Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Mkay

1 скрин

"Сумасшедший Дейв" длиннее "Crazy Dave", да и другие слова.

Если только написать "Ключ от машины Сумасшедшего Дейва".

Хотя и так наверно чуть-чуть не влезет.

2 скрин

Вместо "Следующий уровень" написать "Играть". В принципе, логично и влезть должно.

Нормально будет?

3 скрин

"Теперь вы сможете брать до %d растений на один уровень!.Ещё слоты!" Кроме этого ничего нет и не должно быть. И точка тут не простая, а резделяющая заголовок и текст. Если и есть где текст на ней, то я его не видел как и никто другой занимавшийся этим переводом. Все сомнения развеет только скрин из оригинала.

В оригинале как было я тоже не помню, но как видишь, всё остальное отображается верно и на своих местах.

Насчет "Морозного Гороха", John2s опередил меня.

Поправи сегодня пару шрифтов и нарисовал это.

41a467ab5988t.jpg Как смотрится на общем фоне?

Теперь наверно можно и за "Выход", "Опции", "Помощь" браться. Если конечно места хватит.

Изменено пользователем Den Em

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Den Em

Смотрится хорошо :)

John2s

Да, не так прост этот Ледяной Горох. В описании фразы с двояким смыслом, которые на русский сложно перевести, сохранив двузначность.

Как вариант:

Многие говорят Ледяному Гороху "не будь так холоден!", "растопи свое сердце!".

Есть и те, кому нравится его хладнокровие. Как же все они ему надоели...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Den Em

Смотрится хорошо :)

John2s

Да, не так прост этот Ледяной Горох. В описании фразы с двояким смыслом, которые на русский сложно перевести, сохранив двузначность.

Как вариант:

Многие говорят Ледяному Гороху "не будь так холоден!", "растопи свое сердце!".

Есть и те, кому нравится его хладнокровие. Как же все они ему надоели...

Неплохо...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Mkay

3 скрин

"Теперь вы сможете брать до %d растений на один уровень!.Ещё слоты!" Кроме этого ничего нет и не должно быть. И точка тут не простая, а резделяющая заголовок и текст. Если и есть где текст на ней, то я его не видел как и никто другой занимавшийся этим переводом. Все сомнения развеет только скрин из оригинала.

В оригинале как было я тоже не помню, но как видишь, всё остальное отображается верно и на своих местах.

Вот, я сегодня заново перепрошел без русификатора игру, чтоб добраться до того сообщения о слотах и там надпись на кнопочке оказалась, которой в русифицированной версии нету:

f622a4b2c39et.jpg

Изменено пользователем Mkay

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вот, я сегодня заново перепрошел без русификатора игру, чтоб добраться до того сообщения о слотах и там надпись на кнопочке оказалась, которой в русифицированной версии нету:

f622a4b2c39et.jpg

Мда...

Попробуй 8 слотов купить потом с этим.

Если не поможет, то я и не знаю что ещё делать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я тут подумал, может такая проблемка только у меня из-за того, то при запуске вылезает ошибка?

6db7d34e5bc2.jpg

Тогда и пытаться исправить ее не нужно, все равно ни у кого больше не встретится. Вот бы кто-нибудь тоже проверил.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

у меня тоже нет надписи "ок" на кнопке:

2009-07-15_03-36-44.jpg

и по-моему про 8 слотов тоже что-то было подобное..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Попробуй 8 слотов купить потом с этим.

Быстро ты с проблемой разобрался)) Помогло, спасибо. Зато за время переигрывания я имел возможность сравнить шрифты с оригинальной версией. Сделаны очень похоже, прям один в один. Молодцы, хорошо постарались!

denus, попробуй запустить игру через экзешник, который залил Den Em, должно сработать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Быстро ты с проблемой разобрался)) Помогло, спасибо. Зато за время переигрывания я имел возможность сравнить шрифты с оригинальной версией. Сделаны очень похоже, прям один в один. Молодцы, хорошо постарались!

Спасбо за высокую оценку. =)

Чуть позже, будет чуточку лучше.

