке играть, а хотят играть на родном. Если бы все хотели играть в игры на иностранном языке, то не было бы фанатских переводов на турецкий, арабский, польский, итальянский, немецкий, французский и китайский.
    • А самый прикол что сам Твитч перестал выплачивать стримерам из РФ деньги с подписки Твитча. Стримеры стали говорить зрителям чтобы они не покупали подписки (так как стример с этого ничего не получит) и вот: “экономическая нецелесообразность региона”. 
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×