Таблица лидеров
Популярные публикации
Отображаются публикации с наибольшей репутацией на 18.07.2024 во всех областях
-
6 балловИнформация о переводе: В данном русификаторе был выполнен перевод как можно большего текста на русский язык Актуальная версия: 1.2 Видео-демонстрация(было актуально для v1.0): https://www.youtube.com/watch?v=NTpVJbsWIkY&t=7s Скриншот: Так как разработчики собирали свою игру через YoYo Compiler, то доступ к некоторым файлам никаким образом не возможен Просим понимать это и не возмущаться, что какие-то надписи небыли переведены. Особенности: Перевод делался вручную (нету машинного) Все диалоги и подсказки по игре переведены на РУ Перерисованы спрайты и текстуры с EN на РУ Рабочие достижения(проверялись на steam версии игры) Отсутствует софтлок, иногда возникавший в диалогах Текст песен оставлен на EN чтобы не коверкать их названия при переводе Перевод заменяет Французский язык (если вы с ним играли до этого, то придется им пожертвовать) Над переводом работали: Текст/Тестирование(PC) - KUsHa Текст/Спрайты/Сборка/Тестирование(NS) - G02m0n1k Изменения: 1.2 Изменена часть диалогов Перерисована часть текстур Создан порт перевода для Nintendo Switch 1.1 Изменена часть диалогов Изменен шрифт на стандартный - Arial (по просьбе игроков) Перерисована часть HUDа Перерисована часть текстур 1.0 Релиз перевода Как поставить: [ПК] Все содержимое из скачанного архива просто переместить с заменой в коренную папку игры (ее можно открыть из параметров игры в Steam). Конец пути должен выглядеть так: ".../Touhou Luna Nights/" [SWITCH с прошивкой на базе Atmosphere] Папку с именем "0100D850131B0000" из скачанного архива скопировать по пути "SD Card/atmosphere/contents/" Отдельные благодарности: Native Faith за его информацию о том, в каких местах возникает софтлок UnderminersTeam за UndertaleModTool Благодарим вас за использование данного перевода! Скачать русификатор нужной версии можно из папки в Google Drive: https://drive.google.com/drive/folders/1-IdArFygrmZSoo-c_5hsC2qIBwBJCsTp
-
3 баллаОзвучка (дубляж и закадр) стала еще лучше. Видео снято как раз с установленной актуальной версией. SynthVoiceRu обновил нейросетевую озвучку Baldur’s Gate 3. Изменения: Решена проблема с переключением голосов Улучшен тон голоса, теперь голос звучит мягко нет робовойса Исправлено произношение некоторых букв В общем, озвучка (дубляж и закадр) стала еще лучше. Видео снято как раз с установленной актуальной версией.
-
3 баллачерез шесть лет посмотрим на результат, ну или через четыре (повестка умеренно начала внедрятся корпоратами с 18 года, а активно с 2020 когда аналитический гигант американского рынка выдал всем заверение, что товары для тех самых принесут триллионы… *спойлер — не принесли, только убытки, статья вышла 3 дня назад)
-
3 баллаЗахотели хайпнуть на релизе. Но судя по количеству отзывов,пока не прокатило. что то похожее есть) https://store.steampowered.com/curator/44932746/ Имхо предзаказы и вишлисты до последнего собирали,а потом решили попробовать в новостях проскочить еще “Идейные” ,на полшишечки
-
3 баллаПрошел Prologue и Chapter 1. Завтра может главы 2-3 еще осилю. В целом не хватает чутка текстур для общего погружения — они сейчас рисуются, — но по тексту вопросов совершенно не возникло при прохождении. #держу_в_курсе
-
2 баллаTeam RIG выпустила русификатор для юмористического детектива Duck Detective: The Secret Salami. Team RIG выпустила русификатор для юмористического детектива Duck Detective: The Secret Salami.
-
2 балла
-
2 балла
-
2 баллаНужно ещё понимать, что к такому мнению Свена Винке могли и сами сотрудники питерского офиса подвести, подливая масло в огонь. Если люди не хотели из страны свалить, они бы сразу сказали — у нас всё в порядке и мы уезжать из своей страны не собираемся. Но как видим, большая часть свалила, что говорит о том, что возможно они сами хотели свалить и поэтому нагоняли страху перед Свен Винке, чтобы тот помог им выбраться из страны.
-
2 баллаЧего хоть тут накинулись на Свен Винке? Чел просто перестраховался. Вы чего не знаете какая там пропаганда гуляла на западе во время и до мобилизации? Там только чего не говорили на западе, — типа, что вообще всех подряд загребут, что цифры в 300к это ложь, заберут куда больше, что две недели обучения и сразу в пекло кидают, и так далее всё в этом духе. Конечно когда ты сидишь в европейской стране и каждый день слышишь по телеку такую пропаганду, откуда ему было знать, как было бы на самом деле? Вот и решил перестраховаться, и людей сохранить. Нормальное поведение, учитывая какой пропагандисткой программе подвергалось его сознание со стороны западных СМИ.