А что за скрин с ошибкой такой? Переустановку пробовал?

Та кнопка "Ок" лежала в exe игры отдельно от остального текста. Вот и пропустили её.

denus

При недостатке денег тоже теперь отображается кнопка. "Ресурс", скажем так, у них один.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Та кнопка "Ок" лежала в exe игры отдельно от остального текста. Вот и пропустили её.

denus

При недостатке денег тоже теперь отображается кнопка. "Ресурс", скажем так, у них один.

да, я так и понял. с новым экзешником все ок! благодарю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скрин с ошибкой при запуске скорее всего от того, что игру небось с официального сайта качнул (там версия 1.2 лежит), то же самое было, хотел версию поновей, а там скорее всего защитку-то и поменяли всего-навсего...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Скрин с ошибкой при запуске скорее всего от того, что игру небось с официального сайта качнул (там версия 1.2 лежит), то же самое было, хотел версию поновей, а там скорее всего защитку-то и поменяли всего-навсего...

Если русификатор поставился, значит архив main.pak они не изменяли.

Собрал инсталлер от нечего делать.

Думал шрифты те доделать, но видимо не судьба. В следующий раз.

(Испортил то, что сделал, а новое не успел доделать.)

Вставил новое описание Морозного Гороха от Endragor'а

Поправил пару строк (Включая вылезание. Вроде.).

Кнопка "ОК".

Тени сместил немного, теперь они на месте сидят. Что делать с закорючками у "Ч" и "И" я пока не знаю, это игра сама их добавляет. Честно.

И небольшой бонус. =)

Версия 1.0.7.7

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Многие говорят МорознЫЙ Гороху... :o Но это в принципе мелочь, а в чем состоит небольшой бонус, думал, может песня переведена, ан нет... ^_^

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Скрин с ошибкой при запуске скорее всего от того, что игру небось с официального сайта качнул (там версия 1.2 лежит), то же самое было, хотел версию поновей, а там скорее всего защитку-то и поменяли всего-навсего...

Соль в том, что после сообщения ничего плохого с игрой не происходит, она запускается себе спокойно и работает.

В ридми написано было вот что:

Version 1.0.0.1051

Release Date: May 5, 2009

Build Date: April 29, 2009

Это нужная версия?

А что за скрин с ошибкой такой? Переустановку пробовал?

Ага, пробовал. Да ты наплюй на эту ошибку. Там на компьютер, на который я ставил игру, столько всего наустановлено и так все тормозит, что пора саму винду переустанавливать. Ну или, на крайний случай, просто перекачать игру откуда-нибудь с другого места (знать бы только правильное...) .

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А я просто качнул с оф сайта версию, как там написано, 1.2, поставил русик, увидел ошибку (в предыдущих играх Popcap она вроде бы выбивала после часа игры, что-то там с лицензией) и даже смотреть не стал, какой там файл поменялся (всего-навсего по дате создания можно было :umnik: )... А в ридми 1.0.0.1051 - это правильная версия, на ней ошибок не выскакивает. B)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Chillstream
      R.I.P. - Reincarnation Insurance Program

      Описание:
      R.I.P. — Страховка Перерождений — roguelite-шутер с видом сверху, сочетающий лут в духе Diablo и безумные бойни Survivor-like. Вы — агент, уничтожающий орды зомби с помощью технологий и легендарного оружия. Добудьте божественное снаряжение и создайте собственную сборку.
       
      Фикс русификатора лицензии
      Скачать: Yandex
      Установка: Кинуть файл AKA_RIP-Windows_P.pak в R.I.P Reincarnation Insurance Program\AKA_RIP\Content\Paks
      Особенности: 
      1) Весь текст переведен 
      2) В архиве два шрифта, стандартный и маленький (взял какой-то маленький шрифт, чтоб текст не залазил, может кому подойдёт)
    • Автор: allodernat
      Sacrifice For Sale

