Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
KoGran

Silent Hill: Homecoming

SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Как видите шрифты готовы, прога по перегонке текста под шрифты сделана... теперь дожидаемся окончания перевода и корректировки (большая часть которой завершена, благодарим комрадов Skeletosha и Sam)!

Изменено пользователем ToXa

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

клерик,про сёму не забывай,ага?)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
клерик,про сёму не забывай,ага?)

Да, Сэр! Напалм, Сэр?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну чтож! Думаю будет как то так

http://pic.ipicture.ru/uploads/081117/4i4VeiSUJ7.jpg

спасибо за помощь vitostlc047, ToXa, AWhDRi, georgevito! Если кого забыл, не обижайтесь! Склероз у меня, я ведь уже не молодой! :lol::lol::lol:

Шрифт смотриться отлично, одно не могу понять, в слове ИГРА - буква Г или Z??? понять можно только в контексте! В остальном претензий нет и не может быть, шрифт выглядет не просто в разы лучше в версии от пиратки, но и поприятнее стандартного англ!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Шрифт смотриться отлично, одно не могу понять, в слове ИГРА - буква Г или Z??? понять можно только в контексте! В остальном претензий нет и не может быть, шрифт выглядет не просто в разы лучше в версии от пиратки, но и поприятнее стандартного англ!

Г, это точно, в игре смотрится лучше. Ну а шрифт тоже не первый попавшийся брали...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
По мне так довольно примитивно, во первых нечего там делать постеру с ФИЛЬМА, во вторых шрифт описания хреноват, скриншоты стоят не красиво, и их нужно было больше сделать, плюс ты допустил ошибку - ПОЛНОСТЬЮ РУСИФИЦИРОВАННЫ ДИАЛОГИ (эта фраза говорит о том что игра озвучена, тебе нужно было просто написать РУССКИЙ ТЕКСТ или НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ - как это пишут пираты)

Спасибо за критику, переделаю ))

Шрифт смотриться отлично, одно не могу понять, в слове ИГРА - буква Г или Z??? понять можно только в контексте! В остальном претензий нет и не может быть, шрифт выглядет не просто в разы лучше в версии от пиратки, но и поприятнее стандартного англ!

Да г это просто немного подстёртая, шрифт смотрится идеально на фоне игры!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кто-нибудь будет делать русификацию карт местности?

P.S. Местным оленям, которые говорят, что игра одноразовая и тупая, и нехрен её переводить, Промта, мол, хватит... Заявление от фаната: Вы .............................................................................!!!

Основа основ серии Сайлент Хилла - создание субъективности восприятия, порождающего субъективную реальность в глазах конкретного человека или группы людей за их тяжкие грехи, в которых не раскаялись они (глюки Джеймса из-за убийства Мэри, Алекса из-за (спойлер) маленького брата) или связанные с ними люди (глюки Гарри из-за Шерил (грех злопамятства), Хизер из-за главы культа, т.е. её сестры, чувака из "Рума" за другого чувака из "Рума").

ИМХО: иными словами, Алекс по ходу игры убивал не монстров, а людей, которых он и за людей не считал. Вот почему в Сайлент Хилле он видит так мало людей (и в самых странных местах) и до хрена монстров.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну вот докачал игру, обновил DirectX + установил какой то vcredist_x86 с которым раньше не сталкивался, просто без него отказывалсь игра запускаться, попробовал поиграть с пиратским русиком, и забил, аж неинтересно стало, так что потерплю уж до вашего русификатора!!!! Удачи вам, вы молодцы!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
попробовал поиграть с пиратским русиком, и забил, аж неинтересно стало, так что потерплю уж до вашего русификатора!!!! Удачи вам, вы молодцы!

так же само решил поступить ^_^

с промтомским перевод от игры пропадает интерес.

спасибо ребятам которые делают хорошее дело для нас всех!

Изменено пользователем kazak119

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Люди, я сегодня уезжаю до вечера, кто может взять доперевести мой стринг? Кто захочет взять, пишите в асю: 371747738

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
georgevito

Вообще то со шрифтом первым разобрался я, а все остальные лишь повторили то что уже было мной сделано. Ну раз вы такие неблагодарные, то на этом форуме я появляться больше не буду. Удачи!

Этот умок на сто прав! Я бы вписал так:

Разбор шрифта: georgevito, AWhDRi

Обработка и перерисовка: igi80, vitostlc047

остальные кто впихнул не знаю

А о остальных и не говорю просто

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скоро вас всех возьмут на работу переводить игры!

МОЛОДЦЫ!!!!!! Сам перестал играть жду вашей версии!!!!!!! :drinks::drinks::drinks::victory:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я взял 03 стринг. Всё равно заболел. Заняться не чем.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Smart131
        Скачать: ZoneofGames   Разработчик: GamesVoice Издатель: GamesVoice Версия перевода: 1.1 от 07.04.18 Размер: 434.75 МБайт Требуемая версия игры: любая Медиа:
      Геймплей с русской озвучкой [v1.0 от 08.03.18]: https://www.youtube.com/watch?v=uCJnOMYSV6c Анонс: https://youtu.be/yVBHggfCzkI Ройс Бракет - Кастинг: https://youtu.be/1uzxuYyBoTo Битва с Сибил: https://youtu.be/Edf_skI9eAA Эшер Кендрелл: https://youtu.be/QujANKiOFWQ Русский саундтрек:
      SoundCloud: https://soundcloud.com/gamesvoice/sets/transistor-russian-ost ВКонтакте: https://vk.com/music?z=audio_playlist-25637666_74645648 Патчноут:
      Версия 1.1 от 07.04.18
      — Исправлено: несколько реплик рассказчика в сцене Flashback.
      — Добавлено: адаптированная композиция Paper Boats (в папку с саундтреком).
      — Добавлено: ранняя версия The Spine в исполнении Алины Рыжехвост (в папку с саундтреком).

