Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Hitman 3

010145-1.jpg

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А можно, как-то прикрутить русификацию от существующих версий HITMAN 1 и 2, к соответствующим частям в составе HITMAN 3? Всё таки там обновленные версии, графика поприятнее, да и производительность лучше.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
15 минут назад, DEX сказал:

А можно, как-то прикрутить русификацию от существующих версий HITMAN 1 и 2, к соответствующим частям в составе HITMAN 3?

если можно было, то уже наверное  сделали бы, а так инструменты пишут чтоб текст достать из 1, 2 и вставить в 3.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как продвигаются дела с русификатором?

 

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
27 минут назад, Костя Гончаров сказал:

На просторах интернета гуляют уже какие-то “русификаторы” 

Понятно что это обман, но все же интересно, кто-то пробовал?) 

зачем, для чего пробовать, если очевидно, что это фейк?)

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 31.01.2021 в 07:58, Tukash сказал:

зачем, для чего пробовать, если очевидно, что это фейк?)

В них одни майнеры и рекламные вирусы)

Сам проверял на виртуальной машине.  

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Полагаю что если мы и увидим перевод от энтузиастов, то не ранее чем через месяц

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Текст вроде удается менять, но есть затуп со шрифтами, не получается перевести английский шрифт в редактируемый формат (там BIN1-заголовок, а дальше GFX-заголовок, как я понимаю)

Вроде содержимое напоминает TTF-шрифт, но как будто не хватает заголовков

Может кто-то разберётся:

https://www.dropbox.com/s/g79mi2k6695mfa3/English.7z?dl=1

Изменено пользователем Geograph
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Geograph сказал:

Текст вроде удается менять, но есть затуп со шрифтами, не получается перевести английский шрифт в редактируемый формат (там BIN1-заголовок, а дальше GFX-заголовок, как я понимаю)

Вроде содержимое напоминает TTF-шрифт, но как будто не хватает заголовков

Может кто-то разберётся:

https://www.dropbox.com/s/g79mi2k6695mfa3/English.7z?dl=1

А, что там не редактируется?
https://ibb.co/7rPTtfW

Попробуйте ещё 3 версию.

Значения размера ещё только поменять в BIN шапке нужно в 3 местах.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, Geograph сказал:

собственно архив не сильно изменился со времен Хитмана 2016 (я немного исправил инструменты с ГитХаба), текст находится в файлах с типами RCOL (LOCR), EGLD (DLGE), VLTR (RTLV), шрифты в FXFG (GFXF).

сейчас качаю Хитмана 2, попробую перенести русские субтитры из 1 и 2 частей в 3-ю, если получится выложу сюда.

Ждем!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: erll_2nd
      SPY×ANYA: Operation Memories

      Дата выхода: 27 июн. 2024г. Разработчик: GrooveBoxJapan Издатель: Bandai Namco Entertainment Жанр: Приключение Платформы: PC PS5 PS4 SW https://store.steampowered.com/app/2170370/SPYxANYA_Operation_Memories/
      SPY×ANYA: Operation Memories ставит вас на место очаровательной Ани Форгер, которой поручено задание чрезвычайной важности: создать фотодневник. Эта адвенчура - не типичный шпионский триллер, а очаровательная смесь повседневной жизни и странных задач. Вам предстоит провести Аню через школу, семейные праздники и увлекательные путешествия, и все это с целью запечатлеть те самые моменты, достойные фотоснимков.
      Машинный перевод под steam  Build.14955101 https://drive.google.com/file/d/1lpCJZ6vFVCvR9lgiPiW6nZa2emiUIkuN/view?usp=sharing Часть интерфейса на английском языке.



       
       
    • Автор: Gerald
      Asleep: Ato 1

      Метки: Инди, Глубокий сюжет, Хоррор, Протагонистка, Психологический хоррор Платформы: PC Разработчик: Black Hole Games Издатель: Black Hole Games Серия: Asleep Дата выхода: 9 мая 2024 года Отзывы: 186 отзывов, 94% положительных  

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Нужен более компактный шрифт, я обычно ставлю что то из этого, чтоб не париться со шрифтами -AlumniSans, SofiaSansExtraCondensed, YanoneKaffeesatz, RobotoFlex, PTSansNarrow
    • @pekatvdmitriypekar ну так это костыли, конечно будут задержки и побочные эффекты. Просто данные моды(костыли) показывают, что корпорации искусственно делают ограничения, да для их многих фишек не нужны дорогие новые карты. $_$ 
    •  Очевидно не очевидно, но я обеими руками за то чтобы так и было. Еще можно бы было скинуть этих его отвратительнейших компаньонш с дирижабля, вообще было бы восхитительно, а то игра еще не вышла а они меня уже раздражают. Блин так посудить меня чет меня в этой игре многое тригерит, просто наверное игра явно не для меня делалась, наверное для модерн аудитории  ладно вздохну и пройду мимо.)
    • Так Стикс будет говорить смешную харизму — это фишка игры, а данный ролик скорее всего постановочный и рассказывает механики и показывает геймплей. В реальной же игре столько болтовни с подсказками не будет, очевидно же. 
    • Я с разными людьми в ВК поговорил, этот ПАТЧЕР проще чем кажется…. @DOG729 хранит EN перевод наверно в Exel и переводит его в .dat.  По сути патчер ему нужен для сборки EN файла на компьютере другого человека, но в этом и странность. Если ты патчишь EN после проверки файлов Стима, ты делаешь намного больше телодвижений. Можно было бы просто использовать новый EN и выделять галками ДЛЯ ЧТЕНИЯ 3 папки — вот и вся работа. Зачем так мудрить? Но он точно технарь! Правда я не чекал смену языка в процессе игры. Не удобно когда EN чисто РУ, надо как-то сделать замочек в игре, что бы например DE становился EN с целью, чтобы переключаться на DE->EN и гуглить в сети непроходимые квесты! Получается в этом месяце МЫ будем сидеть чисто на EN=RU, потому что Китай решим знатно НАГАДИТЬ всем РУ игрокам СТИМА.
    • И как именно это не касается стима? Люди туда ходят зачем — чтобы что-то купить. А когда что-то купил, то что? Играешь и выражаешь мнение о покупке. А чем тема вот эта тема не устраивает? Только о стиме и ничего кроме стима. Что вообще в твоём понимании должно быть в этой вот теме стима, где мы сейчас, а чего быть не должно?
    • Тут из 1500 страниц Стима касается страниц 300, не более, всё остальное беспросветный флуд: кто во что играет, кто на чём играет, кто какие настройки в играх использует, кто что ждёт или не ждёт.

      Так что лучше бы уже сделать отдельную тему для Стима, касаемую ТОЛЬКО Стима и ничего кроме. Потому как эту тему уже не спасти, флудили, флудят и флудить будут. 
    • Думаю Даскер это главная тайна всего происходящего, а в роли агентов Скалли и Малдера будут читатели темы пытающиеся распутать все сверхъестественное связанное с Даскером.
    • А Даскер в роли агента Малдера или в роли Скалли будет? А то б почитал такую тему под характерную вступительную мелодию из сериала.
    •  А дело Даскера становится все запутаннее и запутаннее, пора тему переименовывать в “Даскер, истина где то рядом”  
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×