Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

  LinkOFF писал:

А вот это просто здорово. Спасибо большое!!!

Жду с нетерпением :yahoo:

Изменено пользователем Sapphire1984

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Текстуры ещё сделать для полного счастья надо

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят! Спасибо за работу и ждем окончательного перевода!

Лично я жду субтитров, меню, текста. Без звука, хотя если он качественный можно и с ним :-)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  makc_ar писал:
Текстуры ещё сделать для полного счастья надо
Показать больше  

У меня давно уже горит, что никто не хочет за это браться. Я вот с радостью бы занялся этими текстурами, но вскрывать игрули не умею. Если мне предоставят сами текстуры с текстом и какой должен быть перевод (примерно, понимаю что иногда нужно допридумать, если игра слов где-то), то я вам обратно выдам готовые качественно локализованные текстурки.

А вот текстовый перевод 1С ждем с удовольствием!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  MrLehasm писал:
У меня давно уже горит, что никто не хочет за это браться. Я вот с радостью бы занялся этими текстурами, но вскрывать игрули не умею. Если мне предоставят сами текстуры с текстом и какой должен быть перевод (примерно, понимаю что иногда нужно допридумать, если игра слов где-то), то я вам обратно выдам готовые качественно локализованные текстурки.

А вот текстовый перевод 1С ждем с удовольствием!

Показать больше  

Это было бы прекрасно. Хотя, с другой стороны, прктически на все надписи есть субтитры.

///

Ребята, никто ещё не хочет помочь с переводом BinkVideos.txt? На Ноте там 35 страниц текста (я сразу там перевожу, плтому что с планшета неудобно править .txt). В день я могу часа два-три уделить переводу. Такими темпами я буду точно до Нового года переводить. Плюс, проблему лично для меня составляет то, что там идёт разговорная речь, куча нюансов. Ну и хотелось бы, чтобы кто-то вычиткой занялся, посмотрел, как идёт перевод, потому как кое-где там какая-то ересь получается.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Darth_Squall писал:
Это было бы прекрасно. Хотя, с другой стороны, прктически на все надписи есть субтитры.

///

Ребята, никто ещё не хочет помочь с переводом BinkVideos.txt? На Ноте там 35 страниц текста (я сразу там перевожу, плтому что с планшета неудобно править .txt). В день я могу часа два-три уделить переводу. Такими темпами я буду точно до Нового года переводить. Плюс, проблему лично для меня составляет то, что там идёт разговорная речь, куча нюансов. Ну и хотелось бы, чтобы кто-то вычиткой занялся, посмотрел, как идёт перевод, потому как кое-где там какая-то ересь получается.

Показать больше  

Почему удаляют мои комменты про D-files?

Неуежли вы за копейки готовы мучать коммьюнити?

Чем яндекс или гугл вас не устроил?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  wamprik писал:
Почему удаляют мои комменты про D-files?

Неуежли вы за копейки готовы мучать коммьюнити?

Чем яндекс или гугл вас не устроил?

Показать больше  

Мне кажется, вы попутали разделы. Тут обсуждаются переводы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ну он прав.

выкладывать для скачивания русификатор на d-files,когда есть яндекс и гугл-это жлобство.

По теме-в теме русификатора Биошок 2 выложили пробник текста. Может и здесь так сделать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  remark писал:
ну он прав.

выкладывать для скачивания русификатор на d-files,когда есть яндекс и гугл-это жлобство.

По теме-в теме русификатора Биошок 2 выложили пробник текста. Может и здесь так сделать?

Показать больше  

Вас устроят шесть неполных страниц перевода? Или имеется ввиду основной текст от 1С? Он не будет отличаться от оригинала ничем.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  remark писал:
По теме-в теме русификатора Биошок 2 выложили пробник текста. Может и здесь так сделать?
Показать больше  
Выложить то я его выложил, а пробник ли это еще вопрос... Раз никт не отписался о его недостатках, значит он идеален во всех отношениях =))
  Darth_Squall писал:
Вас устроят шесть неполных страниц перевода? Или имеется ввиду основной текст от 1С? Он не будет отличаться от оригинала ничем.
Показать больше  
Ну как я понял переводятся комментарии гейм-дизайнера, что по факту не мешает прохождению игры. И наверно вполне можно было бы выложить, текст без перевода комментов. Потестировали бы заодно, может недочеты какие нашли.

А вообще, вы бы на самом деле поинтересовались тут, нужен ли их перевод этих самых комментариев кому-нибудь. А то текста, как я вижу немало, чего впустую мучиться ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  StiGMaT писал:
А вообще, вы бы на самом деле поинтересовались тут, нужен ли их перевод этих самых комментариев кому-нибудь. А то текста, как я вижу немало, чего впустую мучиться ;)
Показать больше  

Нужны. Но для начала хотелось бы простой перевод для самой игры, что уже есть. А тот полный, его просто установить поверх, когда все будет готово.

