Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

33 минуты назад, ex0t1pe сказал:

@PhantasyStar так может проще будет удалить эту “каплю в море” и долить свою?

Ну стал бы я продавать переводы от мираклов за 200 рублей?! WTF?!

Я не чьи переводы не продаю, только свои. То, что была взята демка за основу, которая лежит в открытом доступе — я не вижу в этом ничего плохого. И слава Богу есть нормальные люди, которые согласны со мной, и не все такие как вы.

Изменено пользователем PhantasyStar
  • -1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, PhantasyStar сказал:

Я не чьи переводы не продаю, только свои

Значит, меркурий врет?

1 час назад, PhantasyStar сказал:

То, что была взята демка за основу, которая лежит в открытом доступе — я не вижу в этом ничего плохого.

Мам, ну пачиму мни ни дают наживаться на чужом труде, который я взял и не спросил разрешения авторов? Ну в открытом же доступе лежат!

Продукты в магазине тоже в открытом доступе лежат — что, воровство не воровство теперь?

1 час назад, PhantasyStar сказал:

И слава Богу есть нормальные люди, которые согласны со мной, и не все такие как вы.

все эти “правила” лишь выстроены в вашей голове и являются просто сугубо личным мнением, дальше которого, просто ничего нет.”

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, ex0t1pe сказал:

Мам, ну пачиму мни ни дают наживаться на чужом труде, который я взял и не спросил разрешения авторов? Ну в открытом же доступе лежат!

Продукты в магазине тоже в открытом доступе лежат — что, воровство не воровство теперь?

Иди и спрашивай разработчиков, можно ли их игру взять, в открытом доступе же. Это сам небось ни раз нарушал.
Иди спрашивай создателей шрифтов, можно ли их шрифты взять. Кто-то как будто спрашивает при разработке игр, просто компилят копипаст из них в другом формате и всё.
Иди спрашивай программеров, можно ли их код взять и использовать в своих платных проектах. Никода не спрашивал и не собираюсь. Открыто значит можно брать.
Всё это интеллектуальная собственность. И по сути это тоже самое с переводом, открыто значит можно.
Кто-то вообще перебивает авторов и себя прописывает гордясь этим.
Разрабы игр тоже не промахи и тоже редко, но тырят переводы любительские.
Так что иди ной на этот суровый мир в другом месте.

  • +1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
53 минуты назад, DragonZH сказал:

Открыто значит можно брать.

Жду тогда фотки с украденной едой/одеждой/техникой из магазина. Или что, очко жим-жим? Отрытое теперь не открытое, это другое? :) Или кто я такой, чтобы передо мной отчитываться и что-то мне доказывать? Тогда к чему этот пост с оправданиями и доказательствами? Тоже другое?

Или сразу себе признаемся, что мировоззрение состоит из наглости и двойных стандартов?

Изменено пользователем ex0t1pe

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, ex0t1pe сказал:

Значит, меркурий врет?

А это ты его уже спроси. Я ни какие переводы никогда не продавал, и не занимался этим, так что мне без разницы кто и что там говорит. У меня есть платные переводы от других команд, и если бы мне надо было, я бы давно уже их сливал или продавал как вы это говорите, при первой же возможности, но этого нет, а значит вы здесь самый настоящий лжец.

  • Хаха (+1) 1
  • -1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 часов назад, PhantasyStar сказал:

Я не чьи переводы не продаю, только свои. То, что была взята демка за основу, которая лежит в открытом доступе — я не вижу в этом ничего плохого. И слава Богу есть нормальные люди, которые согласны со мной, и не все такие как вы.

Ирония в том, что тебя сильно обидело что кто то слил твои труды. Хотя для большинства это нормально, что бы переводы были общедоступны. Как и игры. Если захотим, занесем. Но при этом ты считаешь нормальным использовать чужие наработки без согласования с тем кто их делал. Тут недавно грызня была, что люди участвующие в переводе Персоны 5 на ПС3 запрещали использовать свои куски перевода в порте и доработки перевода расширенной Персоны 5 для Свича и ПК. И команда эти куски удаляла и сама их заново переводила.

