Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Skeletosha

Resident Evil 4 / Biohazard 4

Рекомендованные сообщения

Решили перевести игру. Будет полная закадровая озвучка и переведен текст.

Текст

1. de}{ter

2. npu3pak

Звук

1. ВОРОН - Луис, Садлер, Краузер + мелкие роли.

2. de}{ter - Леон, Вескер, Big Cheese

3. сестра - все женские

4. solovey - Салазар

Примеры озвучки:

1. Рапида, ifolder.ru (16 мб) (Качество ролика мы малость улучшили методом обработки несколькими фильтрами)

2. Рапида, ifolder.ru (14 мб)

3.ИНТРО (ifolder), ИНТРО (yabadaba) (20мб)

4. ifolder rapidshare (40 мб) (обработанный)

Изменено пользователем de}{ter

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ну плз оч надо просто надписи не заменяются или накладываются друг на друга и если знаешь то где находятся текстуры надписей меню и сама менюшка???

а что нужно для вступления в комманду???оч хочеться помочь

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Немножко гугла, поиска, лазанья по спец сайтам, и выясняется, что график студио прекрасно читает файлы распакованных архивов.

Для вступления в команду нужно как минимум: писать нормально и грамотно, знать язык родной и инстранный (если не на роль переводчика - то что умеешь), и всячески проявлять смекалку. И энто - в нашем разделе есть спец. тема. Это к вопросу о смекалке.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ну что же всеми св-вами обладаю язык англ знаю + к тому же поперепроходил все игры по несколько раз (хиты) про резик я ваааще не говорю

а за граф студию скажу одно пробовал её но не понравилась чем то т.к. текстуры надписей чёт не хочет нормально открывать (нд) на англе помойму нормально было

Изменено пользователем DANTE2015

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Остался пункт про "писать грамотно". Вообще, прекращаем флуд. Стучись ко мне в аську насчёт вступления.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Это хорошо,что собираетесь переводить и озвучку тоже.Посмотрел ролик-голоса подходят хорошо :rolleyes: .Во всяком случае воспринимаются как-то ближе.А то вот на диске пылится версия с озвученными роликами...ну,в общем голос Леона как-то там не в кассу :) .Только один вопрос:

2. de}{ter - Леон, Вескер, Big Cheese

А кто или что такое там Big Cheese??? :) Это вы старосту деревни имели в виду? ) Так его вроде бы Мендозой (Mendoza) звали...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Его так Луис называл =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Угу, а перевели как Большая шишка :king:

P/s Народ, кто занимаеться переводом, намекните хоть когда ждать от вас вашего детища?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Это кто его так перевёл?0_о.

И энто, сроков я говорить не люблю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Это кто его так перевёл?0_о.

Новый дизг.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если чесно то мне больше всего понравилась озвучка Луиса и Салазара (но слегка на Салазаре хрепело) леон норм но както неподходит(может потомушто у мня был русик тоже с нормальной озвучкой) , но непонравилась когда озвучивали Садлера.А так хорошо продолжайте в томже духе! :smile:

И еще в конце когда соловей говорит "Избавтесь от нашего американского друга" эта часть очень слилась .И покашто по мне лутше всех играл в переводе solovey "он прям не играл Салазар он стал Салазаром"

Изменено пользователем SmoukTolik

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как несложно догадаться, это всё черновые варианты.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Молодцы, ребята, жду с нетерпением ваш перевод. ;)

Из актеров понравился solovey, молодец.

Народ, что вы так de}{ter'a критикуете? Он очень даже молодец и вполне хорошо играет. Конечно "Стоять! Я сказал стоять!!!" звучит больно уж наигранно плюс излишне как-то быстро что-ли... Вот если бы звучало "Замри! Замри, я сказал!!!" звучало бы симпатичней (но это сугубо мое мнение). А так он во всем молодец!

Надеюсь, что ждать останется не слишком долго, так как у меня уже руки чешутся поиграть с вашим переводом.

Желаю вам успехов, и всецело благодарю. Спасибо за то, что вы это делаете.

P.S. de}{ter, как сессия? :happy:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Приступила. Скоро выложу на оценку.

