Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

DLC для Cyberpunk 2077 в 2023-м и русофобия: о годовом отчете CD Projekt

Рекомендованные сообщения

114148-1.jpg

А «Ведьмак 3» за год прибавил 10 миллионов копий.


Вчера компания CD Projekt опубликовала финансовый отчет за 2021 год, в котором есть куча интересной информации по ее играм.

  • Например, Cyberpunk 2077 по состоянию на 14 апреля продался тиражом в 18 миллионов копий. То есть, за весь 2021 год и три месяца 2022-го продали около 5 миллионов, ведь уже на старте игра сгенерировала 13 миллионов.

113919-%D0%91%D0%B5%D0%B7%20%D0%BD%D0%B0

  • За счет этого естественно упали основные финансовые показатели. Выручка рухнула на 58%, прибыль — на 82% до 48,6 миллиона долларов.
  • Несмотря на это, все подразделения показали прибыль, за традиционным исключением в виде GOG.com — магазин опять сгенерировал убыток (6,9 миллиона долларов).
  • «Ведьмак 3» за год прибавил 10 миллионов копий (!).

114025-%D0%91%D0%B5%D0%B7%20%D0%BD%D0%B0

  • Как видно из графика расходов, после релиза на поддержку Cyberpunk 2077 тратятся большие деньги. При этом растут и расходы на разработку новых игр.

113919-%D0%91%D0%B5%D0%B7%20%D0%BD%D0%B0

  • В 2022 году CDP будет работать над большим количеством игр:
    • сюжетным дополнением для Cyberpunk 2077 — оно выйдет в 2023 году;
    • анонсированной игрой во вселенной «Ведьмака» на Unreal Engine 5;
    • некстген-версией «Ведьмака 3», забранной у Saber Interactive;
    • неанонсированным проектом от студии The Molasses Flood по одной из серий CD Projekt;
    • однопользовательским режимом «Гвинта» и развитием игры;
    • поддержкой The Witcher: Monster Slayer;
    • несколькими неанонсированными играми.

CDP отдельно уточнила, что разорвала все отношения с российскими партнерами. В частности, питерский офис Saber Interactive занимался некстген-версией «Ведьмака 3», а также, по слухам, почти целиком курировал некстген-версию Cyberpunk 2077.

Цитата

«Компания не намерена возвращаться к сотрудничеству с российскими или белорусскими организациями»,

CD Projekt.

Также CDPR сотрудничала с российской студией поддержки Sperasoft, которая теперь активно набирает сотрудников в свой польский офис.

  • Спасибо (+1) 1
  • Хаха (+1) 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
28 минут назад, Scourge сказал:

причем здесь русофобия? 

Тоже прочел и не понял, где русофобия?

Наверное это:

1 час назад, SerGEAnt сказал:

CDP отдельно уточнила, что разорвала все отношения с российскими партнерами. В частности, питерский офис Saber Interactive занимался некстген-версией «Ведьмака 3», а также, по слухам, почти целиком курировал некстген-версию Cyberpunk 2077.

 

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
19 минут назад, iWaNN сказал:

Интересно, им самим не стыдно? :D За такое время, которое прошло между релизом игры и ДЛЦ некоторые полноценные игры делают :D

Нет, тогда было время другое: свежий ветер и зелёные поля, после пандемия Короны и Война.

...спецоперация, в смысле)

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, UniversalUser сказал:

и Война.

Реды там шо, воевать пошли? :D Хотя, судя по тому как они разрабатывают ДЛЦ, они и не такую отмазку могут представить :D

  • Лайк (+1) 1
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, iWaNN сказал:

Реды там шо, воевать пошли? :D Хотя, судя по тому как они разрабатывают ДЛЦ, они и не такую отмазку могут представить :D

У них свои идеи-мысли, вполне логичные, на мой взгляд. Писал об этом ранее.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Их потеря.

Надеюсь, что отечественным студиям хватит гордости не возвращаться к сотрудничеству, пока CDPR не принесёт публичные извинения и не предоставит более выгодные условия для работы, пусть даже в ущерб себе.

Если CDPR захочет избежать публичных извинений и компенсаций через более выгодные условия — пусть предоставят документы и иные доказательства того, что им кто-то угрожал или на них оказывалось давление со стороны польского руководства или спецслужб.

Изменено пользователем 0wn3df1x
  • Лайк (+1) 1
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 часов назад, iWaNN сказал:

Интересно, им самим не стыдно? :D За такое время, которое прошло между релизом игры и ДЛЦ некоторые полноценные игры делают :D

Да ладно те, поляки они такие, вон DLC Shattered Embrace к Two Worlds II (тоже польская) вышло аж через восемь! лет после выхода самой игры. Да, это не первое DLC, но какие сроки, вдумайся! А ты Cyberpunk 2077. Ждём короче, буквально, с года на год должно выйти :).