-
2 балла
-
2 баллаВсе жду, когда нейронки начнут хорошо передавать эмоции на основе оригинала и не ошибаться в ударениях — наверное это вопрос пары лет, хотя уже даже сейчас можно сказать, что реальные актеры становятся под потенциальной угрозой невостребованности на рынке озвучек.
-
2 баллаИ зачем вы пытаетесь что-то слушать, если уши вянут?
-
2 баллаЗапомни. Родина там где жопа в тепле.
-
2 балла
-
2 балла
-
2 баллаПо поводу мобилизации вот что имею сказать. У кого на работе кадровики подсуетились, тем оформили бронь от призыва. У нас вот почти всем её военкомат одобрил, за исключением пары человек. Ну а Винке, как ни крути, молодец. Была опасность или нет — не столь важно. Важно, что он о своих кадрах позаботился в меру своего понимания ситуации.
-
2 балла@Кей Овальд не успели, а так, конечно всеx бы мобилизовали, у нас только и думали, как бы релиз бг3 сорвать))))
-
1 баллРусификатор для Duck Detective: The Secret Salami от Team RIG v1.0 «Правда... она как неприглядная любовница. Но это мой долг: собирать её по крошкам и передать в цепкие лапы Фемиды». Почувствуйте себя настоящим детективом, скрестите умы с Юджином МакКряклином и разгадайте мистерию Бандита Салями! Приятной игры! ============ Версия и дата перевода: v1.0 от 20.07.2024 Версия игры для установки: b14846273 (1.0.15) [Steam] Тип русификатора: Авторский {Team RIG} Вид русификации: текст + текстуры ============ Скачать: https://vk.cc/cysUE7 Установка: заменить файл в папке Duck Detective - The Secret Salami_Data на файл из архива. ============ Все желающие выразить поддержку в валюте, добро пожаловать в паблик ВКонтакте и Boosty: ВК - https://vk.cc/cnqecr Boosty - https://boosty.to/teamrig_true
-
1 баллФильм выходит в прокат 16 августа. Компания 20th Century Studios выпустила новый трейлер грядущего фантастического триллера «Чужой: Ромул». Действие картины разворачивается на заброшенной космической станции, где люди лицом к лицу сталкиваются с крайне опасной инопланетной формой жизни. Фильм выходит в прокат 16 августа.
-
1 баллБлиже к оригинальному чужому. Без тупых ученых сующих пальцы в рот непонятной твари и андройдов играющих на флейте.
-
1 баллОу… две с половиной минуты Хочется конечно посмотреть, но не хочется весь фильм проспойлерить.
-
1 балл
-
1 баллВерсия 1.97 от 17.07.24 Множество правок текста во всех сезонах и в самом переиздании (Clemen Tine) Правка скриптов русификатора (Clemen Tine) Множество мелких исправлений в текстурах, логотипах и т. д. (Clemen Tine)
-
1 баллЧе поматросили и бросили?! Это как...мол устали мы поддерживать всяких там цветных и не очень, и распустили их всех. Я конечно в шоке от переобувки, с красных в синие тапки клоуна компании. И да ,вспоминаю эти “Жизни нигеров важнее.” Че это вообще такое было? Этот Флойд, чертов рецидивист, грабитель и наркоман. Кажись только на западе развели цирк с черными конями. У нас и как в других странах просто в шоке были.
-
1 баллВинке признался, что к моменту объявления частичной мобилизации в сентябре 2022 года он уже был готов к его закрытию. Намедни глава Larian Studios Свен Винке дал интервью изданию EDGE, в котором впервые рассказал какие-никакие подробности о спешном закрытии офиса студии в Санкт-Петербурге. Винке признался, что к моменту объявления частичной мобилизации в сентябре 2022 года он уже был готов к его закрытию. В итоге Larian смогла релоцировать 90% питерского персонала. Пол словам Винке, для этого студии пришлось приложить максимум усилий, а ее юристы и консулы работали день и ночь. Решение о релокации студии было принято в том числе из-за того, что это требовалось для завершения разработки Baldur’s Gate 3. Последствия закрытия студии были «очень, очень тяжелыми». По словам Винке, это отразилось и на сроках разработки, и на количестве контента в Baldur’s Gate 3.
-
1 баллОн доступен только в мастерской, которая в свою очередь доступна только в бете — внимательно читайте инструкцию. Nitablade опубликовала в Steam русификатор для карточной игры Wildfrost. Он доступен только в мастерской, которая в свою очередь доступна только в бете — внимательно читайте инструкцию.