Прошло уже почти три месяца. Я, конечно, не тороплю, но с сестрой вы заинтриговали общественность. Единственный голос, который нам неизвестен. Очень хотелось бы услышать примеры её озвучки. А в чём задержка: человек ушёл из проекта или "DK Team" сейчас не до "Resident Evil 4"? Хоть к концу года локализация появится? Как видим, студия набрала ещё парочку проектов для перевода ("Vampire: The Masquerade – Bloodlines", "The Witcher", "The Last Remnant"). Жаль, если они подвинут релиз RE4.

Изменено пользователем DedMoroz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Над русиком работа не стоит. Я уже полностью перевёл все ролики игры. Осталось допереводить внутриигровой текст и диалоги - Декстеру и Призраку, а там уже закипит работа над озвучкой в полной мере.

P.s. спасибо, что поддержали озвучку Луиса) А Садлера кто-то другой возьмёт, то так бета-тестирование было.

Изменено пользователем csfear

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • В коде скрипта, почти в самом начале, через ctrl+f найдите: statusElement.textContent = 'Шаг 2/3: Проверка страницы...'; const gamePageUrl = `https://store.steampowered.com/app/${appId}/?cc=us&l=russian`; Там замените cc=us на cc=az или любой другой желаемый регион. Не понял вопрос. Добавить возможность отобразить главную или любую страницу магазина в режиме инкогнито по кнопке? Заставить их работать в этом режиме технически невозможно из-за того, как устроен сам процесс обхода и как работают браузерные расширения. Когда мы заходим на заблокированную страницу, браузер сначала загружает ее как обычно. В этот момент расширения SteamDB и Augmented Steam видят знакомый адрес, срабатывают и добавляют на страницу свои элементы. Затем в дело вступает Ultimate Steam Enhancer. Он определяет, что страница заблокирована, и выполняет свой трюк: получает код незаблокированной страницы и полностью заменяет им содержимое текущей вкладки. В этот момент происходит ключевое событие: вся первоначальная страница (включая все элементы, добавленные SteamDB и Augmented Steam) безвозвратно уничтожается. Для браузера мы не перешли на новую страницу - адрес в строке остался прежним. Поэтому у расширений нет сигнала и триггера, чтобы запуститься повторно. Они уже отработали один раз при первоначальной загрузке и не знают, что содержимое страницы было полностью подменено скриптом. Это ограничение является важной частью системы безопасности браузера. Если бы один скрипт мог заставить другое, совершенно независимое расширение, выполнять свой код - это открыло бы путь для вредоносных действий. Поэтому все расширения и скрипты работают в своих изолированных “песочницах” и не могут командовать друг другом. Таким образом, “виртуальный режим инкогнито” - это эффективный, но радикальный метод, который создает новую, чистую страницу, на которой могут работать только функции самого Ultimate Steam Enhancer, запущенные уже после подмены контента. Это является неизбежным компромиссом для обхода ограничений таким способом.. Не понимаю, о чём речь. Если и видел такое, то не помню, где именно.
      Возможно. В качестве временного решения можно использовать пипетку какого-нибудь Ublock, чтобы избавиться от надоедливого элемента.
    • @DragonZH не так давно выпустил русификатор для ролевой игры Din’s Champion. @DragonZH не так давно выпустил русификатор для ролевой игры Din’s Champion. Также в архиве были добавлены/обновлены переводы для Din’s Curse, Din’s Legacy, Kivi’s Underworld и Zombasite.
    • Kivi’s Underworld Платформы: PC MAC LIN Разработчик: Soldak Entertainment Издатель: Soldak Entertainment Дата выхода: 4 ноября 2008 года
    • Zombasite Метки: Ролевая игра, Экшен, Инди, Зомби, Ролевой экшен Платформы: PC MAC LIN Разработчик: Soldak Entertainment Издатель: Soldak Entertainment Дата выхода: 23 августа 2016 года Отзывы Steam: 181 отзывов, 76% положительных
    • [v0.2.0.0.r01] Обновлён текст перевода под новую версию игры 0.2.0.0 Обновлён перевод карты мира
