Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Первый геймплей Lords of the Fallen — в игре не будет русских, но будут украинские субтитры

Рекомендованные сообщения

3 минуты назад, MaxysT сказал:

Хотел бы посмотреть на лица разрабов, когда выяснится любопытный факт: на русском играю и русские, и украинцы, и казахи и куча ещё людей, а вот на украинском... Продажи будут — просто сказка)

На продажи это никак не повлияет. Игры вон продают почти за 10к, покупают, нет рус яз? Покупают.

А вот народные умельцы переведут и все тобой перечисленные народы будут играть на ру яз.

  • Лайк (+1) 1
  • +1 4
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость ЛамповыйЭх

Придется ждать перевода стороннего , хотя могут и позже завезти Русские субтитры . P.S в глубине души буду услаждаться тем что игру миллионы раз скачают бесплатно :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ну в впихивании как я помню CI Games денуво не замечены так что… тут только неофициальную локализацию ждать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
20 минут назад, MaxysT сказал:

Хотел бы посмотреть на лица разрабов, когда выяснится любопытный факт: на русском играю и русские, и украинцы, и казахи и куча ещё людей, а вот на украинском... Продажи будут — просто сказка)

Игра польская. Они и так отлично знаю на каком языке в СНГ говорят. Да и сами Поляки 40+ русский знают боле-мене. (Варшавский договор всё такое)

Очевидно грядут времена, когда русского языка не будет ни в одной игре и придется переходить на мову (выучить 500 новых слов:beach:)

  • Хаха (+1) 4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да на своей родной мове даже не все украинцы предпочитают. Вырезав русский нехай подавятся.

  • +1 4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ничего страшного, я же платить за игру не собираюсь, если будет нормальная сыграю в бесплатную версию, хотя по опыту surge и первых лордов скорее всего ограничусь просмотром видео на youtube (минут этак 20-30, на surge 2 хватило с головой) :laugh:

  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а почему нет монгольских или венгерских субтитров?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
22 минуты назад, Freeman665 сказал:

а почему нет монгольских или венгерских субтитров?

Потому что не Netflix

  • Хаха (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, HUtorX сказал:

Игра польская. Они и так отлично знаю на каком языке в СНГ говорят. Да и сами Поляки 40+ русский знают боле-мене. (Варшавский договор всё такое)

Очевидно грядут времена, когда русского языка не будет ни в одной игре и придется переходить на мову (выучить 500 новых слов:beach:)

да не будет такого, Россия закончит дела с Украиной и все вернутся с кучей отмазками “это не мы хотели это они”

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Цитата

переосмысления одноименного соулслайка 2014

Раздражает тенденция называть новую игру точь-в-точь как и уже существующую старую. Хоть бы одну новую букву или цифру добавили, мозг ломается при чтении таких заголовков, и потом будет путаница на торрентах, при поиске нужно будет указывать год выхода.:D

  • Хаха (+1) 1
  • +1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      Можно скачать отдельно текст или текст + озвучку.
      Товарищи с форума (@Wiltonicol и @FriendyS) сумели портировать локализацию «Фаргуса» под ремастер System Shock 2.
      Можно скачать отдельно текст или текст + озвучку.

    • Автор: Dark_Sonic
       

      Год выпуска: 2003
      Жанр: Action-adventure, Platform
      Разработчик: Sonic Team
      Издательство: Sega
      Платформы: GameCube, PS2, Xbox Original, PC
       
      «Мы покажем вам нашу командную работу!»
      Самое захватывающее приключение Соника и его друзей!
      Мир на грани гибели, и на этот раз, чтобы всё исправить, понадобится больше, чем сила одного героя!
      Четыре команды - Команда Соника, Команда Шедоу, Команда Эми и Команда Хаотикс!
      Бегите по бескрайним полям втроём одной из команд из 12 персонажей и применяйте способности "Скорость", "Сила" и "Полёт"!
      Меняйте на ходу персонажей и применяйте их способности для различных действий!
      В борьбе за мировое господство, к какой команде вы присоединитесь?
       
       
      Вторая игра, которая была анонсирована на фестивале.
      Готовы порадовать первыми кадрами, где очень постарались как с шрифтом, так и анимацией названий боссов в игре, которую было не так просто сделать. Приятного вам просмотра!
       
       
      Игра переводится с японского языка! Будет как текстовый перевод, так и дубляж, на который тоже ведутся сборы.
      Переходите в нашу группу ВК, где можете увидеть способы нас поддержать!


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×