Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

А хоть один GG или BB перевели?)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Автору спс, но у меня пока repack версия, и там нету файла “REDGame.uexp”  Куда его кидать?

Всегда начинаю с Рипака, чтобы проверить на исправность для Win7, + там не работают кнопки с F310 не меняются на привычные…. Но главное, где должен лежать “REDGame.uexp”?

Я бы не просил перевод игры “GUILTY GEAR Xrd Rev 2” если бы сабы в момент вступления в бой поддерживали русский язык, я пытался писать так Реплики Героев английскими буквами на русском, но было противно на это смотреть:

vsol400_kyk=Хорош буравить меня злобным взглядом... Ты уж прости.
vsol400_may=Ребёнок ты или кто... Сначала думай, кого вызываешь на бой.
vsol400_mll=В следующий раз церемониться не буду и порежу^n;твои чёртовы волосы. А теперь проваливай.
vsol400_zat=Ты что, зомби? Сколько раз тебя не убивай,^n;ты всё не склеишь ласты.
vsol400_pot=Какой медлительный, что можно^n;использовать в качетсве груши.
vsol400_chp=Ты горазд языком чесать, заткнись уже.^n;После, так и быть, проголосую.
vsol400_fau=Сначала тебе надо обратиться к врачу, а остальное успеет.
vsol400_axl=Стратегия? Дистанция? Не совсем понимаю, главное^n;продолжать бить, пока не ударишь, разве не так?
vsol400_ven=Понравилась игра? Тогда я пошёл^n;на барбекю, если нет возражений.
vsol400_sly=Старик, прости, манер у меня никаких.^n;Молодость и всё такое.
vsol400_ino=Разве это можно назвать выступлением?^n;Вставай! Сколько можно тут прохлаждаться.
vsol400_bed=(Что с этим парнем? Ни на что не реагирует,^n;зато удар как у товарного поезда...)
vsol400_ram=Меня не должно волновать, что ты такое. Надеюсь, головная боль исчезнет, как только я прибью тебя.
vsol400_sin=Вставай. Я надрал тебе зад, теперь у тебя новый^n;график тренировки, таково было условие.
vsol400_elp=Святой молится дважды... В часовне и на кладбище.^n;И кто считал... который раз уже?
vsol400_leo=Не можешь нанести удар? Тогда хотя бы научися уклоняться!

Это из REDGame (-SIGN-)

Если у тебя есть решение проблемы для реплик в боях и после, выложи в яндекс диске, плиз… для Rev 2

PS  у меня у самого перевод больше за тех, кем я играю, не 100% и даже не 40% но играть приятнее.

Изменено пользователем Develuk
Просто попросить пока свежая игра и может еще продолжить старую тему

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 часов назад, Develuk сказал:

Автору спс, но у меня пока repack версия, и там нету файла “REDGame.uexp”  Куда его кидать?

Файл что я скидывал от Strive, Rev 2 - другая игра на другом движке. Плюс ко всему я скинул сконвертированный текст, а не русификацию.

P.S. Собственно, желающих переводить не особо много, поэтому игра полежит до лучших времён.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Автор, огромное тебе спасибо за то что взялся за перевод этой игры, но не мог бы ты пожалуйста кинуть пока что русификацию хотя бы интерфейса? Даже это бы очень помогло.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 11.06.2021 в 17:14, HighTemplar сказал:

А хоть один GG или BB перевели?)

Кажися не одного, Были попытки, но и все затухло. Как-то странно, GG популярный файтинг.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 11.06.2021 в 17:14, HighTemplar сказал:

А хоть один GG или BB перевели?)

