Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
N3CRO

Jade Empire: Special Edition

Рекомендованные сообщения

По мне так при этом ты не играешь в игру, а читаешь субтитры скорее... Все внимание на них уходит.

Когда привыкаешь то все замечаешь и читать успеваешь.

А насчет озвучки это 50/50 многие переводчики забывают про интонацию или голоса не правильно подберают, из-за чего интерес к игре может упасть, как повезет. Озвучка в осном для роликов важна, а для диалогов не так важно все равно на автомате как-то сабы четаешь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На моей памяти было лишь пару игры которые были первоклассно озвучены, остальные лучше играть с субтитрами. Плэйскейп один из примеров отличной озвучки.

Лицензионщикам надо попробовать делать озвучку с закадровым переводом а не полным дуближом, чтобы народ слышал не только русскую озвучку но и то что говорят по английски и с какой интонацией! В Deus Ex 7й волк так делал, первод был средненький но за счет того что были слышны оригинальные голоса персонажей перевод был просто атпадный.

Полностью согласен! Так сохраняется и атмосфера и нет нужды отвлекаться на субтитры.

P.S. А вобще, как там перевод? Движется? Время скоро подойдет. Помочь не могу, совершенно нет времени, я скорее вас заторможу просто. =(

Изменено пользователем Totenkopf

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Глянте анимашку какую нить, которая часов 10-20 идет с субтитрами :) Поверте через пару часов вы перестанете обращать внимание на сабы, а японские голоса у вас в голове будут звучать на русском. Это ж человеческая психика такая.. :) Так что голосовой перевод это все фигня, только испортят интонации.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Глянте анимашку какую нить, которая часов 10-20 идет с субтитрами :) Поверте через пару часов вы перестанете обращать внимание на сабы, а японские голоса у вас в голове будут звучать на русском. Это ж человеческая психика такая.. :) Так что голосовой перевод это все фигня, только испортят интонации.

Прямо в цель. Полностью согласен. :yes:

Но голосовой перевод вещь тоже хорошая если тока он НОРМАЛЬНЫЙ :buba:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Поверь, я анимешник со стажем, и если есть возможность предпочитаю смотреть с озвучкой!!! И в Аниме можно паузу поставить если что не успеваешь прочесть, а в большинстве игр такого нельзя сделать!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Глянте анимашку какую нить, которая часов 10-20 идет с субтитрами :) Поверте через пару часов вы перестанете обращать внимание на сабы, а японские голоса у вас в голове будут звучать на русском. Это ж человеческая психика такая.. :) Так что голосовой перевод это все фигня, только испортят интонации.

И правда. Тем более при озвучке некторые шутки, приколы и высказывания превращаются в детский лепет, или вообще юмор пропадает, характерный только, например, американскому или японскому языку. Иногда и характер персонажей меняется полностью (посмотрите Naruto с сабами и по Jetix'у и сравните), что только ухудшает атмосферу просмотра или игры.

 

По мне так при этом ты не играешь в игру, а читаешь субтитры скорее... Все внимание на них уходит.

В любом случае приходится читать - варианты ответов, записки, характеристики.

Озвучка нужна в играх, где субтитров нет, как, опять, в том же SCDA, или там, где смена голоса не сможет на что-либо повлиять, где нет харизматичных персонажей.

А вообще правильно сделали локализаторы Dreamfall. Игра поддерживает и русскую озвучку, и английскую, и субтитры на этих же языках. Угодили всем. :D

Изменено пользователем Sabre

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поверь, я анимешник со стажем, и если есть возможность предпочитаю смотреть с озвучкой!!!

Я тоже, но часто эту озвучку хочется послать куда подальше лучше с сабами тогда.

Но все равно надо официальную озвучку ждать, а то обсуждаем как "шкуру делить неубитого медведя".

Надеюсь на народный перевод текста, умельцем респект :victory: , а то с промтовским переводом удовольствие теряется.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

И я тоже :D . А Jade Empire мне чем-то Naruto и Bleach напоминает в комбинации с китайскими боевиками ("Крадущийся Тигр, Затаившийся Дракон", "Герой" и т.п.). Но из-за промта удовольствие портить неохота, поэтому надеюсь на скорый народный перевод. :victory:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Правильно не порти. Я на промте отмучился, прошел. И с таким переводом, играть повторно как-то не хочется. Будем ждать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У Сержанта вышел перевод! Сегодня попробую!

Давай :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А чему так улыбаешься? Если что то не так-скажи!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У Сержанта вышел перевод! Сегодня попробую!

Если нормально запустится залей куда-нить и ссылку оставь. Уверен что желающих "попробовать" найдется много. :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Это промтовский рус, который уже с неделю лежит на сайте - выложен из-за того, что многие просили хоть какой-нибудь рус

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Такой облом. :russian_roulette:

А я надеялся и верил. :sorry:

Изменено пользователем Leizar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: DarkInDark
      Всем привет, не мог создать тему в ветке форума «Русификаторы». В общем вопрос такой, вспомнил игру из детства которая очень нравиться, полез искать русскую версию либо руссификаторы, оказалось никто не создавал их.
      Всего у игры 6 частей вроде бы, какие то есть на русском, каких то нет, не смотрел какие есть, интересует пока первая часть, потому что начинать играть в игру логически нужно с первой части, хоть это и является такой мини игрой, решил обратиться на данный форум, возможно здесь кто то может сделать русификатор для игры, если такие здесь заинтересованы. Сразу скажу модераторы извините если создал тему не там, либо написал что то с ошибкой, поправьте, либо перекиньте в нужную тему, очень сильно хочется поиграть в русскую версию чтоб понимать весь смысл.
    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Board game Платформы: PC MAC Разработчик: Horrible Guild, Animuz Studio Издатель: Horrible Guild Дата выхода: 9 мая 2024


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×