Jump to content
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Hitman 3

010145-1.jpg

Message added by SerGEAnt

Recommended Posts

А можно, как-то прикрутить русификацию от существующих версий HITMAN 1 и 2, к соответствующим частям в составе HITMAN 3? Всё таки там обновленные версии, графика поприятнее, да и производительность лучше.

Share this post


Link to post
15 минут назад, DEX сказал:

А можно, как-то прикрутить русификацию от существующих версий HITMAN 1 и 2, к соответствующим частям в составе HITMAN 3?

если можно было, то уже наверное  сделали бы, а так инструменты пишут чтоб текст достать из 1, 2 и вставить в 3.

Share this post


Link to post

Как продвигаются дела с русификатором?

 

  • Upvote 1

Share this post


Link to post

На просторах интернета гуляют уже какие-то “русификаторы” 

Понятно что это обман, но все же интересно, кто-то пробовал?) 

  • Confused (0) 1

Share this post


Link to post
27 минут назад, Костя Гончаров сказал:

На просторах интернета гуляют уже какие-то “русификаторы” 

Понятно что это обман, но все же интересно, кто-то пробовал?) 

зачем, для чего пробовать, если очевидно, что это фейк?)

  • Like (+1) 2
  • Upvote 1

Share this post


Link to post
В 31.01.2021 в 07:58, Tukash сказал:

зачем, для чего пробовать, если очевидно, что это фейк?)

В них одни майнеры и рекламные вирусы)

Сам проверял на виртуальной машине.  

  • Like (+1) 1

Share this post


Link to post

Есть ли какие то результаты с переводом? 

Share this post


Link to post

Полагаю что если мы и увидим перевод от энтузиастов, то не ранее чем через месяц

Share this post


Link to post

Текст вроде удается менять, но есть затуп со шрифтами, не получается перевести английский шрифт в редактируемый формат (там BIN1-заголовок, а дальше GFX-заголовок, как я понимаю)

Вроде содержимое напоминает TTF-шрифт, но как будто не хватает заголовков

Может кто-то разберётся:

https://www.dropbox.com/s/g79mi2k6695mfa3/English.7z?dl=1

Edited by Geograph
  • Like (+1) 2

Share this post


Link to post
2 часа назад, Geograph сказал:

Текст вроде удается менять, но есть затуп со шрифтами, не получается перевести английский шрифт в редактируемый формат (там BIN1-заголовок, а дальше GFX-заголовок, как я понимаю)

Вроде содержимое напоминает TTF-шрифт, но как будто не хватает заголовков

Может кто-то разберётся:

https://www.dropbox.com/s/g79mi2k6695mfa3/English.7z?dl=1

А, что там не редактируется?
https://ibb.co/7rPTtfW

Попробуйте ещё 3 версию.

Значения размера ещё только поменять в BIN шапке нужно в 3 местах.

Share this post


Link to post

футер 40 байт.

  • Like (+1) 2

Share this post


Link to post
Только что, Geograph сказал:

собственно архив не сильно изменился со времен Хитмана 2016 (я немного исправил инструменты с ГитХаба), текст находится в файлах с типами RCOL (LOCR), EGLD (DLGE), VLTR (RTLV), шрифты в FXFG (GFXF).

сейчас качаю Хитмана 2, попробую перенести русские субтитры из 1 и 2 частей в 3-ю, если получится выложу сюда.

Ждем!

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now


  • Similar Content

    • By kapral28
      Turok: Dinosaur Hunter

      Жанр: Экшены, Приключенческие игры
      Платформы: PC, XONE
      Разработчик: Iguana Entertainment , Nightdive Studios
      Издатель: Nightdive Studios
      Дата выхода: 30 ноя. 1997
       
       
       
      Перевод игры: http://notabenoid.org/book/69537
      Прогресс перевода:
      Текстуры для художника: https://mega.nz/#!Jg4mzRxB!fnVl6Kp5...rVjtNHJ1HhwOyMc
      Игровой текст отдельно для перевода: https://mega.nz/#!J4oj3apY!wjSjDMwj...gOAB51kmzpWLblI
       
      Turok 2: Seeds of Evil

      Жанр: Насилие, Мясо, Экшены, Приключенческие игры
      Платформы: PC, XONE
      Разработчик: Iguana Entertainment , Nightdive Studios
      Издатель: Nightdive Studios
      Дата выхода: 10 дек. 1998
       
       
       
      Перевод игры: http://notabenoid.org/book/69539
      Прогресс перевода:
      Текстуры для художника:
      Игровой текст отдельно для перевода:
       
      У кого-нибудь есть ключ от Steam-версии http://store.steampowered.com/app/405830/T...2_Seeds_of_Evil?
    • By ukpr
      уже есть версия игры ее релиз состоялся 24 апреля, т.е сегодня
      Turok [Action][EN/DE/FR/IT/​SP]
      русского там нет
      ждем русик