    • Depths of Peril Метки: Ролевая игра, Стратегия, Инди, Ролевой экшен, Для одного игрока Платформы: PC MAC LIN Разработчик: Soldak Entertainment Издатель: Soldak Entertainment Дата выхода: 5 сентября 2007 года Отзывы Steam: 114 отзывов, 87% положительных
    • Din’s Curse Метки: Ролевая игра, Инди, Экшен, Процедурная генерация, Экшен-рогалик Платформы: PC MAC LIN Разработчик: Soldak Entertainment Издатель: Soldak Entertainment Дата выхода: 31 марта 2010 года Отзывы Steam: 213 отзывов, 85% положительных Din’s Legacy Метки: Ролевая игра, Инди, Экшен, Слэшер, Ролевой экшен Платформы: PC MAC LIN Разработчик: Soldak Entertainment Издатель: Soldak Entertainment Дата выхода: 28 августа 2019 года Отзывы Steam: 172 отзывов, 76% положительных Din’s Champion Метки: Ролевой экшен, Симулятор выживания и крафтинга в открытом мире, Песочница, Крафтинг, Слэшер Платформы: PC MAC LIN Разработчик: Soldak Entertainment Издатель: Soldak Entertainment Дата выхода: 25.09.2024 Ранний доступ: Да Отзывы Steam: 77 отзывов, 93% положительных
    • SMS - это доказательство того, что одна из линий обороны аккаунта в виде привязки к телефону отработала штатно. Злоумышленник, зная логин или привязанный телефон, зашел на страницу восстановления Steam и нажал “Я не помню пароль”. Система Steam, как и положено, отправила код подтверждения на единственный известный ей и доверенный канал связи - телефон. На этом для атакующего все и закончилось, потому что кода у него нет. Наиболее вероятный сценарий - это автоматизированная атака, известная как credential stuffing (атака с подстановкой учетных данных). Т.е. у злоумышленников есть логин или телефон. Смысл этой автоматизированной атаки в том, чтобы провести массовую разведку боем и найти слабые звенья в огромном списке. Цели на этом этапе очень просты: Бот выясняет: а существует ли вообще такой аккаунт в Steam? Если система инициирует отправку SMS, значит, логин или телефон верный и аккаунт активен. Аккаунт теперь в их базе помечен как живой и ценный для будущих атак. Бот не пытается обойти SMS-защиту. Он ищет тех, у кого ее нет. Из миллиона проверенных аккаунтов найдутся тысячи, где: Телефон не привязан, а привязана только старая, давно взломанная почта. Пароль от почты совпадает с утекшим паролем от какого-нибудь форума. Вообще не включена двухфакторная аутентификация. Создание фундамента для фишинга. Иногда эта атака - первый шаг. Человек получает SMS, начинает волноваться. А через час ему на почту приходит поддельное письмо “от поддержки Steam” с темой “Замечена подозрительная активность, срочно защитите аккаунт!”. В панике человек может щелкнуть на фишинговую ссылку и сам отдаст все данные. Проще говоря, злоумышленники действуют как рыболов с огромной сетью. Они не охотятся за конкретной рыбой, а просто закидывают сеть и смотрят, кто в нее попадется.  Но вообще, инструкции  по гигиене известны: Сложный пароль. На разных аккаунтах — разный. Сложнее всего должна быть защита на электронной почте. Должен быть включен Steam Guard. 
        Могу добавить ещё: Всегда стоит проверить Api-ключ Steam. Это важный и неочевидный шаг, о котором многие не знают. Продвинутые мошенники, получив кратковременный доступ к аккаунту, могут сгенерировать специальный ключ разработчика (Web API Key). Этот ключ позволяет им манипулировать обменами, даже не заходя в аккаунт. Они могут отменять реальные трейды и мгновенно подсовывать поддельные с аккаунта-клона.

      Проверяется тут: https://steamcommunity.com/dev/apikey

      Если человек не разработчик и не пользуется сервисами, которые требуют API ключ, то поле ключа должно быть у него пустым. Если там что-то есть - нужно немедленно нажать кнопку “Отозвать мой ключ Steam Web API”.  Ибо эта скрытая угроза не исчезает после смены пароля.
    • Ну что же понимаю да с этим можно согласиться.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×