Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Ребят:

21 час назад, White_Rabbith сказал:

Поправил.

Зачем продолжать мусолить?

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, LoadRunner сказал:

Для меня “поимейте” воспринимается больше как попытка в каламбур, если в оригинале используется слово fuck

Выше уже были цитаты, где термин “поиметь” явно в другом контексте. 
Вот эта фраза вообще из детской сказки: “Степан тоже счастья в жизни не поимел” (с) П. Бажов, “Хозяйка медной горы”. Давайте закроем тему, ибо уже поправлено.

Изменено пользователем Silversnake14

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

я просто чтобы все понимали, p,s, толстой жив!)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 часов назад, Silversnake14 сказал:

Выше ж White_Rabbith привёл несколько примеров)))

там кроме Шолохова всё современное , современные примеры спорны ,так как в погоне за количеством и экономией страдало качество ,а в Тихом Доне идет говор начала века там и не такие словосочетания можно прочесть ,писано с сохранением говора ,но явно с тем акцентом переводить никто не будет …

поддерживаю , никто сейчас не говорит поимейте в виду … 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Silversnake14 некоторые люди говорят: “Он(а) меня поимела” в итоге выясняется, что он(а) жёстко обманула другого(ую) на деньги или на что-то иное. Просто само слово имеет много значений, в этом и заключается проблема, что перевод должен быть понятен большинству людей, а не так, что малая часть людей поймёт смысл текста...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
43 минуты назад, Blackoff сказал:

никто сейчас не говорит поимейте в виду

Вопрос и вам: с чего вы отвечаете за всех? Я, например, не единожды слышал такое выражение.
 

21 минуту назад, Мартего сказал:

перевод должен быть понятен большинству людей, а не так, что малая часть людей поймёт смысл текста

Большинству людей совершенно плевать на средства художественной выразительности. Вы предлагаете не использовать таковые, чтобы угодить “большинству”?

ЗЫ. Ребят, реально, давайте закроем тему. Очень не хочется разводить холивор из-за одного слова.

Изменено пользователем Silversnake14

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 18.06.2024 в 21:46, Toushiro сказал:

У кого-то получилось завести русификатор на Steam Deck?

трюк, который работал с первой частью с прописыванием в параметрах этого, не помог

 


WINEDLLOVERRIDES="winhttp.dll=n,b" %command%

 

Этот трюк для перевода фм2 не работает.

Перечитал кучу статей, (устанавливал разные доп. пакеты разных версий) пару обсуждений проблемных модов(искал обсуждение ошибок выписываемых в лог), кажется дело вот в чем:

  1. трюк работает, если используют для модификации версию BepInEx v5.4.10 (на пятой версии основан перевод фм1 и там перевод подхватывается без бубнов, просто одной строкой в лаунче игры)
  2. перевод фм2 основан на версии v6-pre и с ней есть проблемы на линуксе и в других модах.

 

ссылки:

  1. трюк в частности описан тут, и как раз для 5ой версии https://www.reddit.com/r/SteamDeck/comments/whwgkp/anyone_got_bepinex_to_work/
  2. официальная инструкция для линукса (для 5ой не обязательна, для 6ой не помогает): https://docs.bepinex.dev/articles/advanced/proton_wine.html

Ошибка в лог файле вот так выглядит:

Цитата

System.Reflection.TargetInvocationException: Exception has been thrown by the target of an invocation. ---> System.InvalidOperationException: Cannot set the value of PlatformHelper.Current once it has been accessed.
  at MonoMod.Utils.PlatformHelper.set_Current (MonoMod.Utils.Platform value) [0x00007] in <2cfa3b2906354f86af57fb6b484d863f>:0
  at BepInEx.Preloader.Core.PlatformUtils.SetPlatform () [0x002a2] in /home/runner/work/BepInEx/BepInEx/BepInEx.Preloader.Core/PlatformUtils.cs:130
  at BepInEx.Unity.Mono.Preloader.UnityPreloaderRunner.PreloaderPreMain () [0x00000] in /home/runner/work/BepInEx/BepInEx/Runtimes/Unity/BepInEx.Unity.Mono.Preloader/UnityPreloaderRunner.cs:44
  at (wrapper managed-to-native) System.Reflection.RuntimeMethodInfo.InternalInvoke(System.Reflection.RuntimeMethodInfo,object,object[],System.Exception&)
  at System.Reflection.RuntimeMethodInfo.Invoke (System.Object obj, System.Reflection.BindingFlags invokeAttr, System.Reflection.Binder binder, System.Object[] parameters, System.Globalization.CultureInfo culture) [0x0006a] in <7e05db41a20b45108859fa03b97088d4>:0
   --- End of inner exception stack trace ---
  at System.Reflection.RuntimeMethodInfo.Invoke (System.Object obj, System.Reflection.BindingFlags invokeAttr, System.Reflection.Binder binder, System.Object[] parameters, System.Globalization.CultureInfo culture) [0x00083] in <7e05db41a20b45108859fa03b97088d4>:0
  at System.Reflection.MethodBase.Invoke (System.Object obj, System.Object[] parameters) [0x00000] in <7e05db41a20b45108859fa03b97088d4>:0
  at Doorstop.Entrypoint.Start () [0x00034] in /home/runner/work/BepInEx/BepInEx/Runtimes/Unity/BepInEx.Unity.Mono.Preloader/DoorstopEntrypoint.cs:28

 

Albeoris подскажите пожалуйста, можно ли адаптировать перевод фм2 под версию BepInEx v5.4.10, как в фм1?

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, Silversnake14 сказал:

Я, например, не единожды слышал такое выражение.

я часто слышу робит и ЗАдешеГо  ,но это не показатель …

спасибо за то что делаете , прошу извинить ,никого не хотел обидеть … серию уважаю как и литературный русский язык =) ...

Изменено пользователем Blackoff

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Blackoff сказал:

я часто слышу робит и ЗАдешеГо  ,но это не показатель …

Второе — дичь, первое — вполне себе употребимо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, Silversnake14 сказал:

Второе — дичь, первое — вполне себе употребимо.

так же как и обсуждаемое слово именно в том контексте  ,но ...занедорого еще есть ,но приставка ЗА ,там не нужна … как у нас шутят  по твоему говору можно узнать  геопозицию =)

Изменено пользователем Blackoff

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, Blackoff сказал:

так же как и обсуждаемое слово именно в том контексте  ,но ...занедорого еще есть ,но приставка ЗА ,там не нужна … как у нас шутят  по твоему говору можно узнать  геопозицию =)

Я всё ещё не понимаю, что вы хотите доказать))) 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Blackoff@Airat_2015, если что, ребята сразу же правят практически всё, что вы репортите. Многие дискуссии продолжаются по инерции, уже после фикса. :) 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, Silversnake14 сказал:

Я всё ещё не понимаю, что вы хотите доказать))) 

Успехов Вам в вашем труде ,иногда неблагодарном ! еще раз СПАСИБО всей команде !

  • Лайк (+1) 2
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Mitnal

      Метки: Симулятор, Приключение, Симулятор ходьбы, Исследования, 3D Платформы: PC Разработчик: MixoNat Издатель: MixoNat Дата выхода: 27 февраля 2026 года Отзывы Steam: 13 отзывов, 92% положительных
    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      Бросьте вызов всему, что вас окружает, в этой игре в стиле rogue-lite с элементами телекинеза и силой масок! Погрузитесь в Бездну, раскройте тайны Масок и столкнитесь с тем, что находится за гранью жизни и смерти. Что вы сделаете, чтобы защитить свой дом от разрушения?
      Русификатор для любой версии игры от 08.03.2026 от SamhainGhost:
      гугл диск / boosty
      Перевод с испанского через Deepseek 3.2, не обессудьте. Обновлений не будет, я уже наигрался.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

  • Изменения статусов

    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×