Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

8 минут назад, Vigi сказал:

Спасибо за перевод. Но жду озвучку. Месяц подожду, если снова долгострой то пройду с вашими субтитрами.

Озвучка в лучшем случае выйдет летом. Так что ты месяц собрался ждать не понятно)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Vigi сказал:

Спасибо за перевод. Но жду озвучку. Месяц подожду, если снова долгострой то пройду с вашими субтитрами.

Какой месяц) Они Dead Space 2 года полтора переводили.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Etevi они же ещё сумму не собрали, может вообще фейл получится.  

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 минут назад, piton4 сказал:

@Etevi они же ещё сумму не собрали, может вообще фейл получится.  

Механики собрали уже пару дней назад, сказали летом или к лету выйдет полная озвучка русская.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, sweet83 сказал:

А можете подсказать где купить игру за три соточки?

dead space remake avito edition))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Извиняюсь если уже присылали, заметил опечатку в этом журнале на медпалубе, пропустили букву П в слове “накаПливаются”, хотя без неё слово тоже существует, но здесь по смыслу не подходит)
Srn5HSp_oU0.jpg?size=1280x720&quality=95&sign=0c29ecfc389af962430b8d54a86b6334&type=album

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, JOOVY сказал:

Механики собрали уже пару дней назад, сказали летом или к лету выйдет полная озвучка русская.

Не знал.  Ну ок, может будет повод перепройти.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, TheGTAMan163 сказал:

Извиняюсь если уже присылали, заметил опечатку в этом журнале на медпалубе, пропустили букву П в слове “накаПливаются”, хотя без неё слово тоже существует, но здесь по смыслу не подходит)

В группе ВК создали отдельный раздел по ошибкам перевода. Наверно лучше туда писать

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, JOOVY сказал:

Механики собрали уже пару дней назад, сказали летом или к лету выйдет полная озвучка русская.

в группе так написано 

P.S.
Тем временем сборы на локализацию Dead Space Remake достигли отметки в 110 000р из 350 000!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, JOOVY сказал:

Механики собрали уже пару дней назад, сказали летом или к лету выйдет полная озвучка русская.

Не собрали. Даже на Callisto Protocol ещё сбор не закончился (немного осталось)

3 часа назад, bullX75 сказал:

Какой месяц) Они Dead Space 2 года полтора переводили.

Dead Space 2 озвучивали не Механики, а CGInfo. И делали это бесплатно, на чистом энтузиазме. 
Сравнение некорректное и ошибочное.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 часов назад, ruswon сказал:

Не собрали. Даже на Callisto Protocol ещё сбор не закончился (немного осталось)

Dead Space 2 озвучивали не Механики, а CGInfo. И делали это бесплатно, на чистом энтузиазме. 
Сравнение некорректное и ошибочное.

Да так и есть...сорян , поторопился)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Народ не подскажите 5 глава начало после прослушивания голосового сообщения от подруги , говорят что нужно вернуться в медицинский отсек , приезжаю туда захожу в ворота что пошире , дальше ворота охраны и они без питания написано, квест показывает что нужно зайти в них но они не активны нет питания что делать подскажите ???

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Добрый день. Кто-нибудь запускал игру на windows 10 1809?

Изменено пользователем sweet83

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, Sektor4 сказал:

Народ не подскажите 5 глава начало после прослушивания голосового сообщения от подруги , говорят что нужно вернуться в медицинский отсек , приезжаю туда захожу в ворота что пошире , дальше ворота охраны и они без питания написано, квест показывает что нужно зайти в них но они не активны нет питания что делать подскажите ???

У меня была подобная фишка с дверью, главу не помню… Бегал, бегал вокруг да около и само заработало. Так и не понял в чем проблема была))

Еще бывает, что нужно найти батарею, для питания двери))

Изменено пользователем zevsinc

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, zevsinc сказал:

Еще бывает, что нужно найти батарею, для питания двери))

Или питание подрубить выключив свети или воздух...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Agatha Christie: Death on the Nile

      Метки: Детектив, Расследования, Головоломка, Глубокий сюжет, Текстовая Платформы: PC XS PS5 SW Разработчик: Microids Studio Lyon Издатель: Microids Серия: Agatha Christie - Hercule Poirot Дата выхода: 25.09.2025
    • Автор: SerGEAnt
      Fate|Hollow Ataraxia

