Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Starfield

Утилита для изменений перевода планеты Cydonia

Решение проблемы с квадратами

На Mac и Steam Deck перевод можно поставить только вручную, скачав архив с бусти.

banner_pr_starfield.jpg

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

@SerGEAnt Можете закрепить мой пост? про Рекомендация, для тех у кого проблемы с русификаторами
что на 151 странице, может кому будет полезно.

Изменено пользователем Kazerad

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ни какие подсказки не помогают. с русификатором игра вылетает. а с переводом от яндекса квадраты в место буков (делал по интсрукции)

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
50 минут назад, Doomcreeper сказал:

ни какие подсказки не помогают. с русификатором игра вылетает. а с переводом от яндекса квадраты в место буков (делал по интсрукции)

 

@Doomcreeper У многих различные проблемы с игрой, у меня ни лагов ни фризов, ни вылетов, ни багов со звуком, за 30 чассов игры, хоть с русификатором хоть без, единственная моя проблема с тем что больше 40 фпс игра не показывает, ну и типичные багули Беседки случаются, типа запуск игрока в небеса от удара или выстрела.

Комп у меня слабый, так как вообще не для игр.
Проц i5-10400F
Видеокарта GeForce GTX 1660
Оперативы 16
SSD m2 на 500гб

Вот такие настройки в игре стоят https://ibb.co/CnKcLKL
Кроме этого стоит Винда 11, с последними обновлениями, и последние драйвера на видео.

Что из этого может влиять на вылеты и фризы, я не знаю, каждый из этих пунктов может, теоретически, но если хочешь то попробуй пошаманить, настройки игры изменить, поставить как у меня для начала, и посмотреть будут ли вылеты, если нет, то повышай настройки, постепенно. Но мне лично кажется что все дело в том что нужно иметь последнюю винду с последними обновлениями, но это не точно.

Изменено пользователем Kazerad

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
12 минут назад, Kazerad сказал:

@Doomcreeper У многих различные проблемы с игрой, у меня ни лагов ни фризов, ни вылетов, ни багов со звуком, за 30 чассов игры, хоть с русификатором хоть без, единственная моя проблема с тем что больше 40 фпс игра не показывает, ну и типичные багули Беседки случаются, типа запуск игрока в небеса от удара или выстрела.

Комп у меня слабый, так как вообще не для игр.
Проц i5-10400F
Видеокарта GeForce GTX 1660
Оперативы 16
SSD m2 на 500гб

Вот такие настройки в игре стоят https://ibb.co/CnKcLKL
Кроме этого стоит Винда 11, с последними обновлениями, и последние драйвера на видео.

Что из этого может влиять на вылеты и фризы, я не знаю, каждый из этих пунктов может, теоретически, но если хочешь то попробуй пошаманить, настройки игры изменить, поставить как у меня для начала, и посмотреть будут ли вылеты, если нет, то повышай настройки, постепенно. Но мне лично кажется что все дело в том что нужно иметь последнюю винду с последними обновлениями, но это не точно.

весь софт последний, без русификатора чотко всё.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Doomcreeper Какой русификатор ставил?

У меня стоит русификатор Segnetofaza с сылки на бусти автора, в шапке страницы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, Kazerad сказал:

@Doomcreeper Какой русификатор ставил?

У меня стоит русификатор Segnetofaza с сылки на бусти автора, в шапке страницы.

у меня это русик квадраты делает вместо буков

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Doomcreeper Сделай как я написал по пунктам, на странице 151, после поставь русификатор Segnetofaza,  последней версии со страницы бусти, v0.2.5.1  и отпишись получилось ли, избавится от квадратов.

Изменено пользователем Kazerad

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 hour ago, Doomcreeper said:

ни какие подсказки не помогают. с русификатором игра вылетает. а с переводом от яндекса квадраты в место буков (делал по интсрукции)

 

Вы наверное не перенесли в папку Interface шрифты из папки _font1 потому у вас квадраты

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, nondetect сказал:

Вы наверное не перенесли в папку Interface шрифты из папки _font1 потому у вас квадраты

следовал инструкции. от себя ни чего не придумывал

ИНСТРУКЦИЯ

1. Файлы из этого архива перенесите в папку:
C:\Users\ИМЯ_ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ\Documents\My Games\Starfield
(Обратите внимание! Если у вас имя пользователя Windows содержит кириллицу, то категорически рекомендую создать нового пользователя Windows исключительно латинскими буквами и цифрами. )

2. После копирования файлов структура будет выглядеть так, см. ниже схему.  
(чтобы схема работала корректно откройте текстовый файл на весь экран):

3. ОБЯЗАТЕЛЬНО запустите один из двух файлов, каждый из которых производит установку файлов шрифта:
font_1_install.bat - РЕКОМЕНДУЕТСЯ!
или
font_2_install.bat - Если вы привыкли к старому шрифту, но с ним есть ПРОБЛЕМЫ, он слишком широкий!
 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опять проблемы со шрифтом. Не влезает Шанс уклонения от сканирования.

Starfield-VY5f-Zd6-ZKD.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если у кого то имеются случайные вылеты на версии game pass а именно когда идёт подмена аккаунта в MS Store, вырубаем процесс explorer.exe. проблема не всегда может быть в модах или русификаторе. Такая же трабла была и в atomic hearth.

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
40 минут назад, Wa33ap сказал:

Опять проблемы со шрифтом. Не влезает Шанс уклонения от сканирования.

Starfield-VY5f-Zd6-ZKD.png

Это проблема игры - поле не рассчитано под русский язык и русские слова, подозреваю что это не последняя причина почему нет русской локализации.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

К вопросу переозвучки: Как ваш голос может стать не вашим? Говорим с пострадавшими и разработчиками нейросетей.

