Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Ну если старые .bsm вешают комп, то придется разбирать структуру и переделывать под новые. Возможно займусь на грядущей неделе, но не могу обещать, тк работы много.

У остальных тоже вешается из-за файлов игра или может рандомный баг у CUprum'а? А то говорят что у ремастера самого по себе косяков более чем достаточно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

у меня зависало и не вылетало автомат с адамом и автомат с клоуном перевелись а вот насчет автомата с мексиканцем не знаю

тока иногда радио под конец звук с повтором

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
у меня зависало и не вылетало автомат с адамом и автомат с клоуном перевелись а вот насчет автомата с мексиканцем не знаю

тока иногда радио под конец звук с повтором

Ну раз зависает, то придется подождать подольше, сколько точно не могу пока сказать, от свободного времени зависит.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
тока иногда радио под конец звук с повтором
Заикается?

В своём русификаторе не замечал. Проверь мой русификатор речи для «BioShock Remastered».

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
у меня зависало и не вылетало автомат с адамом и автомат с клоуном перевелись а вот насчет автомата с мексиканцем не знаю

тока иногда радио под конец звук с повтором

Ты пишешь так, будто бы тебе 5 лет.

Просто позор.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ты пишешь так, будто бы тебе 5 лет.

Просто позор.

При чем тут это ? Здесь порт перевода обсуждается.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Заикается?

В своём русификаторе не замечал. Проверь мой русификатор речи для «BioShock Remastered».

О, так уже готово, значит можно не париться с портом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за звукофикатор☺

Можно ли надеяться, что текст хоть бы 1с импортируете в ближайшую неделю?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

О, так уже готово, значит можно не париться с портом.
Да-да... эта "чудесная" двойная работа %) Лучше бы здешние пользователи думали не о том, как быстрее сделать что-то и выложить на свой сайт, а как совместно сделать лучше и полноценней ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Заикается?

В своём русификаторе не замечал. Проверь мой русификатор речи для «BioShock Remastered».

Блин, 40 минут качать с файлопомойки :( Перевод взят известно от кого или что-то сами переводили? Переведены ли новые материалы - испытания, комментарии?

[upd] Виноват, не прочитал что это русификатор речи. Ладно, этого вполне хватит на пока.

Изменено пользователем morte

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скорее бы текст, руки чешутся начать в полноценную русскую ремастрер версию поиграть. Ребятам спасибо за старания.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да-да... эта "чудесная" двойная работа %) Лучше бы здешние пользователи думали не о том, как быстрее сделать что-то и выложить на свой сайт, а как совместно сделать лучше и полноценней ;)

Ну в данном порте звука не знаю что можно делать двоим людям, тут работа чисто для одного человека. А в целом согласен, конечно, так-то я думал что звуком никто не занимался, потому и думал портануть сам. В итоге лишь время зря потратил.

Что же до полноценности, то в ремастере нормально так новых фраз добавили, тч английская речь местами всё равно должна выплывать. А там уж кто знает, может когда-то руки дойдут озвучить эти фразы и заодно длц из биошока 2.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну в данном порте звука не знаю что можно делать двоим людям, тут работа чисто для одного человека. А в целом согласен, конечно, так-то я думал что звуком никто не занимался, потому и думал портануть сам. В итоге лишь время зря потратил.

Что же до полноценности, то в ремастере нормально так новых фраз добавили, тч английская речь местами всё равно должна выплывать. А там уж кто знает, может когда-то руки дойдут озвучить эти фразы и заодно длц из биошока 2.

Серьезно? Озвучить недостающие фразы?

Ты же понимаешь, что это будет убого?

Жди текст и играй с оригинальной озвучкой, зачем извращаться?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Запустил игру с русификатором звука. Половина фраз не озвучена, по крайней мере по началу. Ждем русик текста. Игруху кстати здорово ремастернули, так и не скажешь что игра 2007 года выпуска.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В общем во второй главе, там где встречаешь 2-го большого папочку, с русской озвучкой постоянно зависает, без нее, прохожу нормально, может какой звук запускается или еще что то, хз. Хотел скриншоты с этого места вставить, но форум не дает, говорит запрещенная гиперссылка с радикала:(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Pahan15yel
      The Black Mirror

      Метки: Не указан Разработчик: Future Games Издатель: Акелла Серия: Black Mirror Дата выхода: 15 октября 2003 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 455 отзывов, 45% положительных
    • Автор: denus
      Max Payne

      Метки: Экшен, Нуар, Классика, Шутер от третьего лица, Замедление времени Разработчик: Remedy Entertainment, 3D Realms Издатель: 1C Дата выхода: 23 июля 2001 года Отзывы Steam: 11803 отзывов, 88% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Теперь понятно, почему ты до сих пор не женат. С таким подходом жена от тебя шубу никогда не дождется.
    • Мне тоже нравится играть женскими персонажами, но для этого мне нужно видеть, что это женский персонаж, а не хрен знает что. А может это вообще транс.
    • Мой коммент по поводу дизайна во время анонса.   Из разряда “Яжеговорил”
    • Новая версия — 2.5 [20250801] Перерисовал шрифт: теперь букву «е» проще отличить от буквы «с». Внёс немного улучшений в перевод текста. Улучшил автоматический установщик, теперь он может искать путь к игре на Steam Deck (инструкция по запуску .exe файла на SteamOS уже в руководстве). Автоматический установщик https://disk.yandex.ru/d/J4EwEZ5ByxWDAQ https://drive.google.com/file/d/1fZdoeMvyBcMiQ4_iYgu4d3ja_JtkiU9V/view https://github.com/Dontaz/themidnightwalk-ru/releases Архив для установки вручную https://disk.yandex.ru/d/OmadX8Tt7EnMZA https://drive.google.com/file/d/1rRnrQlqRlV2D8ls2QPruRPfODQC-_Yok/view https://github.com/Dontaz/themidnightwalk-ru/releases

      @SerGEAnt *пуп*
    • Сейчас попробовал ради приличия ещё раз попытаться перерисовать шрифт и о чудо — получилось. В ближайшие 24 часа сделаю обновление с новым шрифтом, в котором будет нормально отображаться буква “е”.
    • Проблема у всех, встречается только в описании предметов, на скриншотах тоже можно заметить. Изначально хотел перерисовать букву “е” в шрифте, но он коммерческий, поэтому моя программка не захотела его касаться.
    • Ну, лично мне удобнее для этого пользоваться сайтом, который уже ранее скидывал в примере. Заодно динамику колебаний курса видно наглядно. Заодно он удобен может быть и для жителей Казахстана (как для настоящих, так и кхм для путешественников по стим регионам) и не только.
    • Спасибо вам огромное! Очень очень ждем ваш перевод! <33
    • Dontaz, может дело в моем 24 дюймовом мониторе на 1080р, но строчные буквы “е” и “с” идентичны, сбивает с ритма прочтения, хотя смотрю скрины на сайте — всё норм.
    • Версия 1.12: изменения текста из 4.1.1.6897358 (в том числе упущенные в официальном русском); диалоги: исправлены несогласованные реплики в диалогах с Дхорном и Балтазаром у Песни Ночи; черта Heavily Armoured — Тяжёлая бронированность, по аналогии с Lightly Armoured и Moderately Armoured (была Мощная броня); исправления от paladin84; исправлены перепутанные всплывающие подсказки в сообщениях о прибавках к спасброскам улучшения умения. Берём традиционно с гитхаба (по ссылке или из файлов релиза), либо подгружаем модом (Fixed Russian translation) в менеджере модов игры.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×