Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Из «My Little Pony: Приключение в бухте Мэритайм» удалят готовую русскую локализацию

Рекомендованные сообщения

184223-333.jpg

Это первый случай удаления поддержки русского языка из игры после начавшейся в феврале-марте русофобии со стороны игровых компаний.


Забавная ситуация приключилась с «My Little Pony: Приключение в бухте Мэритайм» — приключенческой игры про милых лошадок. Точнее, не с самой игрой, а с русской локализацией.

Изначально игра должна была выйти с полным русским переводом, однако сегодня он был удален из базы данных Steam.

183439-%D0%91%D0%B5%D0%B7%20%D0%BD%D0%B0

На странице с игрой теперь указано, что русский язык не поддерживается, хотя описание игры по-прежнему на русском.

183544-2.jpg

Судя по тому, что игра выходит 27 мая, русская локализация была давно готова. Впрочем, она может присутствовать в дисковых версиях — в этом случае ее будет относительно легко восстановить.

«Приключение в бухте Мэритайм» издает Outright Games, выпустившая в прошлом году игру «Мой друг Свинка Пеппа». Она тоже была полностью переведена на русский язык.

Это первый случай удаления поддержки русского языка из игры после начавшейся в феврале-марте русофобии со стороны игровых компаний.

  • Лайк (+1) 1
  • Хаха (+1) 1
  • В замешательстве (0) 2
  • Печальный (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, edifiei сказал:

Я все таки больше склоняюсь к “отмене” ибо истерия на западе разогнана что надо.

Я пару месяцев назад писал, как это работает.

Неонацисты спамят в сообщество/на почту и требуют убрать русский язык/снять с продажи в России. Угрожают, что будут травить компанию. Иногда неонацисты действуют иначе и давят на жалость всякими слезливыми историями, вместе с ними требуя дискриминации во имя своего спасения.

Издатели попросту идут на поводу у крикливого неонацистского меньшинства, всерьёз веря, что это меньшинство может их втянуть в какой-то скандал.

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, ~GOLEM~ сказал:

Я вы над бабушками угараете, которые айфоны сжигают с наганом. )))

А у них дебилизм всё крепчает. Столь низкое поведение от “прогресивных” европейцев не перестаёт удивлять.

 

Ооооо, давно тебя не видел!!!

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, 0wn3df1x сказал:

Издатели попросту идут на поводу у крикливого неонацистского меньшинства, всерьёз веря, что это меньшинство может их втянуть в какой-то скандал.

Неужели издателей ничему не научили ЛГБТ-меньшенства, что если их слушать, то у них потом будет меньше прибыли?

С другой стороны я еще могу понять, если на издателей/разработчиков давит правительство, поэтому им приходится уходить из России, убирать русскую локализацию. Ну и самые отбитые могут в данный момент "захайпить", в надежде, что на их продукт кто-то обратит внимание (привет некоторым инди-разработчикам, которые только для России решили взинтить неадекватный ценник, когда пошла культура отмены россиян и других русскоговорящих жителей).

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну пендосы и тупыыыые. Отказ от русификаций подстегнет будущих солдат к изучению языка вероятного противника. И в итоге любой Васян, захватив документы, будет способен прочитать приказы генералов картеров и мангомери, в то время как Джонни ни бельмеса не будет кумекать в наших карякулях.

Изменено пользователем Moor4ik

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
17 часов назад, SerGEAnt сказал:

Впрочем, она может присутствовать в дисковых версиях — в этом случае ее будет относительно легко восстановить.

Будет забавно если она даже останется в папках с игрой :)

15 часов назад, gnwp1987 сказал:

А по факту — эти санкции нам только на пользу. Нет переводов-появится ещё 10 зог-сайтов. Или все поголовно за неделю станут носителями английского языка. Вроде это так работает. Ну так говорят в сми.

Хех. Уже подумываю всерьез заняться изучением.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 часов назад, pashok6798 сказал:

Ну и самые отбитые могут в данный момент "захайпить", в надежде, что на их продукт кто-то обратит внимание (привет некоторым инди-разработчикам, которые только для России решили взинтить неадекватный ценник, когда пошла культура отмены россиян и других русскоговорящих жителей).

 Наверняка дело именно в этом, ибо я не могу найти ни одной адекватной причины, почему вместе с ~150-ю млн. россиян русской локализации лишены вообще непричастные ни к чему ~150 млн. русскоговорящих не россиян из других стран мира.

Изменено пользователем iWaNN
  • Лайк (+1) 2
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Уже даже не хочется писать. Но какие люди лишают детей их языка? Как их назвать? Дискриминация нетолько русского , но и детей. В который раз убеждаюсь, что всё делается правильно. Люди , которые лишают детей радости не могут находиться на стороне правды и милосердия. 