-
1 балло… фсе) повесточка (*прям представил себе , как у кое-кого начало зудеть) отжила свое — никто кроме дурных амеро-европейцев не клюнул, начали отменять
-
1 балл5-10 думаю, хотя софт передающий эмоции был специально разработан японцами и американцами уже несколько лет назад. Демонстрировали озвучку анимехи — визжали они там знатно, нефига не понятно, но зато с чувством и на японском. Вероятно отсутствие доступа к подобному Про-софту объясняется именно человеческим фактором — множество актеров живут за счет озвучки. Не говоря уже про бесталанное стадо мнящее себя актерами и халтурящими озвучкой за хорошие деньги...
-
1 баллОсмелюсь предположить, что это тревожный звоночек и Вам нужно к ЛОРу обратиться в ближайшее время
-
1 балл
-
1 балл
-
1 баллЧто за массовое помешательство произошло в 22 году, что все люди забыли такие слова как: Переместить Перевезти Переехали Перебежчик Перебраться Переселиться И начали их все заменять мусорными англицизмами на основе слова relocate??
-
1 баллза слова “обычный черный” тебе в условном твиттере могут такое устроить, что сразу поймешь, те же проблемы или не те же.
-
1 балл
-
1 баллПятый раз подряд наблюдая за поведением poluyan в темах где кто-то произнес слово Повесточка - пришел к выводу, что если просто произнести слово один раз у него начинает где-то там свербить и он в режиме нон стоп начинает искать тему чтобы унять зуд, но если слово еще и выделить жирным — его автоматически телепортирует в тему, вместе с белым конем псевдо-справедливости и костюмом недо-кэпа-америки — после чего он сразу вступает в бой с криком “я коммунист !”
-
1 балл
-
1 баллТ.е. ограничения по русофобской повестке для вас непонятны до сих пор? Я понимаю что на Украине нет таких ограничений, но если вы тут, на сайте , присутствуете то, конечно , должны быть в курсе.
-
1 баллСлоупоки какие-то. И ранее верно заметили: почему для России не заблокирована страничка? Где украинская локализация? Миротворца на них нет.
-
1 баллдайте подумать, 140 миллионов и 250 тысяч, пускай врет и будет 500, сколько процентов, а если миллион сколько? Но миллиона там нет, мы это точно знаем. “Многих успели призвать”, Чего же не большинство то?
-
1 баллвремя офигительных историй
-
1 баллХа, ха. Минутка юмора на сайте! Особенно повеселило про релацировать иначе на войну! Ну, оно и понятно, мифы есть мифы. Это как про свободную страну из которой нельзя выехать, но она свободна!))
-
1 балл
-
1 баллТак не только украинских, ведь много где ещё на русском разговаривают. Хотя, возможно эти мудаки об этом и не знают.
-
1 баллОчень жаль, что у разрабов такое отношение. Игру ждал, ибо выглядит интересно. Издатель, причем, судя по всему, совершенно не против при этом игру продавать Кто-нибудь из таких “принципиальных” разрабов когда-нибудь поймет, интересно, что они тех-же украинских игроков кидают, ибо многие из них играют на русском?
-
1 баллПричём здесь “грандиозный AAAA”? Те, кто ждал и хотел сыграть, просто теперь обламываются и всё, из-за того, что разрабы такими ******* оказались. Там ещё пару дней назад висело упоминание русcкой локализации, я был в полной уверенности.
-
1 баллНе знаю даже как я это переживу, такой грандиозный проект АААА игра и без русского языка)))
-
1 баллСнова проверил сайт GamesForFarm моим скриптом. На сайте появились ключи от Roadwarden за 35 рублей. В Steam игра стоит 399 рублей (по скидке продавалась за 199 рублей), на плати и других площадках цена составляет около 77 рублей. Русификатор в процессе создания.
