Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
KoGran

Silent Hill: Homecoming

SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Тогда зачем вообще создавать ОТКРЫТУЮ тему? Для чего заставлять нас ждать, просить и т.д. Вы все прекрасно знаете что такое Silent Hill. Мы все его любим. Был бы это перевод hitman 5, мне было бы без разницы. И думаю остальным. Если это все тема группы людей, не надо было форум открывать.

При всём уважении никто не заставляет ждать, это уже дело добровольное! :victory:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Dark Warrior

этот тест был важен, поверь мне ;)

Ну ладно тебе поверю =))) А ну да надо было проверить работает вообще или нет =)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
я вас вообще не понимаю, вы здесь что делаете супер проект по заказу министерства обороны, или простой русификатор, а то теперь его выход видите ли откладывается на неопределенный срок, тут целая толпа народу ждет не дождется русега пусть даже корявого но с нормальными шрифтами, а вам все по барабану, совесть то есть у вас?

значит пишу уже второй пост с одним и тем же содержанием. тов. ара1185 и прочие дятлы, которым неймётся - читаем правила: 3.12. Категорически запрещается высказывать свое недовольство сроками выпуска народных переводов и ставить под сомнение их необходимость. Данное нарушение может привести к мгновенному бану провинившегося.

затрахали уже,чесслово

Изменено пользователем de}{ter

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ноябрь - хитовой месяц и неужели у вас столько времени, чтоб все вышедшие игры прошли и дела только над этим?

Мне вообще наплевать на все игры ( я в них даже не собираюсь пробовать играть ) кроме silent hillа и GTA, ну и alan wake, тока хрен знает когда он вообще выйдет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Мне вообще наплевать на все игры ( я в них даже не собираюсь пробовать играть ) кроме silent hillа и GTA, ну и alan wake, тока хрен знает когда он вообще выйдет

и что дальше?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
тов. ара1185 и прочие дятлы

Дятел здесь ты. Следи за своими словами.

разрешаю убиццо

Убейся сам.

Товарищ theOZ и все остальные не терпеливые. Прочитайте для начала название темы - "Silent Hill: Homecoming - тема для переводчиков", открыта она, потому что переводчики такие же люди как и вы (не имеем привелегий на форуме), все это началось на народных началах (почитайте первую-вторую страницу и увидите как это началось). В данный момент, отписываясь здесь, Вы только мешаете, потом редакторы будут искать выложенные нами баги среди "Когда же будет перевод" и "Достали уже скрывать его"... Будьте цивилизованнее...

Напишите Софт-Клаб'у что бы они начали переводить SH:H, вряд ли они Вас послушают, как и мы...

Я всё понимаю, это конечно всё так и есть. Просто бетта версию как мне кажется было бы разумнее предоставить. Но стественно это только моё мнение.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

за своими словами я слежу. повторю ещё раз: вы,дятлы,уже задолбали. коль вы не читаете правила,тогда уж не обижайтесь, что вас дятлами называют. вотЪ

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я всё понимаю, это конечно всё так и есть. Просто бетта версию как мне кажется было бы разумнее предоставить. Но стественно это только моё мнение.

Ну, к примеру, мы представим в народные массы, тут же русик разлетится по торрентам, и другим игровым сайтам, люди будут смотреть на не до редактированный русик и дружно материть команду переводчиков. И ни кого не будет волновать, что это бета-тест, и мы его еще не закончили, такое уже было, когда люди качали неотредактированные диалоги и высказывали свое мнение на торрентах. По этому, до последнего для разработки русик будет недоступен.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну, к примеру, мы представим в народные массы, тут же русик разлетится по торрентам

Только так с бетками и поступают. Иначе баги не профиксить. Но дело конечно Ваше.

за своими словами я слежу

Не следишь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не следишь.

и?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кто-то не доконца перевёл.

GPcJ5fAXZS.jpg

Хэллоуей оказывается женщина, а все фразы обращенные к ней (да и её тоже) как к мужчине. Например вот.