По своей сути можно использовать голоса из оригинальной локализации, обучить нейронку, которая в последствии сможет заговорить любым языком. Честно говоря возможности нейронок поражают.

О чём речь когда, уже нейронки разрешают использовать при написании дипломов.

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
52 минуты назад, Doomcreeper сказал:

следовал инструкции. от себя ни чего не придумывал

ИНСТРУКЦИЯ

1. Файлы из этого архива перенесите в папку:
C:\Users\ИМЯ_ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ\Documents\My Games\Starfield
(Обратите внимание! Если у вас имя пользователя Windows содержит кириллицу, то категорически рекомендую создать нового пользователя Windows исключительно латинскими буквами и цифрами. )

2. После копирования файлов структура будет выглядеть так, см. ниже схему.  
(чтобы схема работала корректно откройте текстовый файл на весь экран):

3. ОБЯЗАТЕЛЬНО запустите один из двух файлов, каждый из которых производит установку файлов шрифта:
font_1_install.bat - РЕКОМЕНДУЕТСЯ!
или
font_2_install.bat - Если вы привыкли к старому шрифту, но с ним есть ПРОБЛЕМЫ, он слишком широкий!
 

Перед этим очистили полностью папки Interface и Strings?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Fan4eG у меня StarUI  и Compact Mission стоят. Перевод в папке с игрой, оба мода тоже. Моды ставил поверх перевода, никаких проблем не было.

Попробуй русификатор поверх накатить, может поможет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      Salt 2 - это приключенческая игра с открытым миром на пиратскую тематику, в которой основное внимание уделяется исследованиям, крафту и выживанию. Играйте в одиночку или с пятью друзьями, путешествуя по морю на своем корабле в качестве мобильной базы. Откройте для себя острова, полные квестов, городов, пещер и секретов. Повышайте уровень, создавайте снаряжение, охотьтесь, ловите рыбу и настраивайте свой корабль.
      Русификатор от SamhainGhost (от 23.11.25) — гугл диск / boosty
      Поддерживаемые версии игры - 2025.5.7 от 20.11.25 (билд 20866789 по steamdb)

      Переведено через Gemini 2.5 Pro и Deepseek. Игра изначально имеет очень скверный перевод на русский, на уровне гуглоперевода без контекста и правок. Примеры до и после под спойлером:
    • Автор: kitkat1000
      Сделал нейросетевой перевод PC версии Pipistrello and the Cursed Yoyo.
      Особая благодарность most2820 и kvonzaaa, без их участия ничего не было бы.
      Скачать перевод можно по ТУТ. Перемещаем Maps в папку с игрой с заменой. Версия игры должна быть Build 20341191.


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • https://www.multitran.com/m.exe?ll1=1&ll2=2&s=Erysipelas&l1=1&l2=2
    • пон. в компендиуме рожа — рожистое заболевание. надо было сразу глянуть в нём, а не на перевод гнать.
    • так все верно про Рожу
      в оригинале Erysipelas что и есть заболевание Ро́жа
    • Сейчас уже не вспомню. Сегодня что-то в диалогах поймал + словил парочку англ. диалогов(к сведению). Из последнего, что помню. Название заболевания “Рожа”, которое я лечил какому-то нпц. Потом на экране выбора метода лечения не показывалось моё мастерство. Т.е. строка должна быть 0/4200 мастерства требуется, а у меня были непонятные цифровые символы по типу “%28000/4200”.
    • вот инструкция.
      сначала распаковываешь архив в дат, дат в цсв. цсв помнишь
      повторяешь для CN
      теперь открываешь вкладку, объединение. и объединяешь по ид. профит.
      теперь у тебя CN патч и фулл перевод от allodernat. можно еще поиск по тексту, иероглифы допустим сопоставлять с текущими же документом, потому что мы все с одной версией работаем и хз как там будет потом. но потом заменить просто допустим на мой текст. тогда дополнится непереведенное моими фрагментами. но судя по всему пока что такого нет. потому что мы вдвоем gemini использовали и домашинизировали diff в придачу мне все равно на мою поделку. просто не хочется видеть китайского текста. планируется ли его удаление?)   перевод allodernat в виде CN файла, https://vk.com/doc-224140207_690746602 установка, в папке
      стим
      steamapps\common\Where Winds Meet\Package\HD\oversea\locale
      steamapps\common\Where Winds Meet\LocalData\Patch\HD\oversea\locale (здесь временно загружаются файлы. файлы недоступны во время игры)
      лаунчер
      Where Winds Meet\LocalData\Patch\HD\oversea\locale удалить translate_words_map_en, в  игре должен быть автоматическое определение. все.
    • Ты делаешь своё, мы делаем своё дело)) Каждый русик имеет право на существования.
    • а что за кракозябры у allodernata?
    • Замечу, что в твоём переводе довольно много кракозябр, как и в переводе allodernata’a, но он в отличие от твоего заредачен сильно получше.
    • @allodernat нет конечно. но не отходи от темы. ты будешь переводить тарабарщину иероглифную?
    • Чуваааак, опять же, при чём тут я. Твой русификатор взял дог(да не только он, как минимум ещё два руководства с ним, просто они не взлетели и авторы не ставили задачу заработать). Даже не смотря на анналы он поднял уровень своего русика и типа поднял свой престиж в глаза подписчиков. При чём я подозреваю, что донатят ему поболее, чем нам. И… вопрос! Он поделился с тобой донатами?)
  • Изменения статусов

    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×