Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

А вы текстуры перевели, чтоб их рисовать?)

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Решил сначала потренироваться, и вот что получилось
 

Скрытый текст

Screenshot_2.png?width=931&height=523

Скрытый текст

Screenshot_3.png?width=931&height=523

Использовал FreeMote, только вот не знаю, как (и можно ли вообще) обратно запаковать текстуру с другим размером. В данном случае использовал psb-файл из французской локализации (там текстура большего размера).
На работе в свободное время могу попереводить, со шрифтом надо будет поработать (тут Comic Sans использовал).
Ну и если кто-то еще хочет переводить текстуры, надо как то разделить их, чтобы одним и тем же не занимались несколько человек. 
Если у Warbreath есть список текстур, которые подлежат переводу, попросите его, чтоб поделился им. Если нет — могу составить его. И начну пока перерисовывать названия артефактов и локаций (это вся папка \Legend of Mana\windata\system\image\land_name)
Ну и надо бы еще взглянуть на уже переведенный текст, чтобы не получилось так, что названия в тексте и на текстурах окажутся разными.

Если что пишите в дискорд SeNSOR AV#1955

Изменено пользователем SeNSOR AV
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
14 часов назад, Duke Jgeillo сказал:

Сколько ориентировочно по времени?

Бесплатно или платно (сколько тогда)? 

ХЗ. зависит от сложности и настроения.

бесплатно.

Изменено пользователем Ogr 2
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Давайте соберёмся в дискорде: ReaperMoscow#5474

Пишите с пометкой Legend of mana.

Кто добавился, пишите в личку, что можете и умеете делать, завтра создам сервер и добавлю всех.

Изменено пользователем Ripxxx
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Составил список, получилось 302 текстуры + есть несколько текстур с текстом, который ТОЛЬКО на японском (в особенности мануал на 19 страниц). Список составлен в Excel -файле.
Большинство текстур находятся в папках:
\windata\system\image\land_name (81)
\windata\system\image\quest_end (79)
\windata\system\image\quest_title (92)

https://drive.google.com/drive/folders/14t1hUHBcgkm0NOXsBPLcHwNW7iZHyRUM?usp=sharing

  • Лайк (+1) 4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если есть желающие помочь (возмездно и безвозмездно) в переводе, приходите в дискорд https://discord.gg/reX9GZ3BjA .  Если сами не будем доделывать, никто не доделает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
18 часов назад, Ripxxx сказал:

доделывать

так перевод отдали, или нет? по форуму не понятно, тут послали с другого клянчить, и тишина...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 часов назад, Ogr 2 сказал:

так перевод отдали, или нет?

Пока нет, я пока перерисовываю те текстуры, которые можно однозначно перевести

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
13 часов назад, Ogr 2 сказал:

так перевод отдали, или нет? по форуму не понятно, тут послали с другого клянчить, и тишина...

Чтобы не разводить срачи: нет, перевод у Warbreath. Я не очень понял его желание продолжать или нет, поэтому предложить отдать нам или продать его, если он не будет учавствовать. Если будет, ок, будем помогать допиливать. Но, я всё ещё жду его в нашем дискорде.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

пока нет перевода доделывать нечего...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Черновик. если перевод выдадут, и название будет переводиться — доделаю (н, д, и прозрачность).

7b75c2437ba806d15ce7c37f2fedf679.png

  • Лайк (+1) 4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Настало время еще раз прервать всеобщее молчание. Основные переводчики уже больше месяца не выходят на связь, я около 2-х недель переводил текст, но пока перевёл только диалоги в Домине (это около 1100 строк из 29112). 
Если кто-то хочет помочь, или кто-то знает сервис, на котором удобно переводить нескольким людям одновременно (что-то типа гитхаба, возможно), попрошу писать в ЛС на этом форуме, либо в дискорд (указан в профиле)

Изменено пользователем SeNSOR AV
  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
On 7/20/2022 at 7:38 PM, SeNSOR AV said:

Настало время еще раз прервать всеобщее молчание. Основные переводчики уже больше месяца не выходят на связь, я около 2-х недель переводил текст, но пока перевёл только диалоги в Домине (это около 1100 строк из 29112). 
Если кто-то хочет помочь, или кто-то знает сервис, на котором удобно переводить нескольким людям одновременно (что-то типа гитхаба, возможно), попрошу писать в ЛС на этом форуме, либо в дискорд (указан в профиле)