G2mhnNwSKj.jpg

До кладбища можешь про баги больше не писать, все сто скринофф (включая эти) со всеми недо-переводами и ошибками, я отослал в 5 утра.

Приступил к бета-тестингу на Висте 32-bit.

\Начал и пока закончил тестирование... (((((\

Странно, у самого та версия с инсталятором и Vista 32 bit, установил игру(а ты после промтовского русега, переустанавливал игру?), затем закинул файлы русега (а ты файл Bat запустил?) и всё нормально, не упоминая за ошибки в переводе :)

Изменено пользователем csfear

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

После 3 часов ХЕЛЛпа по АСЕ, многое выяснилось.

Я не проверял русики вообще, но мне вот интересно, кто собирал русик на ЗОГЕЯ?

Вопрос: DATAins.exe после первого запуска пропатчивает файл GLOBAL.pak? А вы с него сгенерировали свой патчер с БЭКапом!?

Если нет, тогда это разновидность русика, вот тут и начинаются проблемы.

Поподробнее объясню когда пояснят мне на мои вопросы, если вам конечно интересно, от чего бывают глюки!

Но скажу сразу делайте резервную копию GLOBAL.pak с чистой версии и не ставьте русики на поверх других.

А также прошу проверить правильность работы БЭКАПЕРА русика сверху, коль не сложно!

Изменено пользователем 7GOLEM7_

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
и?

После "и" естественно ничего. Просто увидел манеры человека вот и всё. А как тебе себя вести и что говорить это твоё дело.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

когда ежеминутно дятлы задалбывают людей,которые заняты делом, и ещё при этом нарушают правила, то никак иначе,кроме как дятлами,их назвать язык не повернётся.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Блин ! Задолбали клянчить !! Приходят и вставляют свои пять коп..!! Читайте правила,и сидите молча ! Если чешется,почешитесь

и не мешайте людям работать !! Неймется - играйте в ПРОМТ - вам и так люди подарок делают АБСОЛЮТНО БЕСПЛАТНО ПО ДОБРОТЕ ДУШЕВНОЙ !!!!

Или ждите февраля 2009 года,мож кто и переведет ... хотя нашим конторам выгоднее переводить более популярные игры и за деньги !!!

Так что всех ДЯТЛОВ - БАНИТЬ !!! И меня тоже %)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gerald
      Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/3660110/_Vampiress_Eternal_Duet/
      Vampiress: Eternal Duet — это трехмерная экшен-игра в стиле нуар с боковой прокруткой, где вы играете за женщину-вампира, стратегически переключаясь между вампирской и человеческой формами. Участвуйте в скоростных и рискованных сражениях, используя кровь в качестве основного ресурса.
      Чтобы найти свою давно потерянную сестру, вы должны подчиниться таинственному посреднику и пройти через полный конфликтов мир. В конце этого кровавого пути вас ждет ваша сестра, заговор или... может быть, надежда?
      Бои «чистокровных»
      Двойные формы : Кровь — сила! Кровожадная форма Косы расходует очки здоровья для быстрых убийств, а тактическая форма Трости позволяет восстанавливать очки здоровья и оглушать противника.
      Фокус и навыки : Используйте стильные и практичные атакующие приемы, чтобы сокрушить врагов непрерывными сериями комбо.
      Неумолимые враги : противники выслеживают вас по пересеченной местности и будут неустанно преследовать вас после начала боя.
      Break & Execute : Сокрушите оборону противника с помощью комбинаций навыков, а затем нанесите завершающие удары, мгновенно добивающие его.
      История "Кровавые слезы"
      В поисках сестры вы получаете сообщение от загадочного брокера. Чтобы узнать, где она находится, вам предстоит выполнять задания брокера.
      В современном мире, раздираемом конфликтом между людьми и демонами, вы — вампир — сталкиваетесь с жестокими реалиями.
      Брокер, твоя сестра, банды... Речь идёт не только о них. 
      Речь идёт и о тебе, и... о тебе самом.
      Введение в двуликое оружие главного героя.
      Серп крови <<-->> Посох
      В человеческом обличье вампирша изящно наносит удары своей тростью, оглушая врагов.
      В форме Кровавой Косы тело главной героини покрыто кроваво-красными отметинами, что делает её более ловкой и лёгкой. Это позволяет вампирше наносить удары с высокой скоростью даже с огромной косой в руках, легко уничтожая врагов. Однако за это приходится платить...
      Форма «Кровавая коса» значительно повышает эффективность персонажа, но при этом расходует его собственные очки здоровья. Переключение в форму «Тростник» для атаки восстановит его очки здоровья.
      Обе формы имеют свои преимущества и недостатки. Мы убедительно просим игроков умело использовать их для разрешения кризиса...
      Эфирное безумие
      Во время боя враги могут периодически впадать в состояние ярости. В этом состоянии враги становятся сильнее и могут применять навыки, вызывающие ярость.
      Исполнение
      Когда различные типы врагов, использующих «Эфирное безумие», применяют свои навыки, в их глазах появляется вспышка. Попадание по ним соответствующим навыком оружия переводит их в состояние [готовности к казни]. Нажмите «Атака», чтобы автоматически выполнить казнь.
      Обучение навыкам
      По мере прохождения игры вы будете открывать множество разнообразных модулей навыков!
       