-
1 балл
-
1 баллИные утилиты для Notabenoid: Утилита TL позволяет локально работать с проектом ноты и синхронизировать в обе стороны с сайтом. Импорт/экспорт + варианты перевода от Яндекс/Deepl/Google. Очень удобное приложение. — https://gitlab.com/opennota/tl Разные онлайн-скрипты — https://vayurik.ru/tools/notabenoid/ Ещё полезные скрипты — https://openuserjs.org/group/notabenoid Горячие клавиши для нотабеноида — https://greasyfork.org/ru/scripts/4088-pimpmynotabenoid Помощник в переводе текста в виде плагина для chrome — https://chromewebstore.google.com/detail/notabenoid-translator/epneococbefbpooabhpefppjamakfbnn
Таблица лидеров находится в часовом поясе Москва/GMT+03:00
-
Продвигаемые темы
-
Последние сообщения
-
Автор: romka · Опубликовано:
По визуалу уже сосут. Звук, тоже, вроде хуже. Сама контора сомнительная. Подделка. Не интересно. -
Автор: lordik555 · Опубликовано:
Понял. Значит, в теории, проходима до конца, без “финал истории появится в полной версии спуся 6-18 месяцев раннего доступа”. Ещё что меня заинтересовало, вы что-то не упомянули про оптимизацию. Или она совсем в сделку не входила? -
Автор: Сильвер_79 · Опубликовано:
Скорее всего второй вариант. Насколько помню, после истории с Метро яисзод Valve ввела оговорку, что игра должна выйти в Стим спустя месяц после релиза на другой площадке, если у игры уже есть страничка в Стим. -
Автор: Riko5678 · Опубликовано:
если я начну скидывать скриншоты где и что не так это будет жесть не дореперод по подается везьде приемы кварц придметы где есть описание где нету имена не правельные ии Вана ниписали кобыла а не Маэр и так далие это тока я все увидел в 1 глове и нету перевода после прохождение архивов и не потнятно про что там росказывают и шрифт тоже самое то нормальный то мелки что не прочесть нет чтоб был один стандарт могу по мочь с правками но нужен текстовый фаил чтоб было что править -
Автор: ventspills · Опубликовано:
Там фиксов за вчера уже было штуки 3. У меня постоянно игра апдейтится. -
Автор: lordik555 · Опубликовано:
Всё-таки, мне не до конца понятно — это самый настоящий ранний доступ у игры (как например сейчас у Lethal Company (просто пример)), или ранний доступ пока только для площадки VK Play? И спасибо за краткую сводку по игре. -
Автор: Vladimir23 · Опубликовано:
Здравствуйте люди добрые. Может кто-то вытащить озвучку диалогов из игры? Можно кинуть их умельцам и они сделают озвучку, и потом кто то из вас её закинет обратно -
Автор: DedMoroz · Опубликовано:
Ожидать многого от The Black Ice было преступно глупо (отечественный игропром не в том сейчас состоянии, чтобы родить ААА-проект), но теплилась хотя бы минимальная надежда получить добротную среднебюджетную игру в духе недавного Cronos: The New Dawn. Воистину, как говорится, чем меньше ожидаешь, тем меньше разочаровываешься. Пролог и глава 1 — самые оптимизированные и завершённые уровни. Чего нельзя сказать по поводу главы 2, которая вызывает лютые приступы раздражение и недоумения из-за постоянных bug'ов. Враги (голые зомби) застревают в дверных проёмах, не могут их самостоятельно открыть. Можно стрелять по их тушкам через дверь. Если убить и наступить на их хладный труп, то физика ломается — персонаж подбрасывается на 2 метра в воздух. "Хитбокс" у врагов странный — иногда попадаешь, иногда нет. Есть момент с появлением противника "из воздуха" (сцена с картой доступа). Анимации дёрганные. Был момент, когда враг схватил меня, телепортировавшись с 2-3 метров. Имеется bug с ресурсами. Если открыть шкафчик, взять из него все вещи, сохраниться, а затем загрузиться, то предметы мистическим образом вновь появятся. Есть "стелс", но очень однообразный и скучный. Следует избегать слепых врагов, используя только приседание. Других механик не завезли. У персонажа нет рывка или разворота. Проблему начинаешь чувствовать на боссе, у которого скорость равноценна игроку. Сам же босс то в тебя попадает (удар лапой), то почти всегда промахивается (прыжок). Интерфейс очень схематичный, требующих кардинальных изменений. Для некоторых клавиш не хватает переназначений, для бега нет функции залипания (есть только удержание), отсутствует изменение угла обзора. Графическая часть непоследовательна: есть новомодные DLSS, лучи и UE5, модель персонажа в прологе хорошо детализирована, но с другой стороны помещения бедно обставлены, с повторяющимися элементами. Со 2-ой главы вообще начинается визуальный бардак. Часть текстур не подгружаются (порох). Может настройки сбились, но графика во всех аспектах (текстуры, модели, освещение) стала почему-то выглядеть хуже. К локализации от GamesVoice претензий не имею. Студия почти всегда выдаёт качественную работу. Возник только единственный вопрос, зачем был приглашён Евгений Попадинец. Он чертовски хороший блогер (я давно подписан на его канал "Utopia Show"), но он совсем не справляется с озвучкой протагониста (ни в плане отыгрыша, ни в плане голоса), особенно на фоне других актёров. Если демо вызывало недоумение (отсутствием экшен-элементов), то ранний доступ полностью разочаровывает (запредельным количеством недоработок). Подобный преждевременный релиз наоборот вызывает только одно отторжение. Ждать и играть в полную версию игры не очень хочется.
-
| Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте. |