 

  • +1 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@0wn3df1x неонацисты?! Ты что z-ватник? o_O

  • Лайк (+1) 1
  • +1 1
  • -1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 08.05.2022 в 23:31, 0wn3df1x сказал:

Я пару месяцев назад писал, как это работает.

Неонацисты спамят в сообщество/на почту и требуют убрать русский язык/снять с продажи в России. Угрожают, что будут травить компанию. Иногда неонацисты действуют иначе и давят на жалость всякими слезливыми историями, вместе с ними требуя дискриминации во имя своего спасения.

Издатели попросту идут на поводу у крикливого неонацистского меньшинства, всерьёз веря, что это меньшинство может их втянуть в какой-то скандал.

Да,я видел в источника,там даже методичка есть(как писать, с какой периодичностью и подобное) .

Их борьба:D

 

Изменено пользователем edifiei

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Господи, детская игра для маленьких детей. Что самоё смешное, им и русский по большей степени ненужен, так как и так будут играть. Сколько видел детей, которые играю в игры, они даже ролики пропускают, лишь бы побыстрей побегать и попрыгать. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Egor007 это паника и истерика от бессилия. Не знают, как еще уязвить, и решили по детишкам ударить.)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 08.05.2022 в 23:15, Freeman665 сказал:

удивляет, что оно до сих пор кого-то удивляет)

Самое главное, что смотрится это как дешевый фарс и возможность похайпиться и ничего больше. Зато когда все закончится, они первые попытаются вползти обратно на рынок ру-сегмента.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 10.05.2022 в 16:02, edifiei сказал:

Да,я видел в источника,там даже методичка есть(как писать, с какой периодичностью и подобное) .

Их борьба:D

 

Чё реально нацисты спамят чтобы отменяли локализации в играх…??  Клоуны бля

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      @moodshimon с помощью инструментария @xoixa смастерил нейросетевую озвучку Pacific Drive.
      @moodshimon с помощью инструментария @xoixa смастерил нейросетевую озвучку Pacific Drive.
      Озвучка хороша — донаты сюда.
    • Автор: SerGEAnt

      Игра получит 15 локализаций, включая субтитры на русском и украинском языках.
      Warhorse Studios анонсировала список локализаций для Kingdom Come: Deliverance 2 в соцсети X.
      Игра получит 15 локализаций, включая субтитры на русском и украинском языках. Собственно, как это было и у первой части.

