Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Hitman 3

010145-1.jpg

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, OlympicBear сказал:

Потому что звучит как “кусочек дома” или “секция” (подъезд).

Согласен, у нас это аля корпус

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Скрытый текст

 

с 2:53 уничтожает дронов над этим домом. 

ну и ниже немного внутренностей дома

Скрытый текст

 

 

 

Изменено пользователем SaInT-PaDre

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, OlympicBear сказал:

Потому что звучит как “кусочек дома” или “секция” (подъезд).

Блиииина. Это имя собственное, а если бы они его Эдемом обозвали, переделали бы в оранжерею?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, SaInT-PaDre сказал:

с 2:53 уничтожает дронов над этим домом. 

ну и ниже немного внутренностей дома

 

По интерьеру так вообще “заброшка” подходит 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Ленивый сказал:

а если бы они его Эдемом обозвали, переделали бы в оранжерею?

В “Рай”.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, D32BF1 сказал:

По интерьеру так вообще “заброшка” подходит 

По внешке куча всего подходит, а вот по контексту выходит что ничего:D

Изменено пользователем Ленивый

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Жили б там нарики обозвали бы притоном. А так огромное поле для фантазии как можно адаптировать название

Изменено пользователем SaInT-PaDre

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, SaInT-PaDre сказал:

В Китае

Китай=Chine

1 час назад, SaInT-PaDre сказал:

Block

Block=Блок

Блок+Chine ~ Блок-чейн :dance4:

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, SaInT-PaDre сказал:

Жили б там нарики обозвали бы притоном. А так огромное поле для фантазии как можно адаптировать название

Дом захваченный и контролируемый бандой — тут можно много какую отсебятину завернуть, например “Форт”

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Ленивый сказал:

например “Форт”

Форт-Боярд:beach:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
45 минут назад, Geograph сказал:

Обновленный русификатор для 1 и 2 части + частичный перевод 3-ей части, доступный на текущий момент (около 69%). Перевод 3-ей части отредактирован не полностью, так что могут встречаться ошибки.

https://www.dropbox.com/s/213lpnerqb2pvox/HITMAN3rus.exe?dl=1

Русификатор теперь не трогает оригинальные файлы игры, а устанавливает дополнительные архивы в виде патчей. Предполагается, что это будет работать на любой версии игры, даже на той, что выйдет в будущем. Удаление патчей (файлов chunkNpatch123.rpkg) возвращает игру в первоначальное состояние.

Разве стоит выкладывать недоделанный перевод?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, hitman47 сказал:

Разве стоит выкладывать недоделанный перевод?

перевод 1 и 2 части перестал работать после обновления, а выбирать строки перевода 3-ей части и возвращать оригинал довольно долго

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, hitman47 сказал:

Разве стоит выкладывать недоделанный перевод?

Завтра (уже сегодня) первая неуловимая выходит в Сапиенце. Многие захотят её пройти на русском языке, не выковыривать же сейчас перевод третей части из общей массы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Designer Team
      На почтовый адрес нашей команды пришла странная записка...

      Мы долго пытались, но так и не смогли расшифровать ее. Думаем, что она ведет к чему-то интересному. Знаем, что многие из вас любят загадки! Поэтому просим вашей помощи в расшифровке данного сообщения!



    • Автор: SerGEAnt
      Magical Girl Witch Trials

      Метки: Визуальная новелла, Протагонистка, Милая, Детектив, Тайна Платформы: PC Разработчик: Acacia, Re,AER Издатель: Re,AER, CIRCLE LINE GAMES Серия: Acacia Дата выхода: 18 июля 2025 года Отзывы Steam: 23241 отзывов, 96% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Найдете проблемы и будут предложения пишите сюда. 
    • Проще жить сразу в защищённом хранилище. Да, и работать тоже по возможности из дома по удалёнке (ну или вообще сразу уж охранником защищённого хранилища, в котором живёшь, где хранятся сейфы с ддр5 остальных), чтобы уж наверняка. Подумалось тут, что к компу можно подключаться и по удалёнке. А сам комп внутри сейфа можно держать сразу в защищённом хранилище. Звучит как отличный бизнес план. Начинаем всем форумом строить хранилище для компа питона вокруг его жилища?
    • Access your account quickly using royal x casino login for instant play.
      Manage games, bonuses, and your wallet safely in one place.
    • 25е на дворе! Перевода всё нет!
    • Guild of Ascension   Дата выхода: 21 сен.2021 г. Разработчик: WhileOne Productions Издатель: PID Publishing Жанр: РПГ, Рогалик Платформы: PC SW https://store.steampowered.com/app/1169520/Guild_of_Ascension/ Guild of Ascension — это тактическая RPG и по совместительству упрощенный рогалик. Проект выполнен в мультяшном 3D. Здесь пользователь контролирует сразу двух персонажей. При этом юзер наблюдает за происходящим сверху. Кроме стандартных поединков есть битвы с боссами. Присутствует мета-прогрессия. В перерывах между забегами можно скрафтить себе новое снаряжение. Башня состоит из 3 биомов и множества этажей. Локации каждый раз генерируются заново случайным образом. Порядок появления ловушек и супостатов тоже рандомно меняется. Машинный перевод — проверялся на последней GOG версии v8(50248), игра на UE, думаю проблем с совместимостью у steam версии не будет. https://drive.google.com/file/d/1Ul1cyMs3Tp1jg3QDOjjTq_Fr0eqL7js6/view?usp=drive_link
    • @CTaLLuH  Да, я это писал выше:
         
    • Русификатор (v0.0.2/v0.0.3)
      + Правка 30%   
    •  @Doktor Strahov ты прям нашёл у кого спросить Русик делает : Вдумчиво… очень вдумчиво прочитай))) И вот его ответ: И конечно же если ему никто не даст дамп игры с геймпасса, то ни о каком русике для геймпассе и речь быть не может))
    • @yarikdak ну так что, будет ли русик, совместимый с версией из геймпасса?)
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×