Нынче арена переводчиков это корзина со змеями. Пропал дух времен, когда переводы делались просто для всех за респект, теперь это коммерция...

  • Лайк (+1) 1
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
20 минут назад, Bkmz сказал:

Ирония в том, что тебя сильно обидело что кто то слил твои труды. Хотя для большинства это нормально, что бы переводы были общедоступны. Как и игры. Если захотим, занесем. Но при этом ты считаешь нормальным использовать чужие наработки без согласования с тем кто их делал. Тут недавно грызня была, что люди участвующие в переводе Персоны 5 на ПС3 запрещали использовать свои куски перевода в порте и доработки перевода расширенной Персоны 5 для Свича и ПК. И команда эти куски удаляла и сама их заново переводила.

Нынче арена переводчиков это корзина со змеями. Пропал дух времен, когда переводы делались просто для всех за респект, теперь это коммерция...

Тут даже не 10% текста, а 1%….. поэтому я даже не обращаю на это внимания. Если эксклюзивы дадут мне блок англ. текста, который нужно заменить машинным — я заменю без проблем. Я не для себя это делал, мне без разницы был бы там машинный или их перевод, я бы с этого ничего не потерял. Хотел как лучше — а оказался вором.

Изменено пользователем PhantasyStar
  • -1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Текст Эксклюзивов из русика Ксеноблэйд 2 вырезал. Просто, чтобы было меньше нытья. Мне же от этого ни тепло ни холодно.

Изменено пользователем PhantasyStar
  • +1 1
  • -1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, PhantasyStar сказал:

Я ни какие переводы никогда не продавал

Сабсоник, остановись, богом прошу :laugh:

  • Хаха (+1) 4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 часов назад, SerGEAnt сказал:

Сабсоник, остановись, богом прошу :laugh:

А что остановись? Раз говорите продавал — так покажите хоть одного покупателя или факт продажи. А так, пустословить и наговаривать - много ума не надо. То, что вам удобно, то вы и принимаете за “истину”, которую сами же и возвели для себя. Лучше бы осуждали настоящих сливщиков, ну, или ещё кого, раз вам нравится этим заниматься, за спиной которых “настоящие” дела, а не эту чушь приплетали к человеку, который с этим ни как не связан.

Изменено пользователем PhantasyStar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я не буду ни на кого показывать пальцем, мне это не нужно, взяли и взяли. Продажи чужих полных это есть точно, у нас в России только вроде нет, больше из-за того что перевод мало известно где находится. А тут благодаря этому сайту русские знают, что тут есть халява. В России в основном только авторство перебивают и распространяют и бесплатно, в основном это касается русиков с поиском предметов, которых тут даже толком нет.
Да и русик это не только перевод, но и такие слова как шрифты, графика, адаптация, реверс-инжиниринг, программный код, часть доступна в инете часть нет, а эта работа иногда даже больше по времени занимает чем ручной перевод и гораздо больше чем машинный.
Вы ещё ИИ запретите использовать часть общедоступного человеческого труда для его собственного. В итоге будете сидеть в своей деревне и топтаться на одном месте.

  • +1 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, DragonZH сказал:

В России в основном только авторство перебивают и распространяют и бесплатно

Давай примеры.

 

3 часа назад, DragonZH сказал:

Я не буду ни на кого показывать пальцем, мне это не нужно, взяли и взяли.

Ты какой-то странный. Сказал А — говори Б. Жду конкретные примеры платных переводов с ворованным контентом — очень интересно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Когда кто-то говорит “только в России” дальше можно не слушать. Ох уж эти тупые мифы сект навального и не самого лучшего наследия Советского Союза, в котором было очень популярным мнение, что русские какие-то не такие  и все у нас в стране самое худшее.

Но я хочу сказать, у меня складывается ощущение, что все, кто занимается переводом видеоигр, слегка долбанутые на голову. Одному не понравилось мое отношение к игре, которую они перевели, прицепился к внешности, назвал алкоголиком и заблокировал, другой за переводы требует миллионы, третий взял без спроса, у четвертого украли бесплатное. И все вечно срутся на форумах между собой, обещают никогда-никогда-никогда больше бесплатно ничего не выставлять и всем кары небесной. Обижаются по любому поводу как дети.

