Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Все-таки, довольно часто буква "ч" у меня путается с "ц". Может, у нее уголок скруглить?

P.S.

Для лоска - в первой записке от зомбей текст слишком вплотную к краю записки подходит.

В каком из 18 шрифтов? Если не лень, можешь поделать скрины кривых букв и кинуть мне. Я их пофиксю, самому искать, честно скажу - лень. И я хоть конец работы буду видеть. А пока... для меня всё идеально. :D

Хорошо подожму.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Den Em, единственные две буковки нашел, все остальное мне кажется замечательным.

Вот тут в каждой карточке после буквы "д" появляется небольшой пробел, да и сама буква как-то слишком растянута:

5f538fcfc511t.jpg

А вот здесь "ч" похожая на "ц":

4f37b731a22at.jpg

А сможешь так же стилизованно перевести проигрышный текст "ZOMBIES ATE YOUR BRAINS!" или начальные "SET... READY... PLANT" или "FINAL WAVE" в конце самого первого обучающего уровня? =)

Изменено пользователем Mkay

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Mkay

Про расстояние знаю. Буква Д сделана вроде, но не выложена. Ждет остального. =)

"FINAL WAVE" - посмотрим, что получится.

"ZOMBIES ATE YOUR BRAINS!" - хорошо не сделать. Слишком красиво нарисовано, у меня будет много хуже.

"READY... SET... PLANT" - пока я думаю, что не стоит их трогать. Может передумаю, но эо вряд ли.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Den Em, вот тогда остальное))

Похожая штука с буквой "ф":

de06175f70b5t.jpg

В этом месте, вроде бы, все в порядке, но если захочешь, верхнюю часть буквы "М" по выразительней сделай:

6e33ec074324t.jpg

Вот тут тоже капельку подправить бы:

c1c14c746bf0t.jpg

А вот здесь у меня брат прочел и сказал, что какое-то странное не очень понятное предложение в описании:

ca0ed11bfa26t.jpg

Может, стоит переделать немножко наподобие "Не каждый Зомби может стать Зомби с уткой"?

Тут мне просто лень удалять русик, чтоб прочесть оригинал)) Там написано было "lesson" или можно заменить "урок" на "случай"?

a2c8183d1325t.jpg

Здесь после "Должно быть" отсутствует запятая:

ac3e42977637t.jpg

Следующее предложение Безумного Джо (кстати, ты не планируешь его переделать из Сумасшедшего) я забыл заскринить, но у него было написано "Разбей их, и все закончится". Я точно не уверен, но сомневаюсь насчет запятой перед "и".

Еще у Джо встречаются предложения, где стоят два восклицательных знака или больше трех (заборчик). В русском языке таких штуковин не бывает =)

2a5617310622t.jpg 143c03ac56cbt.jpg

Вот бы прочесть все тексты, не играя, а то уже надоело каждый раз заново игру запускать, чтобы дойти до какого-то предложения...

Изменено пользователем Mkay

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

John2s, ага, спасибо. На выходных поизучаю и доложу о результатах :)

Кстати, тебя и Dimon485 тоже хочу поблагодарить за хороший русификатор.

Эмм... А в какой кодировке нужно открывать текст?

Изменено пользователем Mkay

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
John2s, ага, спасибо. На выходных поизучаю и доложу о результатах :)

Кстати, тебя и Dimon485 тоже хочу поблагодарить за хороший русификатор.

Эмм... А в какой кодировке нужно открывать текст?

Блокнотом. =)

http://repsru.ifolder.ru/13149318 - Более новая версия текстового файла.

Изменено пользователем Den Em

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня блокнот заменен на AkelPad, а в нем шрифт не тот был выбран. Теперь все в порядке.

А как мне исправлять ошибки, которые я найду? Сделать отдельный текстовый документ с пометками на какой строке что нашел или переделывать прямо этот текстовый файл?

Изменено пользователем Mkay

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У меня блокнот заменен на AkelPad, а в нем, какую бы я кодировку не выбрал, вместо текста фигня была. Ну да ладно, открыл через Word Pad, там все нормально.

А как мне исправлять ошибки, которые я найду? Сделать отдельный текстовый документ с пометками на какой строке что нашел или переделывать прямо этот текстовый файл?