    • Автор: Mrakvampire
      Arcanum: Of Steamworks and Magick Obscura

      Метки: Ролевая игра, Стимпанк, Глубокий сюжет, Изометрия, Классика Разработчик: Troika Games Издатель: Activision Дата выхода: 24 августа 2001 года Отзывы Steam: 1702 отзывов, 89% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Решил тут немного освежить в памяти данную игру, которую проходил на выходе, и получил вполне себе порцию удовольствия. Прошёл, с переводом от ENPY Studio (как и в первый раз, но тогда был репак) — и прям в лёгком шоке, от того, на сколько приятно было вернуться, в данную игру — весело, задорно и брутально + комментарии самого Duke Nukem, в оригинале  — это отдельная песня.
    • Да, вот это конечно подстава ))
    • Это чего, рескин Alisa: The Awakening?
    • Я также думал. Я ещё своим друзьям сказал, что Клеа показалась более сложным боссом. Я никогда так не ошибался но хитро они с ним сделали, когда вылетает окно победы. Столько людей возгордились, что прошли Симона, а потом такой облом. 
    • Довольно таки качественно, как носитель языка даже и не заметил бы что игра на украинском, бывает так что озвучка прям хромает и слышно что говорят не на русском, без понятия как это описать. А тут прям не плохо. 
    • А я дурачок думаю: ни хрена какой скилл у меня , все там пройти не могут, а я буквально с нескольких попыток затащил ))
    • Согласен. В такие моменты не хватает функции как автолевинг врагов, чтобы они подстраивались под твой уровень и битвы не превращались, когда ты босса с одного удара выносишь, даже не успев оценить его возможности. У меня такое было в конце второго акта, когда завалил всех второстепенных боссов, даже красных для меня, а потом пошёл к Аксонам, в итоге они были для меня как мячики для битья, как и сама художница с Ренуаром. В этот момент я задумался, почему в игре нет нормальной функции автолевинга? Слишком быстро ты перекачиваешься и становится легко многих боссов выносить.  Тебя бы удивило ещё то, что если когда ты добрался до 1/3 его ХП, то он там бы провернул такой трюк, который бы вывел тебя из нормального состояния, в психическое
    • Помню первый сезон Наруто смотрел, так там часть серий почему-то озвучивалась с английского, и это конечно было очень странно слышать.
    • Друзья, есть хоть какая-то надежда на появление перевода metroid 4?
    • Не, в башне не был. Я под конец чуть подустал уже, поэтому на 100% не зачищал. Мне вот не особо понравилось, что я к ласт боссу перекаченным пришёл, он мне даже удара не смог нанести, до его атаки просто очередь не дошла. И я ещё как удивился )  ведь там победный скрин появляется...
  • Изменения статусов

    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×