Если не ошибаюсь, один GG есть переведённый, но скорее всего, Промтом. И это было давно, потому перевод весьма ужасный был. А ещё давно тут был переводчик Метеора, он взялся за серию GG. Но потом что то он рассорился с Sergeant и тот его отседа выгнал. Кажется так всё было:)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 05.12.2021 в 09:48, allyes сказал:

Если не ошибаюсь, один GG есть переведённый, но скорее всего, Промтом. И это было давно, потому перевод весьма ужасный был. А ещё давно тут был переводчик Метеора, он взялся за серию GG. Но потом что то он рассорился с Sergeant и тот его отседа выгнал. Кажется так всё было:)

А есть ли у него какая-нибудь группа, в которой можно следить за прогрессом перевода? Или автор после ухода с Зога забил на серию?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 05.12.2021 в 09:48, allyes сказал:

А ещё давно тут был переводчик Метеора, он взялся за серию GG. Но потом что то он рассорился с Sergeant и тот его отседа выгнал.

Лол. Не было такого. @MeteoraMan просто постепенно отошел от дел, как я понял, у него в профиле можно посмотреть на  последние посты.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, SerGEAnt сказал:

просто постепенно отошел от дел, как я понял, у него в профиле можно посмотреть

Ну как же? Ты выложил его рус здесь, он стал ругаться, что выложили без спроса. А ты сказал, “что упало то пропало”

После этого он сказал, что больше здесь не появится. Не?

31 минуту назад, Алан Кенигсберг сказал:

Или автор после ухода с Зога забил на серию?

Я вообще хз что с ним.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

И вот внезапно — добрый вечер! Зачастили мы что-то в последнее время.

Впрочем, оно и понятно. Приближается Новый год, и хочется по мере возможности поддерживать праздничное настроение. Конечно, по-настоящему поднять его, выпустив долгожданные русификаторы к Psychonauts 2 или Yakuza Kiwami 2 в этом году, нам не удалось, однако это отнюдь не значит, что нам совсем нечем порадовать вас перед праздником.

И мы это сделаем 29 декабря 2021 года.

29 декабря 2021 года в 17:00 по московскому времени состоится праздничный стрим нашей команды, на котором соберутся участники практически из всех наших подразделений. Если вы хотите задать какие-то вопросы, приобщиться к чему-то для себя новому, оказаться в кругу единомышленников или просто приятно провести время, мы будем счастливы вас видеть.

А проекты, или русификаторы, мы покажем следующие:

— No More Heroes
— No More Heroes 2
— The Good Life
— Shenmue 2
— Yakuza Kiwami 2
— Guilty Gear -STRIVE-
— И ещё кое-что, но это сюрприз.

Заранее оговоримся, что ни один из перечисленных русификаторов не выйдет по окончанию стрима.

Кроме того, среди участников будут и те, кто работает над русификацией Psychonauts 2. Так что хоть на трансляции мы не покажем ничего нового, касающегося Psychonauts 2, тем не менее поболтать о ней мы всегда готовы.

К слову, вы, наверное, заметили, что на трансляцию заявлен в том числе проект, за которым всё ещё закреплён статус «подготовка» —
Guilty Gear -STRIVE-. В то же время в списке не упомянут Eastward. Связано это с тем, что для Guilty Gear -STRIVE- уже разработана, но пока дорабатывается техническая часть, а для Eastward, несмотря на доработанную техническую часть, необходимо нарисовать несколько десятков растровых шрифтов, и процесс этот, к сожалению, достаточно долгий.

Поэтому, пользуясь случаем, хотим сообщить, что ищем человека, который поможет нам их — шрифты — нарисовать. Как только шрифты будут готовы и отточены, мы тут же запустим перевод, открыв набор в подразделение.

Но что-то мы слегка отступили от темы. Как бы там ни было, приходите. Вместе дадим прошедшему году такого смачного пенделя, чтоб следующий даже не думал ему подражать!

