Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

  mmaks93 писал:
Упс плиз напиши что за файл качать а лучше ссыль дай!

Ну ты полный даун. Тыкай на фразу "для субтитров" или читай шапку темы. >_<

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  SerGEAnt писал:
В шапке два файла всю игру переводят - о чем разговор?

тогда непонятно, зачем в аудиофалах вот это:

Audio\english\AudioFile\0\0\00001f28.p3d - PA3PEGY TE6R, MATJ TBOU!

Audio\english\AudioFile\0\0\00090df8.p3d - HA3AD!

Audio\english\AudioFile\0\0\000a1e13.p3d - FPYZA B HA ZALY6E. ATAKA

Audio\english\AudioFile\0\0\000bc028.p3d - OTPEGJ 4EPTOBS HOFN

Audio\english\AudioFile\0\0\000ea1fb.p3d - 3TA DPRHJ MOFLA ZORBNTJCR OT ZPNPODS. R C HEN ZOKOH4Y

и т.д.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Начал новую игру,первый ролик(вступительный) переведён,после обучения (лаборатория)текст английский.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

выложите новый русик на рапиду, а то скачать с сайта щас не могу)) Может с ним что получиться намутить)

cdman, а в полностью игры от NEO там русский диалог везде? порпобуй взять папку english/dialogue

Изменено пользователем BERKUT

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  BERKUT писал:
да rcf ) опечатка.

Ответ знаешь? или cdman не весь руссик скинул?:)

Насчет русика ничего не знаю точно - не качал. Но субтитры берутся из указанной мной папки. Ты удалил art.rcf, но ведь перед этим его распаковал, так? Или я неправильно твой вопрос понял?

  ryzarj писал:
не думаю, так как я руссик от cdman'a кидал, но у меня всё равно мувики не были переведены, так что я думаю не в папки art/nis

Я буквально пять минут назад ставил вместо оригинальной art/nis аналогичную папку из русской версии - субтитры появлялись. Сейчас поставлю игру заново и проверю последний раз - голова уже кругом идет :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Rain писал:
Насчет русика ничего не знаю точно - не качал. Но субтитры берутся из указанной мной папки. Ты удалил art.rcf, но ведь перед этим его распаковал, так? Или я неправильно твой вопрос понял?
Показать больше  

я распаковал уже все rcf и удалил их) скорей всего не хватает ещё пару русских файлов :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  BERKUT писал:
я распаковал уже все rcf и удалил их) скорей всего не хватает ещё пару русских файлов :)
Показать больше  

У тебя какой русификатор - из шапки темы или бета от cdman'а?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Народ, а в этом русификаторе если используеш геймпад в подсказках кнопки не квадратами ???

А то скачал с торента репак русский от неогейм, там квадраты типа []

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Полная жо.. Куда делся перевод субтитров? Я скачал и что теперь делать? ОН НЕ РАБОЧИЙ. Сержант что ты тут намутил?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

сделал всо по 2-м инструкциям теперь игра не грузица

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Rain писал:
У тебя какой русификатор - из шапки темы или бета от cdman'а?
Показать больше  

из беты, думаю Cdmanу нужно всю папку audio сделать например папку english/dialogue ) не зря же она имеет такое название?)) и весит 6 мб

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Rain а твой патч что нить кроме папки audio патчил? просто после сноса этой папки с патчем и восстановления оригинального файла audio.rcf игра с критом вылетает..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ТАк зачем ты переставляешь игру Rain????Может просто ты кинешь те файлики нам???

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  BERKUT писал:
из беты, думаю Cdmanу нужно всю папку audio сделать например папку english/dialogue ) не зря же она имеет такое название?)) и весит 6 мб
Показать больше  

Попробуй поставить патч, который я выкладывал пару страниц назад. Не уверен, что он нужен, но все же.

  undred писал:
Rain а твой патч что нить кроме папки audio патчил? просто после сноса этой папки с патчем и восстановления оригинального файла audio.rcf игра с критом вылетает..
Показать больше  

Ничего больше не патчит, но я писал уже - это нужно будет распаковать в папку с игрой.

