Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Попробуй поставить патч, который я выкладывал пару страниц назад. Не уверен, что он нужен, но все же.

Да, он не нужен, т.к он не нашёл ошибок и после его запуска в игре не чего не изменилось) ждём cdmana)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

чёт почитал тему так и не понил можно зделать так чтобы заставки по русский были ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

а ты его прежде чем удалять распаковал ?
Конеш распаковал ... даже переустанавливал игру ,а толку 0.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На сколько я понял на данный момент есть русификатор меню и заданий,диалогов в видео нет,так?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Святая клавиатура, да благославит вас 16 ядерный процессор, во имя святого коллайдера : Народ сделайте нормальный перевод сабов!

я хоть и понимаю половину англ. субтитров но чувствую что другая половина полная ерня

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Переустановил. Описываю последовательность своих действий:

1. Поставил русификаторы из шапки (их было два, куда дели русик для мувиков - не знаю), звуки не трогал.

2. Удалил папку art\nis, скопировал на ее место аналогичную из русской пиратки (внутри - 431 файл с расширением .p3d и общим весом в 475 мб).

3. Запустил игру - долго не бегал, но вроде бы все на русском, в т.ч. и ближайшая скриптовая сцена.

P.S.: В audio действительно содержится текст, хоть и не так много. Так что установка патча все-таки имеет смысл.

Изменено пользователем Rain

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

так) выяснил, что если удалить из папки Audio\english\AudioFile все файлы *_mix.p3d то перестают работать сцены где были анг сабы :) Может это не случайно?:)) Больше в папке Audio ни чего интересного нету.

Переустановил. Описываю последовательность своих действий:

1. Поставил русификаторы из шапки (их было два, куда дели русик для мувиков - не знаю), звуки не трогал.

2. Удалил папку art\nis, скопировал на ее место аналогичную из русской пиратки (внутри - 431 файл с расширением .p3d и общим весом в 475 мб).

3. Запустил игру - долго не бегал, но вроде бы все на русском, в т.ч. и ближайшая скриптовая сцена.

ты из беты cdmana брал nis ?

Если нет, залей на рапиду.

Изменено пользователем BERKUT

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня другой вопрос:

Я имею и полную версию игры и репак от неогейм,что нужно скопировать из полной версии в репак,чтобы были нормальные ролики,не пережатые, и при этом перевод остался?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
внутри - 431 файл с расширением .p3d и общим весом в 475 мб

А тот же самый патчер сделать не получится?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Переустановил. Описываю последовательность своих действий:

1. Поставил русификаторы из шапки (их было два, куда дели русик для мувиков - не знаю), звуки не трогал.

2. Удалил папку art\nis, скопировал на ее место аналогичную из русской пиратки (внутри - 431 файл с расширением .p3d и общим весом в 475 мб).

3. Запустил игру - долго не бегал, но вроде бы все на русском, в т.ч. и ближайшая скриптовая сцена.

Так слушай мне интересно где мне взять!Аналогичную из русский пиратки папку!!!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кароче ппц, у кого чтото работает у когото нет. У меня лично тока меню русифицировалось. Я распаковал все rcf файлы, удалил их. накатил сверху русик что с шапки (без сабов), русское тока меню, в мувиках тоже на англ((((((((

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ты из беты cdmana брал nis ?

Если нет, залей на рапиду.

Брал из русской пиратки, которая валяется на каждом втором трекере. Выложить не могу, уже говорил почему.

А тот же самый патчер сделать не получится?

В данном случае проще сделать архив, получится чуть меньше 90 мегабайт.

Так слушай мне интересно где мне взять!Аналогичную из русский пиратки папку!!!!!

Попросить владельца русской версии с нормальным интернет-каналом выложить ее :)

У меня другой вопрос:

Я имею и полную версию игры и репак от неогейм,что нужно скопировать из полной версии в репак,чтобы были нормальные ролики,не пережатые, и при этом перевод остался?

Нужно распаковать в какую-нибудь папку файлы 00woi.rcf, 01woi.rcf, 02woi.rcf, 03woi.rcf и movies.rcf из полной версии, потом удалить оттуда все файлы с расширением .p3d и перенести директорию movies в папку с репаком.

Изменено пользователем Rain

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

поставил русик и когда первый раз должен кинуть машину в вертушку стоит как тормоз и нихрена не кидает, без русика всё нормально, что за хрень!?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Siberian GRemlin
      На страничке локализации появилась новая версия перевода игры The Lord of the Rings: Battle for Middle-Earth от Ruma и его команды. Исправлена ошибка, из-за которой неправильно отображался шрифт во всплывающих подсказках. Приносим свои извинения за столь долгое устранение этой ошибки и надеемся, она не помешала вам насладится игрой и переводом!
    • Автор: Syslick1
      SENRAN KAGURA: ESTIVAL VERSUS Жанр: Action / Beat 'em up / Anime / Slasher Платформы: PC PS4 PSV Разработчик: Tamsoft Издатель: XSEED, Marvelous USA, Inc Дата выхода: 17 марта 2017 года (PC version) Новая игра из серии Senran Kagura решила посетить "пека-бояр".
      Как обычно, русского языка официально не наблюдается.

      Перевод игры: http://notabenoid.org/book/69026
      Прогресс перевода:
      Русские текстуры https://mega.nz/#!xxIAxTgY!xk9shBrs04Knq1QBets9CYjfXf1eEWmmvyjvSILGLus для Senran Kagura: Estival Versus v1.06 (распаковать в корень игры с заменой оригиналов).
      SENRAN KAGURA Bon Appetit! - Full Course


      Жанр: Сексуальный контент, Нагота, Казуальные игры Платформы: PC PS4 PSV Разработчик: Meteorise Издатель: XSEED, Marvelous USA, Inc Дата выхода: 10 ноя. 2016 (PC version) Перевод игры:  http://notabenoid.org/book/69036 (нет текста)
      Прогресс перевода: 
      Текстуры для художника: https://mega.nz/#!EsoAXBZC!GlJztgcBDYcJ-jyYY7cCLoO7VBqHfnQfKsdzvo3PfZ0
      Игровой текст отдельно для перевода:
      SENRAN KAGURA: Peach Beach Splash
      Жанр: TPS Платформы: PC PS4 Разработчик: Tamsoft Издатель: XSEED Games, Marvelous USA, Inc. Дата выхода: 7 мар. 2018 (Steam)
        Перевод игры: http://notabenoid.org/book/72840
      Прогресс перевода:  
      Текстуры для художника: 
      Игровой текст отдельно для перевода: http://zenhax.com/download/file.php?id=4191


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×