Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Вышла украинская локализация Star Wars: Jedi Knight — Jedi Academy

Рекомендованные сообщения

145421-maxresdefault.jpg

Команда Traductores Sin Fronteras или TSF выпустила украинскую локализацию классического экшена Star Wars: Jedi Knight — Jedi Academy.


Команда Traductores Sin Fronteras или TSF выпустила украинскую локализацию классического экшена Star Wars: Jedi Knight — Jedi Academy.

Она же несколько лет назад перевела и Jedi Outcast.

  • Лайк (+1) 1
  • +1 1
  • -1 10

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, mc-smail сказал:

Такое ощущение, что украинские энтузиасты локализаторы где-то застряли во времени. 

Я думаю они не во времени застряли, а в развитии. Если посмотреть, что именно в последнее время они переводили (судя по новостям от Сержанта), то большая часть переводов будет самой элементарной в техническом плане и количестве текста, а игры, в большинстве,  базируются на движке квейка. Если же переводить новые игры, то тут уже нужны знания чуть выше, чем у школьников, поэтому и нет локализаций последних ААА или даже просто А игр.

Изменено пользователем MoebiusR
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Лично меня забавляет даже не сама новость, а один из ее тегов — “релиз русификатора”))

  • Хаха (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Freeman665 сказал:

Лично меня забавляет даже не сама новость, а один из ее тегов — “релиз русификатора”))

Может Сержант так намекает, что украинский это тоже русский, только мутировавший?:D

  • Хаха (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Сильвер_79 может и не намекает, но выходит так. Удивлен, что не налетели “громадяне” с претензиями)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Freeman665 сказал:

Лично меня забавляет даже не сама новость, а один из ее тегов — “релиз русификатора”))

уже нет такого тега :to_keep_order:
Мне вот интересно, если бы админами ресурса были “покаянцы” или прозападники, на чтобы они поменяли слово “русификатор”, на “орочификатор” или “отмененный” :glare:? Какие там еще у русофобов варианты?

Изменено пользователем EVilAngelion
дополнение

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@EVilAngelion думаю, в этом случае русификаторов вообще не было бы, а админы следовали заветам камикадзе д)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@EVilAngelion 

Ватный, пынявый(прости господи), совковый…

“Народ, как мне опынявить текс данным опынятором!”

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
23 минуты назад, Egor007 сказал:

Ватный, пынявый(прости господи), совковый…

“Народ, как мне опынявить текс данным опынятором!”

кто-то еще из них до сих пор использует эти “клеймо” :lol: я думал что-то новенькое в методичках подвезли, а они всё по старинке :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

пойду какой — нибудь “фикализатор” что ли сделаю, может и про меня новость напишут :laugh:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@EVilAngelion зачем тратиться, для сельской местности и так сойдет)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А, мне вот другое интересно, ведь никогда такого не было , а сейчас просто наплыв украинализатороов пошел..Такое ощущение что кто то специально заказывает что бы  укро-заторы   выходили.. 

Изменено пользователем Mr_Nick
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Mr_Nick куда интереснее, сколько народу их скачивает. Именно для игры, а не поржать)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, EVilAngelion сказал:

Мне вот интересно, если бы админами ресурса были “покаянцы” или прозападники, на чтобы они поменяли слово “русификатор”, на “орочификатор” или “отмененный” :glare:?

Нацификатор.

  • Хаха (+1) 2
  • -1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Mr_Nick сказал:

А, мне вот другое интересно, ведь никогда такого не было , а сейчас просто наплыв украинализатороов пошел..Такое ощущение что кто то специально заказывает что бы  укро-заторы   выходили... 

скорее СВО сильно изменило видение мира Украинцев и сейчас они стараются отказаться от Русского по мере возможностей. 

Не понимаю недовольства людей. Сайт по сути агрегатор переводов всея СНГ. Почему на нем не собирать переводы на любой язык СНГ? Что столько голдежа из ничего. 

2 часа назад, EVilAngelion сказал:

Мне вот интересно, если бы админами ресурса были “покаянцы”

Предложите Сержу достаточный запас чипсов Estrella и он станет хоть ватником, хоть покаянцем:) 

  • Хаха (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 минут назад, Bkmz сказал:

Сайт по сути агрегатор переводов всея СНГ.

Там не совсем понятно, состоит ли Украина в СНГ… 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      В архив добавлены переводы Gloomwood на русский и украинский языки.
      В архив добавлены переводы Gloomwood на русский и украинский языки.
      Русификатор устанавливается через MelonLoader — сначала установите его отсюда. А здесь подробная инструкция с картинками.