      Метки: Приключение, Визуальная новелла, Point & Click, 2D-платформер, Выбери себе приключение Платформы: PC PSV Разработчик: Type-Moon Издатель: Type-Moon Дата выхода: 28 октября 2005 года (Япония) Отзывы Steam: 436 отзывов, 97% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @\miroslav\ сделай ещё дефрагментацию и отключи кеш буфера и будет ещё лучше )
    • Mankind Divided мне сильно впечатление испортил.Опять забили на все концовки из прошлой части, слитый конец без половины игры да и сюжет куда слабее противостоять массонам не имея возможности ни как им по сути мешать такое себе.
    • @Chillstream пробовал узнать шрифт через UnityExplorer, но в этих записках текст почему-то не захватывается, только объект картинки получаю. Возможно, что движок игры рендерит картинку с нужным текстом перед выводом в игре. Но в игре ещё всего 5 актуальных шрифтов, кроме тех, которые ты русифицировал. Главная проблема — найти похожие русские ttf шрифты, чтобы сделать из них атлас и метрику, и заменить в бандле. Это я сейчас на третьем этаже в кабинете Теслы кручусь.
      https://disk.yandex.ru/i/W1wckKBcjEcteA
      И с твоими шрифтами некоторые специфические буквы супостатов выпали.  Надо перерендерить в Unity со всеми европейскими глифами… Ну и твой шрифт в дневнике совсем не похож на оригинальный, хотя и выглядит нормально.
      https://disk.yandex.ru/i/rFnNLfIMWLwxDA
      https://disk.yandex.ru/i/MNWJJE0wzfD7KQ Некоторые фразы в localization-string-tables-english(en)_assets_all.bundle не переведены. Напр., 
      Enough! Get out at once! и 
      I had hoped our meeting wouldn't be a waste of time, и т. д. Ну и, конечно, некоторые фразы нужно редактировать, машинный перевод он такой… И неплохо бы перенести перевод в другой бандл локализации, напр., польский. А то как-то без английского в игре не комильфо.
    • @larich а в русификатор входят DLS ?
    • Power Rangers: Battle for the Grid

      Метки: Экшен, Файтинг, 2D-файтинг, Супергерои Платформы: PC NSW XOne PS4 Stadia Разработчик: nWay Издатель: nWay Дата выхода: 24 сентября 2019  года Отзывы Steam: 1 357 отзывов, 82% положительных   Игра очень мощно прячет исходные файлы! Лично я не смог найти даже текст разным софтом для Unity.

      Кто сможет распаковать и объяснить каким способом удалось достать, сделаю русификатор текста и по возможности - озвучку.
    • Мне думается, ремастер на ПК не особо нужен когда есть https://store.steampowered.com/app/397550/Deus_Ex_Revision/ . На консоли может кому-то и зайдет. А так приятно, что серию не забывают. Может и новенькое что-то готовят (хотелось бы завершения истории Mankind Divided).
    • Ресурсы игры разобраны, переводчице отдал вступительный ролик, как будет готов перевод, будет озвучиваться вступительная сцена.

      Как закончим с самой игрой, можно будет приступать к локализации “архивов” (игр в самой игре).

      Принимаю помощь от тех, кто умеет работать с TMPro, т.к. в одном “архиве” есть трудности с локализацией.
    • Субтитры у нас и так сделали бы. При чем даже лучше, чем они будут. Хосспади, вы эту тему так часто упоминаете, что складывается впечатление, будто вы из латентных фанатов ЛГБТ+.
    • Если есть желающие (фанаты игр про Пуаро, например) выполнить ручной перевод текста игры, и не хочет заморачиваться с ресурсами, прилагаю английский текст из игры:
      https://pixeldrain.com/u/6dHC9gXi
      После перевода можете прислать нам, а мы вставим в игру.
      Приятной игры ;) 

      А, и если увидите косяки перевода — присылайте скрины сюда, поправим ) 

      И еще, специальное спасибо ув. @SerGEAnt за помощь в оперативной реализации перевода игры.
    • Ремейк будет иметь смысл если пилить новую игру уровня Киберпанка, а это нереально по затратам. Так что хотя бы ремастер лучше чем чем  в Томбрайдерах.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Вышел русификатор для Knights and Bikes (текст и текстуры) steam/gog совместимый
      · 0 ответов
    • Nitablade  »  k0rre0n

      Куда же ты пропал...
      · 0 ответов
    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×