Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Инструкция для тех, кто не знает как скачать с yandex или google в обход квоты:

Spoiler

  1. Жмём кнопку “Сохранить на Яндекс Диск”
    image.png
  2. Затем жмём “Открыть на Яндекс Диске”
    image.png
  3. После этого получится скачать
    image.png
Spoiler
  1. Жмём кнопку “Добавить ярлык на диск”.
    image.png
     
  2. Переходите на страницу вашего диска
     
  3. После этого получится скачать.
    image.png
    (В случае с Google есть нюанс: сперва он попытается добавить скачиваемый архив в “архив”, поэтому скачивание с Google может занять больше времени.
  • Лайк (+1) 2
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Они же выложили через торрент. Зачем вы лезете в яндекс и гугл с их квотами? С торрента минута-две и все скачалось. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот это действительно неожиданно, думал не успеют, а сейчас такой Новогодний подарок сделали всем фанатам данной франшизы и игры. Специально не проходил игру и ждал локализацию! Ребята из GamesVoice вы просто лучшие :thumbsup:

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Nerewarin никто никуда не лезет. Я скачиваю проcто по ссылке с сайта,  zip-архив долго скачивается.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
49 минут назад, piton4 сказал:

Жесть, как оно медленно скачивается.  Молодцы, выпустили всё-таки в это году.

Так зайди на оф. сайт GamesVoice и скачай с гугла.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
25 минут назад, Nerewarin сказал:

Они же выложили через торрент. Зачем вы лезете в яндекс и гугл с их квотами? С торрента минута-две и все скачалось. 

Так даже с Яндекс Диска скорость нормальная.

bcbc65f493271fbc0eeaba6ea5feb3c7.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 минут назад, Dicur3x сказал:

Так зайди на оф. сайт GamesVoice и скачай с гугла.

Да я скачал уже.  Около часа скачивалось.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скачал, установил, запустил… игра повисла. И так 4 раза. Все по канонам ГеймсВойс.

  • Хаха (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А “подготовка шейдеров” каждый раз делаеться будет?  Это странно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всё отлично установилось и играется! Как и всегда у ГеймсВойс!

  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На саму игру мне пофигу но работа проделана колоссальная. Качество на высоте всех причастных, всех спонсоров и всех кто ждал от души поздравляю. Думаю для вас к НГ это отличный подарок.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Посмотрел, послушал. Да что там из неофициальных, я официальной то локализации такого масштаба и разнообразия актеров ни одной не могу вспомнить. Отличная работа!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В игре потрясающий британский говор, слушать одно удовольствие. Но Русская озвучка смогла это удовольствие сохранить. Не часто даже в официальных озвучках можно такое качество услышать. Я уж молчу, что в Русской версии задействовано почти в 4 раза больше актеров, чем в оригинальной.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Озвучку Звездных войн (Star Wars Jedi: Survivor) тоже будут год делать? К Новому году 2024\2025 хоть выйдет? :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      Chieftain смастерил русификатор для TurretGirls — аркады, в которой альтушки в чулочках расстреливают пришельцев.
      Chieftain смастерил русификатор для TurretGirls — аркады, в которой альтушки в чулочках расстреливают пришельцев.



    • Автор: SerGEAnt

      Судя по руководству, работа проведена большая.
      Fabler и Y-Dr. Now выпустили ультимативный русификатор для шутера Doom 3: BFG Edition.

      Судя по руководству, работа проведена большая:
      Перевод текста в Doom 3 и Resurrection of Evil был взят из версии от «1С», примерно 15% текста было переписано. Озвучка тоже взята у «1С». Lost Mission был переведен с нуля, текст не всегда соответствует озвучке от Mechanics VoiceOver — она тоже включена в сборку. Наконец, в сборку включен мод DOOM-BFA. Среди прочего, он добавляет в игру поддержку субтитров — они тоже переведены с нуля







  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Вот оно как, оказывается мы просто неправильно играли, а на деле всё "просто". Фанаты такие фанаты. И не важно о какой игре речь, любая даже самая кривая механика по их мнению канон, а те кто считают иначе криворучки и казуалы.  
    • @faviner Всё, такое сочетание форматирующих символов не видел, поэтому мой валидационный скрипт не справился. Причем оно используется во всем тексте буквально что-то около 5-6 раз. Исправил, проверяй.

      Алсо. Пока выдираю весь игровой текст полностью с учетом тех кто говорит в диалогах, и переписываю инструментарий под себя. Хочу заново перевести, но уже с соблюдением глоссария, полов говорящих, контекста диалогов, игровой графики(вот это если меня лень не одолеет). Посмотрю насколько лучше будет результат и будет ли он стоить всех моих запар.
      Кто бы мог подумать, что меня будет так бесить это несоответствие пола говорящего в тексте. Еще хотелось бы избавиться от формальной речи там где это не нужно, но боюсь это будет что-то из разряда фантастики. Это для человека будет очевидно, а вот для нейронки сомнительно. Впрочем, посмотрим.
    • @ivdos есть еще текст селин
      (Э-это сейчас неважно. Просто пойдём.)
      после этого если поговорить с валимаром будет текст (валимар мирно спит)
    • @faviner точный текст нужен перед вылетом. Желательно еще пару фраз перед этим. А еще лучше сохранение.
    • Тема сисек не раскрыта! Сиськи вроде бы и есть но какие то “не вразумительные”, похожие как у Алисии Викандер
    • Да. Тоже в пятницу вечером посмотрел, 2 часа прям незаметно пролетели, люблю такое: мистика, тайна, пропажи, заговоры. Бодро очень смотрится.  Насколько знаю от этого режиссёра был еще фильм Варвар, надо тоже глянуть наверное.  П.С. нарвался тут на постер Кайдзю #8 и возникла мысль посмотреть первый сезон, а там если зайдет и 2 на подходе. 
    • Перевод на русский с использованием нейросети + правки по тексту + шрифты. Большую помощь в создании русификатора оказал  Chillstream за что больше спасибо) Авторы: Я: нейроперевод, правки, перенос текстов и шрифтов на более новые версии.  Chillstream : создание шрифтов, упаковка ассетов, помощь в решении технических нюансов. О переводе: Постарался сделать полноценный перевод, но игру не проходил. Могут быть проблемы с родами, обращениями(ты/вы), унификацией терминов, выражений, но в целом было внесено много правок, поэтому недочёты не должны повлиять на погружение в мир игры. Перевод включает себя недавно вышедшее DLC. Установка: Содержимое архива скопировать в основную папку игры, предложит заменить, нажимаете да.
      Скачать: Google | Boosty Версия игры: V1.2.1(19609941-19820955 build)  
    • Ребят расходимся там есть перекаты это же опять Сосалик! фу буу бэ. 
    • Во, теперь карабкайся на самый верх кучи и начинай разгребать ее, пока не найдешь золотой черепок, этот черепок дает +100% к урону и хп героя, а если ты с этим черепком дойдешь до конца игры, разрабы лично приедут и привезут тебе его реальную копию + еще подарят такой же костюм как у гг и такой же дрон, так что давай дерзай!
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×