Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
KoGran

Silent Hill: Homecoming

SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

1. Я называл не тебя

2. что за картинка? оО

Да, на инсталяторе картинка, вот http://yabadaba.ru/files/23115

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Труселя 5-е. http://yabadaba.ru/files/23113

Это не переведено:

-We didn't get to see dad much, since he spent so much time here.

-The springs are all worn out

-In this uniform Losing in NOT an Option

-Your Work Starts Before Your Shift

-It's a four-poster bed. (что блин за кровать такая, я все ни как не пойму)

-Theres no way in hell I'm dropping down that.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Со шрифтом разобрались vitostlc047 и IGI80

Вообще то со шрифтом первым разобрался я, а все остальные лишь повторили то что уже было мной сделано. Ну раз вы такие неблагодарные, то на этом форуме я появляться больше не буду. Удачи!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Труселя 5-е. http://yabadaba.ru/files/23113

Кстати, самые первые строчки вроде в стихотворной форме, но с этим ни кто мне не помог.

Изменено пользователем EaglePip

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я практически закончил перевод труселей 5, осталось некоторые фразы/поедложени, в которых я прошу мне помочь...

-We didn't get to see dad much, since he spent so much time here.

Мы сильно опоздали на встречу с отцом, похоже он тут долго ждал.

-The springs are all worn out

Причины(мотивы) не известны. (Все причины были стёрты) (а если тут про кровать или машину какую то - Все пружины износились(изтёрлись))

(((И вообще, выкладывай полные предложения, а то обрывками трудно разобрать текст, просто выделяй то, что не смог перевести)))

-In this uniform Losing in NOT an Option

В этой униформе Ничто Не Приченит Вреда (в Опциях - само слово Опции может подразумевает собой при выборе этой униформе)

-Your Work Starts Before Your Shift

Твоя Работа Началась Прежде Чем Ты Переехал (Твоя Работа Началась Ещё До Твоей Смены)

-It's a four-poster bed. (что блин за кровать такая, я все ни как не пойму)

Это кровать с четырьмя столбиками (Это кровать с балдахином, Это кровать с пологом на четырёх столбиках) На твой выбор.

-Theres no way in hell I'm dropping down that.

Да чёрта с два я это выкину.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вообще то со шрифтом первым разобрался я, а все остальные лишь повторили то что уже было мной сделано. Ну раз вы такие неблагодарные, то на этом форуме я появляться больше не буду. Удачи!

1. Я не робот копаться в 70 страницах текста, конкретного результата добились они! (IGI бьется над этим уже 2,5 дня!)

2. Тот кто первый предложил эту идею еще утром тут был...

3. Награждение обычно бывает после подвигов, и у нас "Никто не забыт, ничто не забыто", но раз уж ты ушел....

Изменено пользователем ToXa

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

EaglePip

надеюсь промтом не пахнет? Иначе пеняй на себя. Бо тут отличились уже

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
все так говорят, на деле у большенства промт. Мне моё чутьё говорит что будем переводить стринги снова. так что если есть хорошие познания англ языка - милости просим. Это тоже касается csfear и Goodman01. Если есть желание - то работёнку вам найдём.

Я постараюсь завтра после работы, вечерком, чё нить взять на себя.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я постараюсь завтра после работы, вечерком, чё нить взять на себя.

пока дал второй шанс, там посмотрим :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перезалил 5-е трусы, расставлены запятые и исправлены орфографические ошибки, а так же допереведен до конца (спасибо большое csfear) http://yabadaba.ru/files/23125

Изменено пользователем EaglePip

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
The Guardian that once was whole\nReveals the way that is shut\nTwo Halves on Twins Enshrined\nForever Split in Waters Divine

Once whole but now split in twain\nOpens the way for souls to leave\nFind the plates and release their pain\nOnce separate but now whole again.

Не это не стих, тут вообще кроме 2х последних строк не складно нифига, поэтому оставил как написал:

Страж, что когда-то был цел,

Указует путь, который сокрыт,

Две половины Близнецов-Хранителей

Навеки Расколоты в Святой Воде.

Когда-то был цел, но теперь разделён,

Откроет путь для душ на небо,

Найди пластины и освободи их от боли,

Собрав воедино, что было расколото.

пока дал второй шанс, там посмотрим :)

Ок :)

Перезалил 5-е трусы, расставлены запятые и исправлены орфографические ошибки, а так же допереведен до конца (спасибо большое csfear) http://yabadaba.ru/files/23125

Походу я опоздал с переводом этого псевдо-стишка :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Походу я опоздал с переводом этого псевдо-стишка :)

Я в самом начале еще перевел тот бред, но я думал, что там в стихах.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я в самом начале еще перевел тот бред, но я думал, что там в стихах.

Это не бред, это явный намёк, что статуя (этот самый Хранитель) (или в ней какие-то там части) разделилась на пополам, и чтоб открылся ВХОД нужно найти эти две половины и соеденить на статуе воедино.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Это не бред, это явный намёк, что статуя (этот самый Хранитель) (или в ней какие-то там части) разделилась на пополам, и чтоб открылся ВХОД нужно найти эти две половины и соеденить на статуе воедино.

Я это понял, я даже знаю кто эти половинки... спойлерить не буду... флуд развели тут:)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

EaglePip

конечный вариант кинь мне в личку

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: erll_2nd
      Retrace The Light

       
      Дата выхода: 20 ноя. 2025г Разработчик: Xiaming Game Издатель: Xiaming Game Жанр: Экшен, РПГ Платформы: ПК https://store.steampowered.com/app/2179370/Retrace_the_Light/
      Главная фишка Retrace the Light — способность манипулировать временем. Герой оставляет за собой след света, по которому может мгновенно вернуться, чтобы избегать атак врагов, телепортироваться через препятствия и решать пространственные головоломки. Игроков ждут динамичные сражения, семь боевых модулей и двадцать дополнительных улучшений для настройки стиля боя, схватки с гигантскими механическими боссами и пять альтернативных концовок, зависящих от принятых решений.
      Машинный перевод steam v1.1.2686 https://drive.google.com/file/d/1S7ofVlpxHndIwsIwZFp5rVjZThNUubtf/view?usp=sharing



       
       
    • Автор: tishaninov

      Описание игры:

      Название: Bendy and the Dark Revival
      Год выпуска: 2022
      Жанр: Хоррор, Экшен
      Разработчик: Joey Drew Studios
      Издатель: Joey Drew Studios
       
      Описание русификатора:

      Версия русификатора: 1.0
      Формат локализации: текст (интерфейс, субтитры, меню), текстуры, 3D-модели, шрифты и озвучка
      Год выпуска: 2025
      Ставится на версию: последняя на момент выхода локализации (1.0.4.0332 для Steam)
      Платформы: PC  
      Инструкция по установке:
      [STEAM]
      Внимание! Запуск установщика может занять некоторое время.
      Скачать установщик по ссылке ниже Запустить BATDR_RUS_Installer.exe Поэтапно переходить по разделам установщика (на второй странице нужно ПРОЧИТАТЬ и ПРИНЯТЬ условия лицензионного соглашения)
      ******В программе АВТОМАТИЧЕСКОЕ ОПРЕДЕЛЕНИЕ ПУТИ ИГРЫ****** Дождаться окончания установки В настройках игры выставить “Русский” в строке с языком текста Наслаждаться локализацией [Примечание] Русификатор не тестировался на версии игры из Microsoft Store. На GOG-версии - не работает (планируемое время изучения вопроса и создания специальной сборки под неё - 2026 год)
      СКАЧАТЬ
      (УСТАНОВЩИК)
      - Google Диск
      - pCloud


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×