Смело правь мой вариант. ;) Только думай сперва и поглядывай в оригинал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А как мне исправлять ошибки, которые я найду? Сделать отдельный текстовый документ с пометками на какой строке что нашел или переделывать прямо этот текстовый файл?

Mkay

Раз уж я взялся за текст, то давай работать вместе со мной.

Будем делать так как ты, собственно, и предложил: исправляешь текст прямо в файле от Den Em`a и в отдельном текстовике составляешь перечень исправлений с указанием строки и своими комментариями. Когда закончишь пришли мне - обсудим. Ок?

Насчет твоих замечаний выше:

- про Зобми с уткой - согласен

- про урок/случай - все равно

- по поводу количество воскл.знаков - смотри оригинал. В данном случае считаю правильным сохранить стиль оригинала независимо от правил рус.яз.

- по поводу запятых - я пунктуацию целенаправлено не проверял. Что попалось - исправил, остальное оставил на финал, так что тут могут быть проблемы. Кроме того, еще бОльшие проблемы с прямой речью - так вообще бардак. Если хочешь/можешь - исправь, нет - я сам потом сделаю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Dimon485, ok, договорились, только я уже половину текста просмотрел и делал исправления без выписок с комментариями. Ну ничего, через ворд попробую использовать поиск различий и скину тебе что получится.

PS

Посмотрел, сколько вам текста пришлось переводить. Это кошмар! Вы вообще ударники =)

А ведь переводят и еще больше, бывает... Прям ух!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Mkay

Так-то я один все переводил :victory:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

John2s, мну твою мозолистую руку! Ошибок почти нету. Единственная серьезная, которую я нашел, это про Йети, а которые я не понял, так и оставил как у тебя)) Ну и там по мелочи, запятые, туды-сюды, восстановление игры слов.

Изменено пользователем Mkay

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Mkay

В том месте, о котором ты писал выше, запятая правильно стоит. Так что поаккуратнее с их удалением :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Действительно, весь текст переводил John2s и за это ему респект. Я лишь исправлял ошибки/опечатки/неточности, при этом с оригиналом не сверялся. Возможно сделаю это позже, но похоже в этом нет необходимости.

