Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

@LinkOFF Очень круто! А шрифты потом поменяются? Просто в игре они совсем не те. Если у Вас нету кириллицы, то могу кинуть свою версию.

 

Изменено пользователем KanycTa
Слишком агрессивно написал комментарий, простите.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
36 минут назад, Жуть сказал:

чо там по русику

В работе

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Доброго времени суток, господа переводчики! 

Чисто случайно набрел на Ваш уголок и очень порадовался ведущемуся по GG переводу.

Собственно, у меня к Вам куча вопросов, если разрешите :D

Во-первых, в STRIVE планируется перевод и сюжетной части?

Во-вторых, как Вы смотрите на сотрудничество? Мне от Вас ничего не нужно, но я могу периодически репостить Вас в свое сообщество в ВК, половину которого я хочу переделать под фандом Guilty Gear. Людей не сильно много, чуть больше трех тысяч человек, но все же.

В-третьих, я мог бы подсобить каким-нибудь донатом?

В-четвертых, не планировали ли Вы перевод других частей GG. Не за бесплатно, конечно.

P.S. Уж очень сильно хочется, чтобы больше людей у нас ознакомились с замечательной серией, от которой многих отпугивает отсутствие локализации

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Tsu Lensky сказал:

Во-первых, в STRIVE планируется перевод и сюжетной части?

Да.

1 час назад, Tsu Lensky сказал:

Во-вторых, как Вы смотрите на сотрудничество? Мне от Вас ничего не нужно, но я могу периодически репостить Вас в свое сообщество в ВК, половину которого я хочу переделать под фандом Guilty Gear. Людей не сильно много, чуть больше трех тысяч человек, но все же.

Репосты можно делать из нашей основной группы: https://vk.com/like_a_dragon

1 час назад, Tsu Lensky сказал:

В-третьих, я мог бы подсобить каким-нибудь донатом?

Донаты сугубо по вашему желанию. Можете отправить нам через группу “Перевод серии Yakuza” (https://vk.com/ru_yakuza) с пометкой, что отправляете деньги на Guilty Gear.

1 час назад, Tsu Lensky сказал:

В-четвертых, не планировали ли Вы перевод других частей GG. Не за бесплатно, конечно.

Поживём — увидим.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Tsu Lensky В STRIVE будет выполнена максимально полная локализация. За пример берётся официальная из Dragon Ball FighterZ (Перевод английских текстур, которые в японской версии были английскими и прочие мелочи).

Единственное, что наверно не будет переведено, это надписи “1P”/”2P” на экране победителя, надписи “ms” и “Rollback frames”, во время сетевого матча. Их текст находится в .exe и модифицировать его не хотелось бы, а то мало ли бан пропишут.

Помимо сюжета в игре присутствует GG WORLD, содержащий объём, наверно даже больший, чем в самой истории. Он описывает сюжет всей серии, хоть и местами весьма в краткой форме. Частично поможет освоится новичкам.

Чтобы говорить о других частях, неплохо бы закончить с этой, хоть в шапке и висел процент перевода 68.58%, он считался грубо по строкам, а в них бывает от пары символов, до нескольких тысяч, поэтому сроки готовности и планы проблемно прогнозировать.

2 часа назад, Tsu Lensky сказал:

P.S. Уж очень сильно хочется, чтобы больше людей у нас ознакомились с замечательной серией, от которой многих отпугивает отсутствие локализации

Серия действительно в лорном плане довольно крутая и проработанная, уверен, её оценят и те, кто непосредственно не будет играть, а просто посмотрит сюжет (он подается в последних 3х частях совсем без геймплея).

 

Изменено пользователем HighTemplar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 минут назад, Nik Fray сказал:

А по переводу хоть кто-то что-то делает или все заглохло?

Всё хорошо, в работе :)

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 31.10.2022 в 14:26, HighTemplar сказал:

Всё хорошо, в работе :)

Просто очень жду!)
Скоро выходит в гейм пасс по подписке)

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте, извиняюсь за может быть глупый вопрос, но что там с переводом?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 05.12.2022 в 16:52, rgiltos сказал:

Здравствуйте, извиняюсь за может быть глупый вопрос, но что там с переводом?

Работа идёт. Сроки сложно назвать, потому что сложно оценить, сколько уйдёт на редактуру. Могу сказать, что в этом году точно не выйдет)

А так, переведено почти всё, текстуры почти все готовы. Однако текст нужно ещё вычитать и отредактировать.

@Nik Fray Ни на одну часть GG переводов нет, так что это скам.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 12.12.2022 в 08:32, HighTemplar сказал:

Работа идёт. Сроки сложно назвать, потому что сложно оценить, сколько уйдёт на редактуру. Могу сказать, что в этом году точно не выйдет)

А так, переведено почти всё, текстуры почти все готовы. Однако текст нужно ещё вычитать и отредактировать.

@Nik Fray Ни на одну часть GG переводов нет, так что это скам.