Изменено пользователем Zemlanin
  • Хаха (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, iWaNN сказал:

Интересно, им самим не стыдно? :D За такое время, которое прошло между релизом игры и ДЛЦ некоторые полноценные игры делают :D

Они наедятся на то, что если долго-долго тянуть с DLC о них все забудут и делать ничего не нужно будет. :D

  • Хаха (+1) 2
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      Игра вышла сегодня и столкнулась с валом отрицательных отзывов в Steam. Да и пресса оценила свежий проект Remedy так себе.
      Забавная ситуация приключилась с шутером FBC: Firebreak.
      Игра вышла сегодня и столкнулась с валом отрицательных отзывов в Steam. Да и пресса оценила свежий проект Remedy так себе.

      Онлайн у игры соответствующий — 2000 человек в Steam, для мультиплеерной игры результат печальный.

      Самое смешное, что игра вышла в том числе в России, но ее сетевая инфраструктура работает на серверах Amazon, которые наш Роскомнадзор очень любит, кхм, «ограничивать в работе». Все это привело к тому, что и без того плохие отзывы стали еще хуже: российские игроки постарались от души.

      Как итог, игру сняли с продажи в России спустя несколько часов после релиза.

    • Автор: SerGEAnt

      Польская студия Rebel Wolves, основанная выходцами из CD Projekt RED, включая геймдиректора «Ведьмака 3», подтвердила список языков, на которые будет переведена их дебютная RPG The Blood of Dawnwalker.

      Русского языка не будет совсем, а всего игра получит 15 локализаций:
      перевод с озвучкой получат английский, польский, французский, итальянский, немецкий и испанский языки. субтитры получат игроки на португальском, латиноамериканском испанском, корейском, упрощённом и традиционном китайскими, японском, турецком, чешском и венгерском языках.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • По идее, если человек хочет чего-то, то он не обязательно должен это делать. По идее у человека есть свобода воли и выбора. По идее, если человек чего-то хочет, он ищет пути реализации этого желания. По идее, если он хочет добиться максимальной отдачи от реализации своего желания, то он начинает сам играть в игру или находит партнера для секса. И таки да, как я сказал выше, я согласен с тем, что люди зачастую выбирают более простые способы реализации своих желаний.
    • По данным статкантера ею всё ещё пользуется около половины процента пользователей винды. При этом виндой пользуется 24.77 процента от населения мира. То есть грубо говоря каждый тысячный человек из тех, кто когда-либо выходил в интернет и попадал на радары разных счётчиков ресурсов, пользуется восьмой виндой. В РФ процент пользователей восьмёрки составляет 0.85%, то есть примерно в полтора раза больше, чем в остальном мире. Показательно при этом то, что за последний год большая част пользователей семёрки у нас всё-таки перешла на десятку. А ведь у нас было примерно как в Китае, а то и больший процент. Впрочем, даже там за последний год число пользователей семёрки просело вдвое до 13-ти процентов с 25+. В т.ч. в Китае каждый сотый китаец (из пользователей винды) сидит на хп, у нас вдвое меньше. Проще говоря, у каждого продукта есть свой потребитель, для которого этот продукт походит лучше, чем для других, вне зависимости от общей степени популярности этого продукта. Иначе бы не было так много людей, которые держатся за старые оси, при этом любые старые оси по сути.
    • @WyccStreams так в канализации у новых персов какой то бред по выборки ответов, допустим в строке выбора ответа у того же паука, его цитата, а он говорит что по идеи ты можешь выбрать, сложно объяснить и скрин не охота кидать ибо спойлер, но вот с канализацией и новым персами беда прям из-за русика(
    • @WyccStreams тут проблемка, когда у Дэна юзаешь скилл помощь зрителей, показываются хп мобов и всякая ещё инфа, но из-за русика такая тема, что там просто вопросительные знаки, такие же знаки когда в игру входишь вместо выходы из игры
    • Parcel Simulator Описание:
      Проверьте и обработайте посылки и упаковки в этом симуляторе инспекции! Получайте и сортируйте доставки, проверяйте ярлыки на наличие ошибок и автоматизируйте процессы, чтобы повысить эффективность склада. Улучшайте и расширяйте свой склад, чтобы построить собственную посылочную империю!                                                                                                         Русификатор                                                                                        Скачать: Workupload | Boosty
                                                        Установка: Закинуть файл в папку Parcel Simulator\parcel\Content\Paks    
    • Спасибо за перевод. Игра отличная 
    • ну восьмерка была неплоха, особенно 8.1
    • Обычная защитная реакция организма. Мозг забыл про само существование висты (и восьмёрки). Не то, чтобы там было всё плохо вот прям НАСТОЛЬКО, но тем не менее. Был переход с хр на 7 и с 7 на 10, а виста и 8 — это фантастика похлеще снежного человека, т.к. их видело слишком мало людей, чтобы подтвердить их существование, не иначе, ага.
    • Сейчас вычислил, что в начатой разработчиками локализации уже есть баг. Так как начали захватывать все служебные и текстовые дубли строк в одну переменную от локализации, а от служебок это идёт в сейв и строка теперь одна для перевода.
      Например, если начать сектор с переводом (один язык) до перехода на (Императорская святыня, прочие святилища, Станция прослушивания), переключиться на оригинал (анг. язык) и перейти, то будет вылет. Так что проходить нужно на одном языке один заход.
      Надеюсь не сломают возможность перевода с недоделанной локализацией даже таким способом.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×