Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
DMBidlov

Like a Dragon анонсировала Тихосранск

Рекомендованные сообщения

35 минут назад, DMBidlov сказал:

Будет весело и страшно, будет больно и смешно

Мне уже больно D:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сперва не понял , что за игрушка , хоть и смешно , но нельзя так с классикой:laugh:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Намешали мата и считают это юмором.Перефразируя другого переводчика-матершиника “В это видео они всё вложили — детские комплексы, привычки нехорошие. Вот такая вот загогулина.”

  • +1 2
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тут походу все вымерли. Они чо, динозавры?!

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Скрытый текст

ВИДЕО KIWAMI 2 19 Ноября.

 

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну как вам сказать... Вроде бы и забавно, только местный юмор вызывает примерно те же эмоции, что и кривой перевод от студии Kudos (если кто помнит такую). Т.е. ощущается как какой-то треш. Возможно в этом и была задумка, но лучше бы потратили время и силы людей на что-то более полезное, например доработку перевода 1 Kiwami. Я его лично пока не устанавливал, однако народ в вашей группе ВК пишет про непереведённую энциклопедию, мини-игры и прочее, а последнее обновление перевода было аж в мае. Не мне вам указывать, что и когда переводить, но вам не кажется, что это было бы гораздо лучше, чем заниматься подобной ерундой? На стриме, посвященному релизу русификатора Kiwami, редактор сказал, что тем, кто хочет чтобы было прям всё переведено, стоит "немного" подождать. Ахах, по-моему он "немного" погорячился. :sarcastic:

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
56 минут назад, Zluk сказал:

Возможно в этом и была задумка, но лучше бы потратили время и силы людей на что-то более полезное

“Тихосранск” никак не влияет на работу подразделений, поскольку за перевод ответственен один человек, который действительно делает его 5 лет.

  • Лайк (+1) 2
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, DMBidlov сказал:

“Тихосранск” никак не влияет на работу подразделений, поскольку за перевод ответственен один человек, который действительно делает его 5 лет.

Хорошо, если это так.

5 лет? Какие чудовищные трудозатраты для шуточного перевода. Надеюсь, что это окупится различными смешными прохождениями на Ютубе. :D Вот кому, а летсплеерам такой перевод подойдёт лучше всего. :laugh:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: james_sun

      Сообщается, что это «амбициозный проект с улетным юмором, сюрреалистичным бэкграундом и бодрящим саундтреком», в котором игроку предстоит возглавить войско мякишей — миньонов из собственного тела.
      Независимая студия Progressive Games анонсировала аркадный экшен Breadborn.
      Сообщается, что это «амбициозный проект с улетным юмором, сюрреалистичным бэкграундом и бодрящим саундтреком», в котором игроку предстоит возглавить войско мякишей — миньонов из собственного тела. Чтобы посеять хаос среди крестьян и добраться до самого князя, придется быть изобретательным — ветки, топоры или убойный миниган. Пригодится все.
      Дата релиза пока не объявлена.
    • Автор: james_sun

      У проекта уже есть страница в Steam, переведенная на русский язык. Наличие последнего в игре также заявлено.
      Румынский соло-разработчик Никита Созидар и издательство tinyBuild анонсировали мрачный ролевой экшен Voin.
      У проекта уже есть страница в Steam, переведенная на русский язык. Наличие последнего в игре также заявлено.
      Дата релиза Voin еще не объявлена.
       


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×