 

 

Изменено пользователем DMBidlov
  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: shikulja
      UPD.
      Появились инструменты для расшифровки\зашифровки шрифта string_#.bin
      Для перевода и портирования никаких препятствий больше нет.
      CT_Font_Helper+key
      CT_Font_Helper
      ttf конвертится в ttc с помощью FontForge
      для вставки Nyxo's CT_Explore

       
      Портом заниматься не буду. Слишком много времени прошло.
    • Автор: 0wn3df1x
      The Mortuary Assistant

      Жанр: Horror, Adventure Платформы: PC Разработчик: DarkStone Digital Издатель: DreadXP Дата выхода: 2 августа 2022 Движок: Unity
       
      У игры 3672 отзыва, 92% из которых положительные.
      Игра занимает 14 (из 2048)  место среди самых популярных игр 2022-го года без русского языка.

      Текст хранится в 69 обычных текстовиках. Объём — 8430 слов.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @DjGiza подумал мало-ли будет доделываться русик а миракла наверх накатил без exe и перестало вылетать у дины ps прохожу гог версию
    • Нечаянно тыкнул на плеер ютуба в новости и о чудо - он без трех букв завелся в 1080 рублей.  Ростелеком.  П.С. признавайтесь, кто проспонсировал обслуживание серверов в России?! 
    • Вот отсюда начался флуд в этой теме. Ты можешь сказать, что в теме до этого общались не по теме, но этот флуд был небольшим, но как ты пришёл, так волшебным образом из вялых 5-6 страниц сейчас стало 12 страниц. Ты мог бы обсудить и что-то из начала темы, где обсуждали про личность горелого пикселя LG OLED, но ты почему-то решил обсудить именно про повестку. Не знаю, может, у тебя интернет плохой, и ты не смог начало темы загрузить и обсудить начало темы? Нет! Ты решил обсудить то, что обсуждали в последнюю очередь, отчего тема совсем ушла фиг пойми куда.
    • Найдите мне гея в Вавилоне 5. А почему нет? Могли бы и нормально принять. Мы этого никогда не узнаем.  Кто такое думает? Где такие мысли вы видите?  А представьте, что этого инвалида запихнули не в самостоятельную историю о нем, а в другую, где ему не место? Например в сюжет Ромео и Джульетты просто так, без привязки к основной истории, впихнули такого персонажа просто чтобы был. Его история абсолютно не важна для сюжета. Она не раскрывает ни основных ни второстепенных персонажей. Она не влияет на основную истерию от слова совсем. Но на неё тратят экранное время. После просмотра остается только один вопрос — зачем там был этот инвалид? 
    • @WATS GOING ON Пошагово как запускать я уже писал выше:
        По поводу помощи в переводе. Есть вот гугл таблица. Она закрыта для редактирования но можно оставлять комментарии. Пока такой только вариант, если будут предложения как удобнее я готов помочь.
    • @WarFollowsMe, если можно и обоих :_) Я просто реальный чайник в этом деле 
    • @Vulpes ferrilata Привет. При запуске игры с плагином весь текст из всех csv файлов в папке translation собирается в виде словаря. Плагин перехватывает несколько ключевых методов вывода текста на кран, берет оригинальный текст и после ищет ему соответствие в словаре, найденный результат отдает на вывод на экран. По сути это не совсем интеграция в игру, это просто надстройка или хак где плагин занимается подменой оригинального текста.
      Поэтому чтобы например исправить какой-то перевод или добавить новый оригинальный текст (например после обновления игры или если пропустили изначально) надо просто эти строки добавить в csv файлы. @WATS GOING ON Гайд чего? Как пользоваться или как помочь с переводом?
    • Попробовал, эффект тот же. Перед этим пробовал специально начать полностью новую игру, не с сохранений. Возможно дело в эмуляторе ?     
    • фанатами. Оценки со временем только улучшились. На момент релиза было так себе и много критики.
      Как говорили, было бы это не ИС, а отдельная игра то ещё ладно. Как-то так было. Да и в целом она правда не самая лучшая. Там сюжет через одно место написано и с логикой плохо там. А я что-то говорил? Я про деда говорю что подаёт как сверх игра охуенная. Это она ему понравился да, это его мнение, но навязывать людям такое себе.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×