      Ранее в Steam русский язык сначала был заявлен, а потом удален.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Зеркала трансляции: Twitch, VK и Youtube
    • Тоже прошёл. Я на контрасте, решил пройти первую часть перед выходом второй. В своё время игру скипнул, а вот сейчас решил наверстать упущенное, тем более вышла озвучка от ГеймВойс(она шикарная), плюс оказывается в первую часть RT успели когда-то завести. На удивление первая часть мне прям сильно понравилась, хоть и ощущался проект бюджетно, но видно старание автором сделать, что-то интересное и уникальное. И вот на фоне того, что первая даже спустя годы, мне конкретно зашла, вторая больше похоже на какое-то разочарование. Не то, чтобы прям разочарование, так как игру в целом не ждал, а в том, что она откровенно вышла хуже первой чуть ли не по всем параметрам, кроме графона, тут моё почтение. Геймплей у первой части, не сказать, что был сильно глубокий и сложный, периодические битвы на таймингам и перекатах, разбавлялись не сложными пазлами и иногда интересными ситуациями, когда надо бегать от одного светлого участка, к другому, и факелы зажигать, и даже были элементы стелса. Плюс редкие босы, но вполне неплоха сделаны. Игра в целом была не сложная, но интересная. НО во второй части, решили игру серьёзно везде упростить и превратить в красивое — игра кино. Даже у Кейджа, его игры кино, были больше самого геймплея, чем в Hellblade 2.  Вообще непонятно зачем нужно было делать Hellblade 2? Что ещё можно было рассказать про психически расстроенного человека? И если всю муть которая происходила в первой части, можно скинуть на бурную фантазию героини, и что всё это нереалистичное происходило только в её голове. То, что происходит во второй части и то, что другие персонажи видят весь этот бред, которые не реальный, вообще непонятно? История откровенная значительно хуже первой части и непонятен посыл авторов. Если в первой в целом посыл понятен, как глубокое переживание внутри себя, после потери дорого человека. То во второй типа нихрена непонятно, что авторы по итогу хотели сказать? Геймплейно игру упростили до ужаса. Боевую систему упростили, убрали зачем-то пинок? Теперь битвы персональные, на тебя не могут нападать несколько врагов, ты всегда дерёшься с одним врагов, от чего боёвки стали проще. То есть, не будет никаких ситуации когда тебе прилетит в спину, поэтому ты сосредоточен чётко на одном враге, от чего битвы проходят проще. Да, выглядят они красиво, эффектно поставлена камера, анимации, боёвка порой выглядит киношно, но вот это восхищает только первые часы, но потом ты понимаешь, что в целом боёвка стала проще и скучнее первой части, где хотя бы могли враги за спину зайти или со стороны напасть, ты всё ровно ощущал опасность со стороны. Плюс были нормальные бос файты. Тут боссов вообще нет, только ласт босс, если его вообще можно босом назвать. Остальные типа бос файты, это тупо бегать от укрытия к укрытию. Ну типа, вообще ни о чём.  В плане брожения и загадок, тоже всё упростили. Загадки и в первой части не были прям, какие-то сложными, но иногда они заставляли немного подумать, а тут вообще думать даже не надо, на столько они откровенно однообразные и простые, такое ощущение для полных идиотов делали. Ходить собирать столбы не интересно, так как история там откровенно скучная рассказывается, в первой части там куда было интереснее в этом плане, в плане подачи истории через столбы. Некоторые элементы брожения чуть не самоповтор из первой части. Все те элементы хождения по темноте от света к свету, напоминают моменты из первой части. Даже лес даёт отсылкой к первой части, где ты проходил испытания и каждый раз бродил по лабиринту из одинаковых локации. Короче, игру не только не улучшили геймплейно, игра как-то прогрессировала и стала лучше во всём первой. Нет, игра успела стагнировать, стала проще, менее глубже, менее интересной и скучной. Благо это всё действие длиться не долго. Непонятно на, что потратили огромные бюджеты на эту? Ну скорее всего на графику. Это единственный элемент игры, который реально стал лучше. Наверно Hellblade 2 можно посоветовать к прохождению, только из-за графики, и только если у вас комп позволяет тянуть её на максималках. Если нет, смысл от игры в целом ноль. Она хуже первой части во всём, это больше игра кино, про зрелищность, но не про эмоции, не про геймплей или интересную историю. Скорее просто насладится красивой графикой, постановкой, но вот всё остальное откровенно не стоит внимания. Всё таки уход ключевого человека из Ninja Theory сказался, и команда просто не знала, что и как делать дальше? Поэтому ушла по пути самоповтора и упрощения, пытаясь сделать просто красивую обвёртку, но без интересного наполнения и истории. Игру может даже спасло, если бы была рассказано реально интересная история в целом, которая цепляла, но даже тут слажали и сделали откровенно слабую историю. Вывод: Проход к прохождению только для графодрочеров. Остальным можно проходить спокойно мимо.  Тогда бы ни одна карта не потянет данное действие.  Относительно неплоха. Я бы сказал лучше чем AW2. Но тут картинка прям соответствует требованиям, которые игра просит. 
    • В инете говорят, что игра примечательна тока графоном, все остальное либо как было так и осталось, либо стало хуже
    • Ворону и Соборъ переплюнуть не удалось )    
    • Ну так скорее "да" или "нет"? И что с оптимизацией?
    • Обновление до версии 0.4.
    • Ну по графону это просто та самая демка на анриле, которую показывали при аносе, вроде, 5й версии. Камни-камни-камни, водичка и больше ничего. О действительно некстегне тут еще очень рано говорить. Когда с такими же качество будет отрисован город с прилегающими территориями, как в том же КП2077 — вот тогда да, уже будут хоть какие-то подвижки  А пока это скорее технодемка камней, чем игра)
    • Перевод на русский язык игры Kepler-2100 
      https://store.steampowered.com/app/2758490/Kepler2100/ С помощью Автопереводчика BepInEx-IL2CPP-6.0.667+XUnity.AutoTranslator-BepInEx-IL2CPP-5.3.0. 1/ Скачать архив с настроенным загрузчиком и правленным машинным переводом с Яндекс Диска: https://disk.yandex.ru/d/Q9KRNPIojDrAbg 2/ Открыть архив с помощью WINRAR. Скопировать все файлы архива из папки Kepler-2100 в корневую директорию игры.  3/ Запустить игру и дождаться загрузки. ВНИМАНИЕ!  1/ Меню настроек автопереводчика XUnity.AutoTranslator в игре почему то не открывается по ALT+0(другие команды тоже не работают)!  2\DeepLTranslate после перевода около 150-200 строк текста, отключается и перестаёт работать! Требуется включать VPN или перезагружать игру. Или же переключить на Гугл переводчик или другие... 3\ Перевод находится в файле _AutoGeneratedTranslations.txt  в папке игры, по пути: Kepler-2100\BepInEx\Translation\ru\Text
      Его не только можно, но и НУЖНО править вручную!
       
    • Здравствуйте всем, может кто обновить перевод под длс, которое недавно вышло?
    • На последней версии вылезли баги…  и тут https://prnt.sc/17AtG7AWa3sr Буду благодарен за фиксы @Atanvaron
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×