  • Featured

  • Последние сообщения

    • Так не покупай. Тебя насильно, что ли, заставляют?
    • Именно. Ну так я без какого-либо негатива. Просто зачастую формучане строят из себя “шатателей индустрии”, но единственное, что они шатают — свои нервную систему. Пока здесь мониторят, там миллионы играют, и дела им до шатателей нет никакого.
    • ...Я, конешн, на истину в последней инстанцыи не претендую, но всегда подозревал, что важнейшим из искусств для собственно нас, геймеров, кино не являеццо по дефолту. Ну разве что лениво левым глазом глянуть на очередной заведомо очевидно неудачный эксперимент.
    • Нет варианта “Пофиг на все”
    • Ну тогда попробую так сделать, спасибо.
    • Здравствуйте!
      Подскажите, пожалуйста, по файлам отрисовки шрифтов в Вашем русификаторе.
      Суть проблемы - пытаюсь перенести Ваш русификатор на XBOX360. Часть текста получилось внедрить, но он отрисовывается в первоначальном виде перевода а'ля PROMT), а хотелось бы сделать "красиво".
      На данный момент не могу найти графическую составляющую шрифтов (tga или bmp или может другие форматы).
      В частности сейчас нет отрисовки шрифта FONT_MW_BODY, на фото обведен красным. Но и хотелось бы обычный Arial тоже из Вашего перевода.
      Просьба, тем кто в теме, подскажите, как эти шрифты выдернуть из русификатора? https://i.ibb.co/j32kd59/2021-04-12-22-50-08.jpg https://i.ibb.co/BPN0DM2/2021-04-12-22-51-49.png https://i.ibb.co/mvpPBgw/2021-04-12-22-52-21.png
    • @Bkmz просто развили идею, т.к. байки у костра много кому нравились, судя по отзывам. В поезде же тоже они беседы задушевные вели. Да и вообще сам поезд прикольно сделан в качестве промежуточной локации.
    • У Сталкера это было на уровне обычных игр. Пару тройку предложений и все. Не больше чем подобные беседы в Халве 1. А в Метро можно минут на 5 встрять на каждом из таких диалогов, на столько они длинные. И их порой на точку штук по 5. Это прям сильно иной уровень прописывания побочных реплик. 
    • Это всё прямиком из сталкера перекочевало от разговоров у костра, всё новое — это хорошо забытое старое.
    • Играю на 2060, за топовыми видяхами давно уже не гоняюсь, ибо деньги на ветер. Сони теряет позиции, искбокс и ПК рулят
  • Recent Status Updates

    • kazanova007  »  Allard

      Duke Nukem 3D: 20th Anniversary World Tour
       
      будет или нет?
      · 7 replies
    • SerGEAnt

      Господи, что происходит.
      «Пиратство — счастье!
      Пиратство — лучшее, что случалось с этим миром!
      Я люблю тебя, пираточка»!
      · 2 replies
    • Evangelion_1



      я разбит. Около 20 лет надежды на логичную и обоснованную концовку в рамках произведения, чтобы увидеть ЭТО (заспойлерил себе финальную сцену). Анно, гори в аду, нет просто гори. Лучше бы ты ничего вообще не снимал, я про оригинальный сериал, а эти ребилды я бы забыл через пару дней после просмотра... и вообще они никогда бы не стали культовыми с такой вот подачей истории и развязкой… а ты ведь этого и хотел, сам про это говорил что мол тебя не так поняли, ах же ты… просто сгинь. Меня не так поняли, а сам со своей компашкой продолжал доить франшизу во всю силу… Ладно хоть закончил. Пусть так. В итоге ГГ получил хепи енд, как в любой другой банальной анимехе, Анно — молодец (нет) хрен тебе, а не Курилы, депрессивный японец.
      Песня в финале мне нравится… хоть один +.
      Естественно это на эмоциях. Анно и всей команде желаю здоровья и успехов в будущем. Моё разочарование — это моя проблема.

      Жалею лишь об одном, что наши пути пересеклись, пусть и не напрямую. Лучше бы я никогда не знакомился с творчеством этого японца.
      Что я несу, сериал то был хорош и оригинален
      Ладно, всё, забыли. Гляну фильм когда появится в цифре и уже тогда забуду навсегда.
      Действительно, прощай, Евангелион...
      · 2 replies
    • Frost-Nick  »  ZeRoNe

      Готовь комп, нас ждут импульсные винтовки.
      · 0 replies
    • shingo3

      Есть место для всего, и всему своё место.
      · 0 replies
  • Popular Contributors


Zone of Games © 2003–2021 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×