Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Hitman 3

010145-1.jpg

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Geograph сказал:

Вроде удалось перенести тексты из первой и второй части в третью, но досконально всё не тестировал, третья часть остается без перевода.

https://www.youtube.com/watch?v=Kj1E1sKDhqc

Не знаю куда это выложить, сами архивы большие, но можно думаю, сделать патч мегабайт на 50-100 и выложить в “русификаторы” на рутрекере, например?

Да, отлично. Ждем ссылку

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 минут назад, Geograph сказал:

Не знаю куда это выложить, сами архивы большие, но можно думаю, сделать патч мегабайт на 50-100 и выложить в “русификаторы” на рутрекере, например?

Можно на любой диск (яндекс или гугл) и сюда ссылку. На торрент-трекеры ссылки запрещены, насколько я знаю.

Патч можно собрать с помощью Xdelta, если не используете кастомные архивы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
24 минуты назад, Geograph сказал:

Вроде удалось перенести тексты из первой и второй части в третью, но досконально всё не тестировал, третья часть остается без перевода.

https://www.youtube.com/watch?v=Kj1E1sKDhqc

Не знаю куда это выложить, сами архивы большие, но можно думаю, сделать патч мегабайт на 50-100 и выложить в “русификаторы” на рутрекере, например?

Круто.Осталось наверное самое сложное,перевести все диалоги ...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
47 минут назад, Geograph сказал:

Вроде удалось перенести тексты из первой и второй части в третью, но досконально всё не тестировал, третья часть остается без перевода.

https://www.youtube.com/watch?v=Kj1E1sKDhqc

Не знаю куда это выложить, сами архивы большие, но можно думаю, сделать патч мегабайт на 50-100 и выложить в “русификаторы” на рутрекере, например?

Отлично! Загрузи пожалуйста на любой файлообменник, Google Drive наверное. Ждем! Спасибо :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 часов назад, Geograph сказал:

Вроде удалось перенести тексты из первой и второй части в третью, но досконально всё не тестировал, третья часть остается без перевода.

https://www.youtube.com/watch?v=Kj1E1sKDhqc

Не знаю куда это выложить, сами архивы большие, но можно думаю, сделать патч мегабайт на 50-100 и выложить в “русификаторы” на рутрекере, например?

https://dropmefiles.com/ хранит файлы до 50 ГБ

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо, вы лучший просто

текст в виде бери и переводи?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В текстах сначала хэш файла идёт (его нужно оставить, по нему игра понимает откуда текст) и после таба сам текст, в скобках это какая-то внутренняя разметка движка, я так понял координаты куда текст выводится на экране.

Некоторые строки переведены на русский автозаменой из старых версий.

К сожалению некоторые строки “мусорные” (не используются в текущей игре) попали видимо из старых версий игры, но как их отсеять от обычных я не знаю.

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я могу помочь с переводом, учитывая что фанат игры с первой части, думаю смогу хорошо передавать смысл и словосочетания, но как быть, я не играл, и не хочу себе спойлерить игру, может быть вы мне дадите например текст только миссии дубаи, если он без спойлеров))) а кто то возьмет остальные уровни? Например по уровню на Человека?

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, makareh сказал:

Я могу помочь с переводом, учитывая что фанат игры с первой части, думаю смогу хорошо передавать смысл и словосочетания, но как быть, я не играл, и не хочу себе спойлерить игру, может быть вы мне дадите например текст только миссии дубаи, если он без спойлеров))) а кто то возьмет остальные уровни? Например по уровню на Человека?

к сожалению, по главам разделить текст нет возможности, там весь текст 3 части вперемешку идёт, а возможно и лишний есть. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Geograph не получается на пиратке установить...куда установку делать в корень игры?какая-то ошибка всплыла и какая-то табличка с локализацией на 0% зависла

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, frk385 сказал:

@Geograph не получается на пиратке установить...куда установку делать в корень игры?какая-то ошибка всплыла и какая-то табличка с локализацией на 0% зависла

да, в саму папку HITMAN3 надо указать путь, а архив уже распакуется в папку Runtime, где лежат файлы chunk0.rpkg — chunk27.rpkg, если не получится пришлите скриншот ошибки

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Блин, а файл через переводчик прогнать как то можно? Есть правила например что служебные команды он не трогал? Сделать первую версию так, а дальше поправим по уму. Ну или может есть уже кто занялся переводом текста третьей части?

можете попробовать перевести хоть одно предложение 3го сезона и проверить все ли будет в порядке, будет ли оно вывозится, после этого можно 100% объявить зеленый свет переводу)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
21 минуту назад, Haoose сказал:

Причем часть уже на русском.

Э… В смысле, часть уже на русском? То есть среди строк третьей части есть русские? Может тогда не стоит суетиться, и локализацию официально добавят в будущем?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, FiftyFour7250 сказал:

Э… В смысле, часть уже на русском? То есть среди строк третьей части есть русские? Может тогда не стоит суетиться, и локализацию официально добавят в будущем?