Добавился, ник Vov4ik#2031

В программах конечно не шарю, но увидел что переводом занимаются уже другие и решил написать, помогу чем смогу, всё таки игра детства со времен первой соньки

Изменено пользователем Vovan4ik96

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Adventure Платформы: PC LIN Разработчик: Animation Arts Издатель: Animation Arts Дата выхода: 11 октября 2023 года
    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: RTS Платформы: PC Разработчик: Quite OK Games Издатель: Quite OK Games Дата выхода: 10 апреля 2024 (ранний доступ)




  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Неа, нет такой папки. В русификаторе всего 2 файла внутри нескольких папок и ничего похожего
    • Странный квест. Первые 2/3 неплохое космическое приключение. А последняя часть — хз что такое, разработчики не знали как это все вообще собрать что они там накрутили и сляпали что-то маловразумительное и банальное. 
    • Если импакт и отдача реализованы так как здесь, то это не вкусовщина, а просто неумелая реализация.  Взгляни на Сultic или на Black Mesa, там это сделано гораздо лучше, про “мой” Selaco я уж промолчу )  Я тоже очень люблю FPS, но в этот в отличии от многих, мне продолжать не захотелось, и это не вкусовщина, так как различать где это сделано хорошо, где средне, а где плохо, ,большого труда не составляет, так как, благо есть с чем сравнивать. Возможно тебе и остальным, кому игра зашла, этот момент не так важен, не знаю, но если я не ловлю кайфа от стрельбы в подобных играх, то нах в такие игры мне играть, даже если по остальным аспектам всё на высоте.
    • Это тупо вкусовщина. В твоем селако стрельба взята из современных шутеров. А вот эта картонная пальба из ion fury мне не нравится. При это я прошел достаточно шутеров из начала нулевых, и вот стрельба в фантоме как раз оттуда. Я бы вообще сказал страшное – пальба из базового орудия тут прям как во второй халве. Пистолет точно оттуда слизан. 
    • @james_sun здесь же главный элемент это стрельба, но она здесь реализовна плохо, не знаю какое слово подходит — криво, картонно, неинтересно, хуже чем в Ion fury. Посмотри демку Selaco и поймёшь о чём речь. Никто не говорит, что “веселье” нужно наваливать сразу, но реализация стрельбы уже видна, и сделано это прлохо — враги “картонные”, импакт не чувствуется, а стрельба в таких играх должна приносить удовольствие.  Взгляни как это в Brootal Doom выполнено, или в том же Selaco, который далеко не глупый шутерок где одно только мясо.
    • Этой Джаге будет сложно состязаться с третьей Джагой.  У меня есть определенные ожидания, касательно этой игры.  Но лучше бы шагнули в сторону 7.62. 
    • ЕГС опять дал с подливкой ? Все так и есть,исключительно “злые издатели!”
    • В пошаговые играть надо,по видосу фиг что поймёшь. Но я в принципе, за любой “пошаг”)
    • @piton4 , ion fury косит под игры первой половины 1990-х, phantom – под самый конец девяностых-начало двухтысячных. По ней это прям видно. И в шутерах той поры никто тебе не вываливал все веселье в первые полчаса. Игры раскрывались постепенно. В той же культовой халве ты вообще первые десят минут тупо едешь на тележке, и первые полчаса и даже больше ты бегаешь по базе и со всеми болтаешь, лол. 
        Тут очень похожая схема, хотя и заметно шустрее. Судя по комментам в стиме, народ с чего-то ждал очередное бездумное мясо, а получил куда более размеренный экшен. По мне так это гораздо лучше, чем вот это бесконечное пиксельное олдскул-месиво, которое уже изрядно утомило. А вот под сюжетные шутеры именно конца девяностых - начала нулевых никто почему-то косить не хочет. Вот это один из немногих примеров, тоже имеет право на жизнь. 
    • Учитывая, какой замечательный пост об отзывчивости замечательного издателя Serenity Forge был тут, на ЗоГе (снизили цену на DLC до жалких ~500 рублей), интересно было бы услышать мнение главного местного господина-аналитика, а какой же филиал этой американской компании виноват в этом (отсылочка на запрет раздачи/продажи DNF Duel в EGS). Ведь не сами же Эпики отбирают/запрещают игры так избирательно, правда ведь?
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×