  TobiMadaras писал:
ТАк зачем ты переставляешь игру Rain????Может просто ты кинешь те файлики нам???
Показать больше  

Переставляю, чтобы точно знать как именно правильно русифицировать игру. Файлы кинуть не могу, инет сильно медленный.

Изменено пользователем Rain

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  zOnDeR писал:
Народ, а в этом русификаторе если используеш геймпад в подсказках кнопки не квадратами ???

А то скачал с торента репак русский от неогейм, там квадраты типа []

Показать больше  

квадратами, меня тоже парит эта херня...

  Rain писал:
Попробуй поставить патч, который я выкладывал пару страниц назад. Не уверен, что он нужен, но все же.

Ничего больше не патчит, но я писал уже - это нужно будет распаковать в папку с игрой.

Переставляю, чтобы точно знать как именно правильно русифицировать игру. Файлы кинуть не могу, инет сильно медленный.

Показать больше  

твой патч нужен, по крайней мере у меня после него были переведены разгаворы полицейских.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: discohouse57

      Нейросетевая озвучка игры “Robin Hood - Sherwood Builders”.
      Описание игры из Steam: “Robin Hood: Sherwood Builders — это приключенческая ролевая игра с элементами градостроительства, в которой вам предстоит воплотиться в классического героя, борющегося с тиранией и несправедливостью, царящими в Шервуде.”
      Не разобрался как тут добавлять файлы )) поэтому вот ссылка на нексус: https://www.nexusmods.com/robinhoodsherwoodbuilders/mods/6
       