А вот возник вопрос, нельзя будет передать русификатор разработчикам strive? Никогда не понимал почему многие разработчики не включают в свои игры качественные русификаторы(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, FansaiKudosai сказал:

А вот возник вопрос, нельзя будет передать русификатор разработчикам strive? Никогда не понимал почему многие разработчики не включают в свои игры качественные русификаторы(

Потому что нельзя просто взять и добавить перевод, нужно как минимум делать контроль качества, это лишние затраты)

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      The Dark Pictures: House of Ashes

      Метки: Решения с последствиями, Хоррор, Несколько концовок, Хоррор на выживание, Психологический хоррор Платформы: PC XONE PS4 Разработчик: Supermassive Games Издатель: Bandai Namco Games Серия: The Dark Pictures Дата выхода: 22 октября 2021 года Русский язык: Интерфейс, Озвучка, Субтитры Отзывы Steam: 6037 отзывов, 88% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      The Legend of Nayuta: Boundless Trails

      Метки: Ролевая игра, Ролевой экшен, Японская ролевая игра, Слэшер, Аниме Платформы: PC PS4 SW Разработчик: Nihon Falcom, PH3 Издатель: NIS America Серия: The Legend of Heroes Дата выхода: 11 декабря 2021 года Отзывы Steam: 144 отзывов, 93% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Не знаю как будет тут, но в оригинальном аркнайте, после того как баннер кончится, персонаж с него переносится в общий пул и может выпасть на любом другом баннере. На практике это выходит, что рано или поздно они тебе все нападают. Причем падают всегда когда ты этого не ждешь. То есть если в каком нибудь геншине ты проиграв 50 на 50 получишь какую нибудь чичу или что подобное нафик тебе не нужное, то там проиграв 50 на 50 ты можешь получить лучше чем то, что ты пытался выбить. Да там есть лимитные персонажи которые вот только на этом баннере и все, но их с гулькин нос и они бывают достаточно редко, так что особых проблем забрать их всех нет.
    • Конечно, будет вылетать, потому что по ссылке на главной русификатор для пиратки. А для лицензии версия от 15.07.2025. Скачивать нужно по ссылке, где исправление.  Для Steam лицензии.
    • На репак Фиты проинсталил, запускается, но вываливается ошибка. Переустановил пакет Microsoft  Visual C++ Runtimes, но ошибка также.
    • Всё-всё, убедили. Смена движка сама по себе — это не обязательно ремейк. При желании буквально любое изменение могут назвать ремастером. А могут и не назвать. Насколько зелёное — травяное, настолько синее — облачное. Да-да, в курсе.
    • Трава зелёная, небо голубое — да, в курсе. Но сначала ты говорил обратное, вот и возник разговор. Если игра спрайтовая например, чего там ещё менять? Типа Старкрафта. Если просто текстурки аспскейлили и в печать — там даже определение возникло “ленивый ремастер” и мем с котом ещё был. Всё же нейросеток не было и ремастеры типа Age of Empires —  это прям надо было выложиться по полной.
    • Вот тут всё-таки не соглашусь. Персонажей визуально поменяли изрядно. Цензура очевидная. Ох, повторюсь. Но обычно всё-таки смена движка — это одна из основных причин для того, чтобы иметь основания для именования ремейками. Смена движка приводит обычно к тому, чтобы переделывать игру с нуля, это один из главных признаков того, что такой ремейк. Ремайстер обычно не предполагает настолько глобальных вложений. До недавних пор ремастеров типа дьяблы и ко не было. Шли исключительно всякие hd ремастера, где только текстуры менялись по большей части. Это уже после пошла мода изобретать колесо и путать честной народ во хз чего, т.к. даже на маркетинг не свалишь. Например, можно резидент эвил 96-го года к версиям нулевых вспомнить. Вроде бы там тоже достаточно дословно перенесли игру, подтянув серьёзно графику, но это было названо ремейком. Впрочем, этот пример рушит мою позицию касательно платформенности (“в пределах одной платформы”). Хорошо, видимо, тут я всё-таки ошибся.   Подводя итог: как взбредёт в голову издателю и/или разрабу — так и будет именоваться. Всё.
    • Хорошо, что наша позиция по данному вопросу совпадает. А толк от такого 50 на 50 вечного? Я так понимаю, что один перс ивентовый, а два других в пуле стандартные? Видео наизусть, разумеется, не запоминал. Значит, несколько поспешили в релизом. Такое часто бывает. Потом завезут почти наверняка. В большом числе гача игр примерно так же релиз и оформлен. Ну в этом и смысл гача игр, разве нет? Они постоянно в разработке, а апдейты делятся обычно на контентные (основная история, квесты, механики), ивентовые, а также “пустышки”. Тут есть гринд ресурсов. С ростом акка растёт и потребление ресурсов на усиление персов. Слышал, что там немало надо погриндить на высоком лвле акка. Твоё мнение поменяется после первого же ивента. А потом будет следующий и так далее. Эффект упущенной выгоды (fomo) — стандартная штука в гачах.
    • https://vk.com/wall-195178310_3155 — обновите пожалуйста версию для Шинры еще
    • И? Ты говорил другой движок это автоматом ремейк. Про это был разговор. The Thing ремастер, Commandos 2 ремастер, Томб Райдеры 1-6 ремастеры — плохие примеры?
    • 2-я дьябла, там даже перенесли фичи которые были завязаны на то, что в старой игре все счетчики были завязаны на 24 кадра в секунду. То есть например при набирании параметра скорости каста, надо было добирать определенные пороговые значения, где ты получал один кадр выигрыша в анимации, а между этими значениями у тебя в скорости разницы не было, и все это было тщательно перенесено. Плюс в ремастере остался баг с открытыми дверями которые выглядели как закрытые.
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×