    • Автор: SerGEAnt

      @jdPhobos выпустил первую версию перевода вышедшего позавчера ремастера шутера Star Wars: Dark Forces.
      @jdPhobos выпустил первую версию перевода вышедшего позавчера ремастера шутера Star Wars: Dark Forces.
      Версия 0.1 от 02.03.24
      Перенос внутриигровых субтитров за авторством dkstr на новый движок. Чистка субтитров от технического мусора, наследие DOS-версии игры. Добавлен и переведен новый текст из ремастера. Начат перевод брифингов. Вынос субтитров для роликов в SRT-файлы.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ну… даже не знаю… Так как господин аналитик не пролил света на этот занимательный вопрос, остаются только догадки. В случае с DNF Duel, например, дело, вроде как, было в “злом американском филиале Nexon” (игру в Стиме издаёт корейский филиал, она доступна; но эту же игру в EGS издаёт, вроде как, американский филиал, раздачи в РФ/Беларуси не было, игра не доступна). Dave the Diver (тоже Nexon) в Стиме, при этом, издаёт, вроде как, американский злой филиал, поэтому она недоступна. В случае с LISA виноват или замечательный американский издатель Serenity Forge, идущий навстречу простому пользователю и снижающий региональные цены после единственного обращения в их поддержку, или… никто, так как ну не могут же это быть Эпики, ну право...
    • очередное использование механик игры 12 летней давности (XCOM: Enemy Unknown), без привнесения чего либо нового. До JA тут как до небес, а жаль. визуально тоже не шибко отличается от какой то модификации на того же старичка Enemy Unknown. в принципе испортить ту механику сложно, а потому может получиться сносный проходняк. Лучше бы вернулись к очкам хода, а не двухфазному режиму (движение + движение или стрельба)
    • Здравствуйте. Подскажите пожалуйста название шрифта у субтитров? Кто-нибудь знает? 
    • О чем и разговор, вкусовщина. Я, честно говоря, не понимаю, почему мне постоянно приводятся в пример шутеры с нарисованными в три кадра анимацией стрельбы, когда речь про полноценные трехмерные экшены с честной плавной анимацией и импактом. Я посмотрел этот Cultic – меня такая вот реализация стрельбы совершенно не возбуждает, картон есть картон. Я уже сказал выше, стрельба в Phantom Fury где-то на уровне первой-второй Half-Life, нет тут никакой “неумелой реализации”, одна вкусовщина. Я вот тоже просто обожаю, как сделана стрельба в первом FEAR, третьем Doom, или вот мне нравится чувствовать оружие в Trepang2, в Phantom (и процентах 90% других шутеров) все это сделано объективно хуже, ну так оно и не надо тут, тут ориентир на определенный временной период, когда примерно такая стрельба и была. Я это в третий раз говорю. Поиграй, я не знаю, в какой-нибудь Chaser и Devastation – вот они как раз из тех времен, на которые ориентируется Phantom Fury, и ощущение от оружия в этих играх как раз хвалили. А ты мне современные проекты в нос суешь. Или двумерный картон. 
    • Игра продавалась и в егс и в стим,но после начала раздачи в егс ее снимают  с продажи,раздачи и отзывают копии. Но при этом другие игры издателя вроде доки доки , Cyanide & Happiness - Freakpocalypse,The King's Bird остаются доступны доля покупки. Причем это не в  1 раз,так что у меня создается устойчивое убеждение что ЕГС явно не  “сторонний  наблюдатель “ в эти решениях. з.ы Тенсен же акционер, а не владелец Епик Гейм, и то в свете последних событий , не постоянно надолго ли. Ну не в пользу егс говорит что например игры   LOVE и 911 Operator.  Которая  как пишут ,когда раздавались не были доступны в РФ(в стим продавались) но после через н-времени , стали доступны и в ЕГС https://store.epicgames.com/ru/p/love https://store.epicgames.com/ru/p/911 з.ы Если через месяц ,два  Лизу вернут  в продажу, то на 99 процентов это решения ЕГС.    
    • Слушал я недавно интервью !латыша! об украинцах. Цитата “… подлее, лицемернее и притворнее я людей не встречал...”. Я с ним не полностью согласен. Есть адекватные и достойные украинцы, которые совсем не обязательно “за нас”. И есть реальные упыри. Меня при просмотре начала ролика реально затошнило. Далее я не стал смотреть. Этот продукт уже не STALKER. Я не буду дальше продолжать, но уверен многие поймут о чем я.  
    • Ну точно ни ТенСент этим промышляет. Корпорации на эти мелочи глубоко плевать. А во  ЕГС, как ни крути, в этом участвуют. Как минимум они игры на эти раздачи выставляют.  Были уже споры на сей счёт. И Эпиков винили, и издателя. Концов не найти. 
    • Ви таки хочите сказать, что в ЕГС это реально Эпики (ТенСент?) решают что отобрать а что оставить?
    • а чем оно отличается от Хкома ? ну кроме текстурок?) где самобытно сть проекта ? )
    • пока что вижу трейлер колды на суржике...
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×