Выложите 1с перевод игры самой для ремастера.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  StiGMaT писал:
А вообще, вы бы на самом деле поинтересовались тут, нужен ли их перевод этих самых комментариев кому-нибудь. А то текста, как я вижу немало, чего впустую мучиться ;)
Показать больше  

Я в какой-то мере и для себя это делаю. Буду потихоньку переводить. И как закончу - дам знать.

  EVIL555 писал:
Объясните ссылки сверху это чей перевод 1Ц?
Показать больше  

Звук только. На оригиналы - да, от 1С.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  PG_CrazyPunk писал:
После того, как указываю путь к папке с игрой и кликаю ''далее", установщик пишет "Необходимый файл отсутствует или поврежден". Есть ли у меня возможность это исправить?

Нашли решение как исправить? У меня тоже самое. Не понятно, что проверяет установщик

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  sashadeg писал:
Нашли решение как исправить? У меня тоже самое. Не понятно, что проверяет установщик
Показать больше  

Вероятно файлы локализации.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Granny

      Метки: Хоррор, Хоррор на выживание, Для нескольких игроков, От первого лица, Для одного игрока Платформы: PC Разработчик: DVloper Издатель: DVloper Дата выхода: 20 ноября 2018 года Отзывы Steam: 5178 отзывов, 93% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Сужу сугубо по первому их проекту, который был сделан за несколько месяцев и выпущен на всеобщее обозрение, хотя представляет из себя концепт, альфу или ещё что угодно далёкое, но только не полноценную игру. С первого их проекта прошло всего ничего, и вот у нас уже якобы ролёвка, аж от первого лица и бла, бла, бла… А на скринах голые текстуры на ассетах и чьей-то матери с невыразительным дизайном. Чуваки вообще ничему не учатся. Походу ИРИ хорошая кормушка, раз даёт возможности клепать провал за провалом.   Обеими руками “За”! Вы прицепились к поверхностному и почему-то прировняли дёшево — не графонисто. Игра состоит, как вы сами это и отмечаете, из множества аспектов. Разработка и проработка каждого аспекта игры стоит ровно тех же денег, что и графен. В разработке игр главная трата денег — это чисто на человеко часы, а уж на что тратить эти самые часы — выбор огромный. Опять же, от этой конторы есть Сатурн, посмотрите на что в ней ушли деньги/время. Подскажу заранее: на всё сразу и ни на что в итоге. Вроде в игре всё необходимое есть, но абсолютно всё поверхностно, не проработано и словно пришито, чтобы просто было.
    • Достаточно. 1080p, dlss, минимальные настройки - и играй на здоровье, но вот поныть, что "не запускается" уже не получится, а качество процесса это уже другой вопрос.  Это к тому, что не нужно ныть, сидя на 4770, что игры не запускаются из-за отсутствия "инструкций" Я вполне понимаю, что не у всех есть возможность обновиться с 1060 и 4770, но надо ведь понимать, что это личные проблемы, и прогресс под тебя подстраиваться не будет.  

    • Данный товар недоступен в вашем регионе
    • Спящий агент, внедрился 17 лет назад!
    • @Tigra_Spartan Я имел ввиду, что у туристов есть целый ряд ограничений, поэтому турист может с точностью сказать, как там с туризмом, а не как с жизнью простого корейца. Вот даже вы выше написали, что Ким своим друзьям доступ дает куда-то там, но как на самом деле это работает — неизвестно. Т.е. например в ролике, что вы дали ясно говорится, что смогла таки отправить сообщения в телеграмм и ватцап, значит доступ к ним был. Потом, возможно, я ничего не утверждаю, с некоторыми туристами случились определенные казусы (привет роликам про ужасный КНДР, в том числе от российских блоггеров) и туристам полностью ограничили доступ во внешний мир.
    • По теме есть замечательная цитата из “Собачьего сердца”, идеально описывающая сложившуюся ситуацию —  “Пропал Калабуховский дом!”
    • Уже писал в ВК поздравления, но хочу сделать это еще раз. крассавчик, ждем обнову для джаджментов
    • Обновление v1.11.1.3

      @SupHamster , проверь теперь. Хотя у тебя паковка через ресурс распакованный, а правки были на паке сразу в бандл.
      Да и ошибка странная, у себя пробовал в ресурс, такой не видел, паковало как есть правильно.
    • https://store.steampowered.com/app/2288350/RAIDOU_Remastered_The_Mystery_of_the_Soulless_Army/
      Игра ток вышла 
      кто то сможет сделать нейронку?или сложновато будет?
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×