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ну, он (Dusker) всё-таки растёт над собой. Если при первом пересечении с ним можно было видеть то, что он любил говорить от лица “всех”, не указывая личного мнения от лица собственного (точнее выдавая личное мнение за общественное, но не суть), то теперь уже начал указывать то, что то-то и то — это мнение его собственное, т.е. оно (мнение) вообще появилось за это время, что уже замечательно. Если когда-то он в явном виде показывал, что его позиция — единственно верная, не допуская иного, то теперь та хотя бы стала меняться, пусть и время от времени, то есть личностный рост заметен. Итого, говорить с ним смысл имеет. Когда-нибудь он сможет стать вполне неплохим собеседником, нахватавших различных приёмов “мыслеплетения” от нас всех, по крайней мере есть у меня такие подозрения. Если честно, в иной раз мне кажется, что он не соглашается с чем-либо “просто потому что” (чтобы сгенерировать спор ради спора), а не потому, что он так действительно считает.
    • Игра уже переведена и частично озвучена, но пока в приоритете другие проекты. Так что пока так сказать лежит на полке
    • Ну так это потому что он не “промтовский”, а через супер продвинутые нейросети gemini прогнанный или что-то в этом духе. Не каждый машинный перевод может такой крутизной перевода похвастаться. Зверюга тут прям революцию машинных переводов совершил 
    • Если что точно такой же монитор продаётся под брендом GMNG 27 F14, но дешевле тысяч на 8-10. Есть у меня gmng fullhd оставил приятные впечатления, решил взять 27 дюймов. Из минусов этого, всё же подставка, не очень, монитор трясётся при лёгких толчках стола.
    • @Tirniel да какой смысл говорить с человеком, если ограничение в продаже игр в 180 странах, это не может привести к серьёзному падению продаж. По его расчётом, это максимум 10-20%, так как он видать считает все 180 стран нищими, которые не могут нормально платить за игры и влиять серьёзно на продажи. А вот усталость от проекта, да это точно та причина, по которой произошло двухкратное-трёхкратное падение интереса людей к играм. И вот как-то так получилось, что эта общая усталость, вот прям, нууууууу прооооосто случайно, совпадение наверное, не более. Так карты легли, произошли после определённых событии, и наложился разом на все игры Сони. Как быстро люди устали от качественных сингловых проектов. Удивительно, что данная усталость не проявилась среди владельцев ПС5. Видать там другие люди. И вот выходит игра, где нет каких либо ограничении от Сони, и вдруг общая усталость прошлаааа, люди со скучали по хорошим “сиськам”, ой сюжетным играм, активно игру покупают. Просто совпадение, случайность, такое бывает. В жизни не всё возможно предсказать и угадать. Давайте не будем заниматься гаданием? А то, что Сони начала снимать ограничения с других проектов, это тоже всё случайно. Явно не потому, что извращенцев играть одной рукой, без ограничении, набралось аж за три дня, целый миллион. Все случайности случайны, все сходства это магическое совпадение, гаданием больше не занимаемся. В больших корпорациях не дураки работают, и явно знают лучше нас диванных аналитиков, там никогда не ошибаются, Юбисофт тому подтверждение. 
    • промтовский русификатор более чем понятный
    • Хочу поделиться несколькими скриншотами текущего прогресса по локализации Blue Prince. На данный момент проект готов примерно на ~40%:
      - переведено 5800+ строк из 12.000 (не считая отдельных, находящихся в ассетах конкретных комнат)
      - подобраны почти все шрифты на замену
      - готовы текстуры для 85 из 150 комнат
      - уже адаптирована небольшая часть паззлов (первоначально планировалось поработать только над самыми базовыми, но теперь замахнулись на вообще все, кроме двух-трёх в самом финале игры) Следить за прогрессом можно в таблице.
    • Уже представляю, как она его победила, он умолят о пощаде, но она им не насытилась. Who's next? Блин, прям себя вспомнил год назад. Прихожу домой к 5-6 утра после женщины, ложусь спать, я сплю, а он нет, ему мало...
    • “Пол” на “Этаж” поменять, а так не обязательно, но было бы неплохо. Лучше  остальные ошибки в переводе поискать, конечно.
    • То, что ты стал говорить не за других, а за себя — это уже хорошо, большой прогресс. Но вот всё-таки для споров на темы с глобальными факторами одного личного мнения всё-таки маловато будет. Нужна аналитика, т.е. то, что ты называешь “гаданием”. Сопоставление факторов, оценка степени их влияния, предположения о весе этих самых факторов, в конце-концов. Тут никто и не говорит, что псн прямо железобетонно и исключительно одно оно вот взяло и повлияло на продажи, тут сделали предположение о том, что скорее всего именно оно оказало такое влияние на основании того-то и того, с определённой аргументацией то бишь. Да, люди устают, но можешь ли ты сделать оценку степени влияния данного фактора, применяя различные данные, которые лежат вне исключительно твоего личного мнения, а на основе каких-либо более глобальных данных, желательно со ссылкой на источник данных? И снова это оценка личностная. Но если посмотреть на цифры, то глобально, тенденция остаётся вполне закономерной и ровной. Если люди какую-то часть скипают, то обычно отнюдь не только из-за того, что “устали”, т.к. это всё-таки не фифа, чтобы от части к части всё почти под копирку было. “Уставшие” просто физически не могут оказывать серьёзное влияние, т.к. их учитывают уже на этапе разработки, когда решают направление развития серии. То есть уже на том этапе проводится аналитика и решается, сделать ли часть максимально приближённой к прошлой, чтобы собрать побольше покупателей из владельцев предыдущих частей, либо насыпать побольше инноваций и прочих модных трендов, чтобы привлечь более сильный приток новых игроков (их так-то в любом случае стараются привлечь, т.к. старые игроки всё равно в какой-то мере будут отсеиваться, меняется лишь степень влияния фактора), не сталкивавшихся с серией ранее. То есть, у крупных студий крайне маловероятен подобный прокол, чтобы данный фактор “усталости” мог оказывать решающее воздействие после релиза.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×