нет, я просто строчки которые есть в 1 и 2 части автозаменой перевел в 3-й части )

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Disillusion ST

      Метки: Приключение, Визуальная новелла, Симулятор ходьбы, Коллектатон, Абстрактная Разработчик: Disillusion Dev Издатель: Disillusion Dev Дата выхода: 27.10.2024
    • Автор: pipindor666

       
      Жанр:  Action, Horror, Adbenture Платформы: PC Разработчик: SFB Games Издатель: SFB Games Дата выхода на PC: 9 мая 2024   
      ПРОГРЕСС ПЕРЕВОДА:
      Шрифты : 100%  , Текст: 100% , Редактура:100% , Текстуры: 100% , Тестирование: 100%
      Актуальная версия перевода: 1.1 от 18.01.2026
       ( Желающим поддержать старание над переводом рублём — писать в ЛС. )

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Играю с “сюжетные реплики взяты у Eloquence Studio, недостающие фразы взяты у студии «Реплика», остальное — у SynthVoice” и хочу сказать, что очень даже не плохо. Наиграл правда пока часа 3 всего, но главные герой и второстепенные персонажи озвучены прилично. Пока только Соловей попался не озвученный, а вообще автор сборок говорит, что озвучено примерно 70% игры и что будет обновлять если что-то новое появится.
      Советую ещё мод поставить на музыку по радио - так ещё прикольней (имхо) 
    • Всё, что надо знать об этой игре в одном обзоре.
    • Версия 1.05 — 20260121  Внимание! На данный момент перевод обладает плашкой “переведён нейронной сетью” с частичными ручными правками и имеет много неточностей. На данный момент идёт процесс ручной редактуры. Если вы хотите хороший перевод и жаждете погрузиться в сюжет игры — я настоятельно рекомендую дождаться версии 1.1, когда он станет полностью ручным и избавится от плашки “машинный”. 

      Руководство в Steam: https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3479356545 Страница на GitHub: https://github.com/Dontaz/Wanderstop-RU Изменения: Отредактированы все строки диалогов персонажа Birdperson (Bird) и с Birdperson (Bird); Улучшен перевод интерфейса во многих местах; Отредактированы дополнительные части интерфейса; Отредактированы дополнительные монологи главной героини; Отредактированы все строки диалогов персонажа Jerry (Business) и с Jerry (Business); Отредактированы все строки диалогов персонажа Larry (Business) и с Larry (Business); Отредактированы все строки диалогов персонажа Terry (Business) и с Terry (Business); Отредактированы все строки диалогов персонажа Harry (Business) и с Harry (Business); Отредактированы все строки TeaLoop. Ссылки на скачивание (по ним всегда самая актуальная версия, ссылки не меняются): https://disk.yandex.ru/d/4GvPyBNJ2LMPUg https://github.com/Dontaz/Wanderstop-RU/releases/latest https://drive.google.com/file/d/1eV2cdLMjo4Nn1wzWeQEQb_q1VF4k_fl3/view?usp=sharing @SerGEAnt *пуп*. Плашку “машинный” пока что не убирайте, редактирование не закончено.
    • если в 1 кг варенья добавить 1 кг гевна, то почему то получится 2 кг гевна 
    • А давайте вы все хором на Твич, Инст, Фейс, Ютуб и других “свободных” платформах хором будете делать контент, что Россия прям классная, а США — это злодеи, ну и немного поговорите, что не любите однополые отношения, лесбиянок и голубых, да что-то вам не нравятся в политики запада. Думаю не долго вы там протяните ))) И да, Гугл жёстко тоже блокирует неудобные запросы, фильтрует и выдаёт только относительно удобные. Там даже Телеграм из магазина не открывает многие Российские каналы освещающие сво и так далее, но западные и украинские все доступны. Я это знаю, так как можно попробовать версию с сайта Телеграм, или мод без ограничений. Ещё если вспомнить, что Цукерберг пел про скрепы и фильтрацию после смены правительства, да сколько раз его пытались судить за продажу данных людей третьим лицам, то прям выходит классика — “это другое!”  Я это к тому, что в “райских садах” и “колыбели демократии” нет свободы и выбора прям, а только мнимая свобода, повестки и направления выбора. Просто там это всё умнее делают, как-то так.  P.S. Вы только задумайтесь, если у них там вон какая тряска бывает, но нет конфликта и войн внутри стран и рядом, то что тогда с ними было бы, если бы было всё это данное как у нас. Если бы на них столько стран давили со всех сторон и ресурсов, да пытались их очернить и сделать смуты внутри их стран и народов, а? Вопрос выше риторический, можете мне лицемерно не отвечать. Всем добра, да поменьше тряски! 
    • После очередных  “точечных”  у меня с 14 отвалился..Фадаут  76,Гфн,сайт с картой из Валхейма,Стим BD,и фотохостинг,  эт что я заметил. Какой блок, вы серьезно в эти сказки верите..там же сервера  устарели  Я бы ещё гравитацию запретил, Вчера чуть не упал 
    • я тоже жду, лучший русик был
    • пусть заодно заблокируют свои яйца с сарделькой чтоб не размножались подобные карды
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×