Читать вас всех до отвращения противно.

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
22 часа назад, SerGEAnt сказал:

Давай примеры.

 

Ты какой-то странный. Сказал А — говори Б. Жду конкретные примеры платных переводов с ворованным контентом — очень интересно.

Да искать, вспоминать мне даже на хочется. Делал венгрофикаторы, распространялись бесплатно, их скачали начали продавать, там спрашивать нужно где это.
А про поиск предметов это у Gangsta Team перебивали и хз кто я уже и не помню Шмель какой-то и на майл облаке выкладывал, спросите у @1Zloy1 , если так интересно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gerald
      海沙风云 Far Away

      Метки: Для одного игрока, Решения с последствиями, Визуальная новелла, Словесная, Глубокий сюжет Разработчик: Gratesca Издатель: Gratesca Серия: Gratesca Works Дата выхода: 17.08.2021 Отзывы: 6517 отзывов, 97% положительных
    • Автор: Loki44444
      The Big Con

      Метки: 90-е, Криминал, Юмор, Инди, Для одного игрока Платформы: PC XSX XONE Разработчик: Mighty Yell Studios Издатель: Mighty Yell Studios Серия: Skybound Games Дата выхода: 31 августа 2021 года Отзывы Steam: 728 отзывов, 95% положительных

  • Сейчас популярно

    • 21 366
  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Switch отличная платформа, но надо Мираклам еще 250к занести на чай
    • [v0.8.1.0.r01] Обновлён текст перевода под новую версию игры 0.8.1.0
    • Да, ставлю на чистую версию стима, с заменой 72 файлов, на релизе поиграл, всё было ок, до появления куба, на нём игра стала крашиться, а теперь она крашится сразу на запуске, без русика всё работает норм
      UPD: Записал процесс
      https://disk.yandex.ru/i/QgYJX4b4dyR_fw
    • Всем привет. Загорелся идеей перевести на русский игру на PS1, но не представляю, как расшифровать эту кодировку. В правильном направлении я мыслю? Насколько технически сложно реализовать задуманное, помимо самого перевода? Спасибо.
    • Обновка выходила, возможно изменили табуляцию книг в доме гвина и статку ожерелья, если оно находится в переводе то придтся поправить.
      06.19.25 Patch Notes · LUNAR Remastered Collection update for 19 June 2025 · SteamDB патч с обновлением есть у фитгерл. и портативная на *провославном*трекере

      Кажется я писал на эмуленде,
      MrConan1/lsb: Lunar Script Builder извлекает и вставляет текст, правда надо покурить, есть нюансы со вставкой. (недавно добавили поддержку ремаста) Так же ей требуется (кажется) бинарник со словарем wdtools/src/lsss_txtcmpstr_us.bin at master · suppertails66/wdtools

      Пример получаемого текста: основная проблема SYSTEM.DAT закодирован CMP (декодер есть), и оффсеты известны ток под сатрун, я так и не понял по оффсету применять декомпрессию, или весь файл декомпрессить, а затем нарезать по оффсету. но в целом не сложная задача для тех кто в теме.  
    • Вот это вернее всего )  На самом деле, я сразу же про кота и подумал - ну просто не могут бутерброды так часто падать, даже если очень трясутся руки. 
    • Или, как вариант, у него есть очень наглый кот, роняющий бутерброды, чашки, сервера.
    • @Ratfell а ты на стим ставил? скачал сейчас чистую версию стим и накатил русификатор всё работает, проверяй куда устанавливаешь вот эти файлики из русификатора


      надо кинуть сюда с заменой, когда установишь чистую версию или скачаешь


       
    • Доброга-га!
      Продолжим небольшое шествие Шанте, ведь она заглянула на Nintendo DSi. Наконец-то была устранена главная преграда в лице графики. Архив с игрой уже доступен у бота в группе и скоро на ZoG.
      Всем пока!
    • Даже на релизной не работает, вылетает при запуске
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×