А текста, кстати совсем немного. Попробуй перевести, например, GTA - вот это реально жесть!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • К сожалению, первая часть в разы технически сложнее, там текст сжат по словарю. Достать текст получилось, но вот при вставке игра начинает зависать. Есть французский перевод первой части, писали переводчикам, чтобы те поделились утилитами, но они молчат...
    • Лечения потому и нет, что никто не лечит, а как, так же как игроманам, тем у кого панические атаки и так далее. Не обязательно потворствовать своей болезни и делать то, чего она хочет, например просаживать деньги в казино, тут как бы все просто, хотя и сложно реализуемо, но пока отклонение не считается отклонением,, то почему бы и нет?. Почему нет обсуждения как “бедные” маньяки” педофилы и прочие живут, те которые имеют отклонения но еще не преступили закон, а такие наверняка есть. Может надо кино про них снимать с положительной аннотацией? Ну типа, “я себя сдерживаю, а вы не цените”. Хотя есть Декстер и Метод, но там почти никто не сдерживается   Да и положительными героев там сложно назвать. И опять аргумент - “это никому не мешает же”.. а вот пропаганда мешает и то что вы свое однополое выпячиваете, тоже, как я уже написал. Хотите потворствовать своим порокам — ладно, но не показывайте и не рассказывайте другим, так начинается же вой, что цитирую “опять под корягу”… ой беда. У меня есть теория, что эти дорогие сериалы от крупных компаний с отсутствием логики это новая повестка, если кормить зрителя неадекватным поведением, он будет тупеть, так что их снимают не для заработать. А жанр показал широкий охват аудитории и возможность показывать почти что угодно без осознания человеком, что так не бывает, потому что мало пересечений с тем, с чем он сталкивается в жизни.
    • Я хочу сказать. что если вы решили впихнуть гея в сериал/фильм/книгу, это нужно делать грамотно.  Не пишут этого на продукте, не врите. Ни одной афиши еще не встечал с такой аннотацией на фильм или сериал. Про 3-ю серию ТЛоУ никто в анонсе не писал, что там будет внутре. Они это кто? Те, кто аниме смотрят? Вот я его смотрю и даже не задумываюсь, была там манга или нет. Ибо похрен. Читать анимэкомиксы не собираюсь. И даже знать не хочу, что там было. Единственные комиксы, которые читал в своей жизни, это были “Приключения Мурзилки” и “Веселые человечки” из журнала “Веселые картинки”. А сейчас не могу воспринимать картинки с надписями. Это работает одинаково и там и там. Пока не знаком с первоисточником — получаешь удовольствие от экранизации. А вот когда с первоисточником знаком — начинаешь сравнивать и находить плюсы или минусы. Чаще минусы. Потому что не сходится картинка показанная с картинкой, сформированной в твоей голове. Скажите это 4-й Матрице.  Это не показатель того, что фильм или сериал не провалился. Если людям проект не нравится, его аудитория уменьшается. Вы посмотрите на сериалы, которые начинают за здравие вначале сезона, и кончили за упокой к концу. Те же Кольца власти. Да, их будут снимать до финала. Но не из-за успешности, а из-за принципов и репутации. 
    • Вы мне про Вавилон сказали, чтобы показать что в сериалах того времени не было геев? Ну я вам показал что они были. Вы теперь говорите, что их не выпячивали и аккуратно вплетала в сюжет. Вы что хотите сказать, что видите необходимость вплести геев в тот сериал? Они там тоже не обязательно нужны были. Если вы хотите сказать, что именно только сцены с лгбт не уместно впихивают в сериал? Так это не правда. Иногда в фильмах ужасах впихивают романтическую линию с натуралами,которая там точно так же нахрен не нужна, а иногда анекдот расскажут не смешной, иногда впихнут флешбеки которые ну нихрена ничего общего не имеют с тем что происходит на экране и только отвлекают. Единственное “выпячивание”, которое произошло это то, что сейчас на упаковке с продуктом стали писать “А у нас есть геи, черные, фемки и прочие!”, но состав продукта остался ровно тем же. Ничего не поменялось, это все и раньше было, просто из-за надписи на упаковке, это стали замечать. Они знают. Манга с аниме ходит рука об руку. И люди которые смотрят аниме и читают оригинал, часто пишут в темах про несоответствие, делятся с друзьяшками о том, что вот тут изменили. Вот я вам даже сказал, что в аниме очень много чего искажают. Вы теперь знаете. Вы будете смотреть аниме например... если вдруг когда то решат снять “Ты — четырехлистный клевер”,я вам скажу, вот тут и вот тут оно не соотвествует оригиналу. Мать ГГ в оригинале резала себе вены, чтобы сын от нее не ушел и не покинул ее дом. А лучший друг ГГ разбил ему голову битой, потому что он психопат приревновавший его к девушке. Всё это в аниме не покажут и не раскроют характеры нормально. Но вы же все равно его с кайфом посмотрите, даже зная что вам другую версию подсунули. А вот сериал, это уже почему то другое. Двойные стандарты какие-то. Так мы же про провал говорим. Типо сериал провалился, и авторы заявляют что зритель расист или гомофоб. Ну я вам говорю, что с Киану, он не может провалится. Потому что его досмотрят до конца. Мыши плакали, кололись, но ели кактус. Если они в итоге всё посмотрели, и даже посмотрят следующий сезон, то ваще неважно какое у них там мнение, че толку если им не нравится сериал, если они все равно будут его смотреть?)
    • Появилась дата выхода / состоялся перенос: Mirrors of Epiphany Coming soon 15.07.2025 Casual, Puzzle, Logic, Minimalist, Relaxing, Indie Bring You Home 16.07.2025 17.07.2025 Adventure, Indie, Casual, 2D, Family Friendly Fretless - The Wrath of Riffson Coming soon 18.07.2025 Cute, Indie, Fantasy, Cartoony, Rhythm, Music Animal Shelter 2 Q3 2025 23.07.2025 Simulation, Family Friendly, Multiplayer, Cute, Realistic, Cats Death Relives Coming soon 26.07.2025 Mythology, 3D, Survival Horror, Horror, Gore, Violent NIDANA 2025 28.07.2025 Walking Simulator, Surreal, Relaxing, Abstract, Adventure, First-Person One-Eyed Likho Q3 2025 28.07.2025 Adventure, Psychological, Horror, Mythology, Walking Simulator, Puzzle Fallen City Brawl 2025 12.08.2025 Side Scroller, Action, Beat 'em up, 2D Fighter, 2D, Controller FUTA RUNNER: Big Dick Edition August 2025 23.08.2025 Sexual Content, Action, Mature, NSFW, Female Protagonist, Puzzle Painkiller 2025 09.10.2025 Shooter, Action, Gore, Fast-Paced, Gothic, FPS Little Nightmares III 2025 10.10.2025 Adventure, Horror, Co-op, Puzzle, Multiplayer, Atmospheric NubiaPhobia 25.09.2025 10.10.2025 Adventure, Point & Click, Puzzle, Dark Humor, Funny, Horror My Little Puppy Q4 2025 November 2025 Adventure, Dog, Emotional, Story Rich, Colorful, Cute Ayasa: Shadows of Silence Coming soon Q3 2025 Singleplayer, Action, Adventure, Horror, Puzzle, Atmospheric Dead Weight Q3 2025 Q4 2025 Strategy, RPG, Turn-Based Combat, Replay Value, Turn-Based, Turn-Based Strategy Total Chaos 25.07.2025 Q4 2025 Action, Psychological Horror, Adventure, Atmospheric, Horror, Action-Adventure A Little Less Desperation Coming soon 2026 Adventure, Space, Interactive Fiction, Point & Click, Comedy, Puzzle Jump Ship 2025 Coming soon Co-op, PvE, FPS, Space, Sci-fi, Action Neural Edge Q2 2025 Coming soon Interactive Fiction, Adventure, Philosophical, Story Rich, Drama, Psychological   Список отслеживаемых обновлён. Добавлено 48 игр.   Календарь на июль:

    • на HD версию нет перевода. Хотя казалось бы почему нет, но это отдельный разговор. Да и существующий так себе сделан говорят. Сам не играл. Ну не в курсе что там, к людям не раз обращались что нужен перевод.
    • Ну давай реквизиты свои суда пиши и оплачу =))))
    • А существующий перевод чем не устраивает? Вполне можно с ним пройти, сюжет понятен. Я вообще не понимаю, зачем тратить силы и переводить одни и те же игры по 10 раз, когда есть куча отличных жрпг без перевода: та же grandia 1, 3, xtreme, lunar 1, серии suikoden, star ocean, wild arms, legend of legaia и т.д.
    • Так и есть. Но почему то на нее все хрен кладут когда свои выводы делают. Это действительно отклонение, не всегда психическое но не суть. Но так как нету лечения, нельзя выпить волшебную таблетку или пойти к доктору и стать как все, то остается вопрос о том, как жить человеку с этим дальше. И так как это отклонение, не означает применения насилия, а все по обоюдному согласию, не мешает ему самому и не мешает жизни других людей(не требует того чтобы человека заперли в белой комнате), то никаких мер не принимается. И к такому человеку нужно относиться как к нормальному. Можно повесить на него ярлычок фрика, уродца, и что это даст? Ну будет он всю жизнь ощущать себя больным на голову психом. Помогли человеку называется прожить отличную жизнь. Если бы можно было вылечить, то да, идешь к терапевту, он тебе прописывает антиЛГБТин, выпил и сразу нормальный и счастливый — не вопрос. Надо было бы настаивать на лечении, и показывать всеми силами как это не нормально. 
    • Да не только там они были. Но их не выпячивали так грубо. Они были аккуратно вплетены в сюжет и это, как правило, сюжетно же обыгрывалось.  Уверен. гораздо больше, чем тех, кто читает манги и прочие комиксные вариации азиатского творчества. Именно. В отличие от сериалов, которые зачастую не имеют первоисточника и являются оригинальным произведением.  Вероятно. Маловероятно. Уверен, немалая часть тех, кто смотрит аниме даже не задумывается о том, что там в манге было. Ибо пофиг. С сериалами по книгам, думаю, таких тоже очень много. Но есть нюанс — книги более популярны, чем манга. С ними больше знакомы. А уж если произведение культовое (ведьмак. ВК), то оно имеет огромную фанбазу. которая при искажении оригинала поднимет бучу.  Вы один не простили бы, а многие другие нет. Я — последняя буква в алфавите. (с) Вы разницу между “будут смотреть” и “будут хвалить/ругать” понимаете? Посмотреть черноволосого Геральта может и посмотрят. А вот простить — не простят. 
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×