      Версия 1.0 от 08.03.18
      — Первая публичная версия.
      Авторы:
      Виталий Красновид — руководитель проекта, перевод текста, тестирование. Анатолий Калифицкий (Смарт) — обработка звука. Евгений Сухарев — перевод текста. Юрий Кулагин — перевод текста.  Александр Киселёв (ponaromixxx) — разбор/ сборка ресурсов, инсталлятор. Роли озвучили:
      Максим Кулаков — рассказчик. Елизавета Балакирева — Ред, Сибил Андрей Лёвин — Эшер Игорь Попов — Ройс   Если вам понравился перевод, то в качестве поддержки можете подписаться на наши соцсети:
      ВКонтакте, YouTube, Twitter, SoundCloud, Steam  

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Это через апи. В тестовом прогоне на 10 строк в среднем около 2х секунд уходит. Когда больше, когда меньше. А так в файлах scena — 49к строк. Плюс файлах talk не помню сколько, но не очень много.
          Так тоже тестил, оно работает. Однако тыканье не к месту тоже будет смущать. К примеру если персонажи будут на ты общаться с представителями власти, той же принцессой. Элиза несмотря на то, что подруга с принцессой к ней всегда обращается формально. Короч сложна...
    • Посоветуйте грамотный промт, может у вас уже есть наработки )
      Думаю там нужно объяснить ИИ что это игровой текст, что не надо трогать идентификаторы различные (показать примеры как они выглядят), написать о том что не следует удалять лишние или добавлять новые строки/переносы. Что еще? )
    • Когда будет релиз, ВК наймет людей, которые будут в рекламных целях делать игры на этом движке. Люди вспомнили про Край, а я вспомню про Соурс и Халф-Лайф 2, как рекламную акцию. И это когда Valve уже была довольно известной. И заметьте, даже на этих движках вышло не так уж много игр… Разумеется просто так никто даже не пошевелиться, но любое ПО не раскручивается на пустом месте. Вот как, например понять, что Яндекс браузер хуже или лучше или хуже и в чем, чем гугл хром, если ты привык пользоваться и даже не пробовал, пока не попробуешь — не узнаешь, а попробовать тебя вообще что толкнет? Да только если гугл хром начнет заниматься какой нибудь фигней, с тем что плагины не работают, например. И это еще хорошо, что у плагинов есть обратная совместимость, иначе мы бы даже пробовать не стали. Как мало кто пользуется Линукс потому что разработчики ПО делают в массе своей приложения для Винды. А Маки распространялись исключительно на своем железе. Ха, привести в пример две крупнейшие корпорации с миллиардом клиентов, которым они могут в нагрузку, что хочешь  предоставить — не тратя на рекламу не копейки и удивляться то тут чему, а главное что у них получилось?  Да ничего, как у Эпиков с магазином, тут как бы попытка расширения монополии, но поскольку компании уже крупные и неповоротливые, с кучей бюрократии, по итогу деньги не вкладываются, а распиливаются на всех уровнях, работа крупной корпорации на практике.  У ВК тоже самое будет, никаких сомнений в этом нет. Им бы готовое купить, как все прочие делают.
    • с нуля создавать когда есть конкуренты в виде анрыла или юнити — нереально) но можно сделать по эппловской схеме — взять готовую базу и переписать ее под свои нужды выдав за свою систему (первые версии макося-иося от эппла были созданы на основе общедоступной freebsd, после чего разрабы freebsd были посланы курить бамбук). так и тут — взять юнити и сделать из него Ру-движок) 
    • Ну, я может и возьму... Когда-нибудь... По скидке 50%+ О, уже предрелизную 10%-ю скидку прикрутили 
    • Одна из моих любимейших игр. Именно оригинал 2004 года. Как же я пускал на неё слюни когда читал превью про неё в игровых журналах, но к сожалению на момент выхода железо не потянуло её. Спустя год помню купили с батей новую видеокарточку и я наконец смог сам лично поиграть в Doom 3. Моей радости не было предела, как же я боялся и в то же время восторгался этой игре — на тот момент смесь экшена и хоррора было чем-то крышесносным. Ещё через некоторое время F.E.A.R вышел…  
    • цифра не от балды — опрос был, использовали ли вы читы для прохождения elden ring. В среднем каждый четвертый ответил — нет) среди причин использования читов —  играл ради сюжета , босс был трудный, мне хотелось побыстрее закончить… и т.п. и т.д.  p.s. угу, я посмотрю, как эти “Вон Сколько Народу” будет играть на поздних этапах в HK:SilkSong — там такой жопоразрывательный геймплей начинается, что описать словами сложно (прыжки, полеты — доступ к крыльям к примеру, дичь вообще). А получить доступ к третьей — секретной главе , это вообще пиндец. на секунду предположим, что ты вменяемый , а не человек у которого регулярно искрит и он сразу начинает несогласных с его ограниченным мнением обзывать Девочками… но тогда возникает вопрос — почему такая тупость на ровном месте от тебя? открою еще один секрет — основная категория потребителей — школотроны (дети), для которых использовать читы это по фану и нормально и вообще не требует какой либо мотивации. Интересно зачем они вообще читерят? ну например в контре?) где их отрежут вообще от игры, ну или в других играх… 
    • Что получилось у меты и Габена? Про мету вообще не в курсе, а про Габена если про Стим дэк, так это не новая консоль со своими играми, а вариант портативного ПК для игр. То есть для него и так все есть.
    • Почему то думал, что движок пилят для игр. Типа, напилят игорь на своем движке. Покажут класс.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×