      Жанры: Adventure, Indie, Visual Novel (приключение, инди, визуальная новелла)
      Платформы: Windows (PC)
      Разработчик: Tranquil Turbulence
      Издатель: Tranquil Turbulence
      Дата выхода: 23 мая 2024 г.
      Отзывы Steam: Очень положительные (92% положительных отзывов)
      Перевёл на русский язык с использованием нейросети + шрифты.   От себя добавлю, что новелла ОЧЕНЬ вариативная, но довольно короткая. И довольно неудобная для перевода. Постарался перевести всё, что было возможно, сам прошёл на 3 концовки, и если что попадалось(недопереводы) - переводил, но всё же не исключаю, если что-то попадётся на английском. Совместимая версия: steam build 20240817 от 3 октября 2025 года.
      Скачать для PC: яндекс диск | Boosty   Установка:
      1. Распакуйте архив.
      2. Cкопируйте папку «SacrificeForSale_Data».
      3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.
      4. Вставьте её в основную папку игры.
      5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».
       

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Если мне кто-то скинет в личку папку с обновленной игрой, тогда я смогу обновить русификатор.
    • Ура. Прошёл. Крутая игра. Отличный перевод (озвучение). Спасибки. Осталось дополнение пройти.
    • Работает только на старых версиях, после обновы не запускается игра. Вернее, если в стиме ставить на обновленную версию, то игра вылетает просто.
    • Да все есть, кроме костров  Бегая по локациям, ты их исследуешь. ГГ прокачивается и набирает опыт. Проиграл в рогалике - прогресс коту под хвост и все враги опять на своих местах. Да рогалики и сосалики почти одно и тоже. Даже звучат похоже. Просто вы с Питоном ничего в соусах не понимаете. Вот Даскер, он все понял, увидел, осознал.  Если речь про пользовательские метки, то их зачастую ставят от фонаря. Ну, знаешь, у волчицы есть одно небольшое преимущество перед Фримен. У неё есть сиськи. Так что, при прочих равных, я тоже за волчицу.
    • Планируется ли обновление русификатора? А то вместо "б" отображается шестерка, ну также есть проблема с тройкой Ну и имена персонажей хотелось бы переделать на более качественный вариант Планируется ли обновление русификатора? А то вместо "б" отображается шестерка, ну также есть проблема с тройкой Ну и имена персонажей хотелось бы переделать на более качественный вариант   P.S. Я готов взяться за перевод. Но к сожалению есть проблемы с его интегрированием. Я не особо понимаю как ввести кириллицу
    • после этого вылет, сохранение не знаю где лежит играю портабл версию Build 18741110
    • Эх, к сожалению как только соулс игры вышли из уютного уголка не для всех и в этот жанр хлынула толпа казуалов как сразу за любой геймплейный чих в играх что чем то напоминает особенность соулсов люди начинают кричать ааа сосалик сосалик.)) ну какой нахрен из Хейдис соулслайк .( я лично во многих играх даже близко не вижу сходства с соулс играми например как эта  https://store.steampowered.com/app/3489340/ReBlade_The_Death_Spiral/   хотя какого то хрена в тегах опять стоит соулслайк
    • Ни Hades, и ни одна другая игра в жанре “рогалик”, под определение соулс-лайк не подходит.   Отличительные особенности соулс-лайков — это исследование, костры, прокачка, накопление опыта и возможная его потеря, респаун тех же мобов, в тех же местах после смерти и тд.   Что в Hades есть из этого?  Ничего!    Рогалики и соулс-лайки так же близки, как хентай и “повседневность”  Эти жанры так же близки, как Фрирен и волчица.  И если бы ты играл в игры данных жанров, то ты бы это знал 
    • https://www.youtube.com/watch?v=OgCBr4SJ7E8 Четвёртая попытка озвучки нейросетью оригинальными голосами английских актёров… На этот раз через 2 нейросети было пропущено, чтобы попытаться избавиться от акцента насколько это возможно и чтобы были хоть какие-то эмоции.   Какой из 3 вариантов более лучше? (ибо ещё нужна будет помощь в распределении звуковых файлов по персонажам, чтобы ИИ обучать их голосам или ничего не выйдет — сейчас у меня нет лишних месяцев 6 выдиранием заниматься)
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×