Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
alex44

Sam & Max: Save the World (Season One), Beyond Time and Space (Season Two)

Рекомендованные сообщения

"все" - это какие?

 

Spoiler

c6204414ea5e.jpg

7860f5d06165.jpg

eeb61a719fc8.jpg

d0c1a155c996.jpg

43247bbb71f6.jpg

35d8f29d88e2.jpg

758dce55cddf.jpg

f0b80c626587.jpg

Там их много,но файлов как в русификаторе нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

в Steam версия игры изменился и поэтому русик для первого сезона не подходит. Игра напросто не запускается с русиком. В новой версии убрали файлы data.ttarch и ttg_splash_c_ttg.d3dtx. Как я понял руссик ссылается на файл data.ttarch, а его то и нету в Стим версии. Надо русик переделать/

p.s. После несколько минут мучении понял, что дело не в data.ttarch, а в самой игре. Почему то распакованный .ttarch наоткрез отказывается читать

Изменено пользователем DjGiza

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Господа, я начинаю фалломорфировать от желания поиграть в S&M Season_2. Но _files.zoneofgames.ru_ злобно хихикая выдаёт сообщение

"The page you are looking for is temporarily unavailable.

Please try again later."

Это вот оно теперь всегда такое будет? Кстати, поиск в гуглах, бингах и яндексах не дал ни одной ссылки на этот русификатор.

Изменено пользователем refrigerator

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Благодарю вас. Но, к моему несчастью (или к счастью), русификатор на перый эпизод второго сезона у меня есть. И я даже прошёл этот эпизод.

А вот к 2, 3, 4 и 5 эпизоду русификаторов нет. Можно, конечно, играть и в оригинал. Но нужно ли?

---

Всё, буквально только что файлохранилище заработало и я скачал все русификаторы ко всем эпизодам второго сезона.

Изменено пользователем refrigerator

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

refrigerator

Русики для 2-5 эпизодов - некачественные (полупромт).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
refrigerator

Русики для 2-5 эпизодов - некачественные (полупромт).

Это я уже заметил. Ну и шрифт, как по мне, мелковат.

Раньше играл валяясь на диване, теперь приходится у компа сидеть. :)

Но в общем - сойдёт.

---

Был бы русик от Tolma4 Team, скачал бы его. Но так как игра вышла два года назад, а перевод только полупромптовский, то ждать у моря погоды смысла не имеет.

Изменено пользователем refrigerator

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русификации отдельных частей не подходят для полного сезона ENG лицензии.

Путь инсталлятора русификации - X:\Program Files\Sam & Max - Culture Shock

Путь инсталлятора CD лицензии Sam & Max Season 1 (ENG) - X:\Program Files\Telltale\Sam & Max Далее в папке Sam & Max папки со всеми эпизодами - Sam And Max Episode 1 и т. д.

Если русификатору задать путь установленной игры, то в папке X:\Program Files\Telltale\Sam & Max он создает папку Sam & Max - Culture Shock Data\Pack, если я не ошибаюсь с файлами русификации, но в оригинале например в папке X:\Program Files\Telltale\Sam & Max\Sam And Max Episode 1\Pack, а потом уже Data.

Но даже при перетаскивании файлов из папки Sam & Max - Culture Shock Data\Pack в папку X:\Program Files\Telltale\Sam & Max\Sam And Max Episode 1\Pack\Data файлы не замещаются, так как имеют другое имя. После этого при попытке запуска первой части игра не запускается с сообщением об ошибке EXEшника. Второй эпизод 1-ого сезона запустилась, но не русифицированной, при повторном запуске игра не начавшись повисла на совсем другой картинке без шрифтов вообще.

Что с этим можно сделать? Или может кто-то составит из имеющихся русификаторов отдельный для Sam & Max Season 1 (ENG), а то отдельных эпизодов уже не найти, только полные сезоны?

Изменено пользователем GRYES

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Объясните мне как поставить русификатор на Steam версию Sam & Max 104: Abe Lincoln Must Die!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Объясните мне как поставить русификатор на Steam версию Sam & Max 104: Abe Lincoln Must Die!

Присоединяюсь к вопросу :big_boss:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

не пойму,а на первом сезоне же вроде есть русификация от руссобитм,или эта лучше,чем та)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
не пойму,а на первом сезоне же вроде есть русификация от руссобитм,или эта лучше,чем та)))

Объяснение для тех у кого туго с логикой:

1. Здесь выложены русификаторы от пиратской конторы NeoGame, которая перевела (пускай и не слишком хорошо) все эпизоды двух сезонов.

2. РуссобитМ выполнил русификацию только первого сезона, причём спустя довольно большой срок.

3. Здесь запрещены официальные русификаторы.

4. Пиратский перевод существует лишь от NeoGame (+ перевод эпизода 201 от толмачей).

Изменено пользователем Але_к1_сей

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: BleiZ111

      Год выпуска: 2021 Жанр: RPG Разработчик: Soldak Entertainment Издатель: Soldak Entertainment Платформа: Windows Язык: Английский Описание: Эоны назад дрокс сокрушили и поработили древние расы и правили галактикой через своих могучих оперативников. Этих элитных капитанов звездолетов обучали делать невозможное любой ценой. Будь то скрытность или грубая сила, они всегда были смертельны. Используя этих оперативников, дрокс правили галактикой железной хваткой более 100000 лет. В конце концов, осознав, что их оперативники представляют угрозу, они попытались убить их всех. Они потерпели неудачу. Следующая Галактическая гражданская война была настолько разрушительной, что дрокс вымерли. Гильдия Drox Operative, теперь полностью независимая, выжила. Возникли новые расы и процветали в пустоте власти ... какое-то время. Потом древние вернулись. Войны были разрушительными, но с оперативниками Дрокса на их стороне, древние были отброшены, и было заключено перемирие. После опустошения в галактике появляется 4-я волна разумных рас. В отличие от предыдущих волн, в этой сейчас тысячи, и никто о них ничего не знает. В новой космической гонке древние, зрелые и молодые расы ведут разведку, колонизируют и расширяются, пытаясь захватить галактику с помощью дипломатии, технологий, войны и любых других необходимых средств. Как оперативник Дрокса, это НЕ ваша работа - управлять империей, вы в конце концов капитан одного звездолета. Ваша задача - выбрать победившую сторону и, возможно, даже помочь им завоевать галактику, если вы ведете себя хорошо, но что еще важнее - заработать как можно больше кредитов, ну и построить самый смертоносный корабль в известной вселенной. Кого вы вернете в качестве оперативника? Древняя, зрелая или молодая расы? Пацифистские или милитаристские расы? Ксенофилы или ксенофобские расы? Расы, которые ценят свободу, или расы, использующие рабский труд? Сильный или слабый? Ваши действия и бездействие затронут триллионы инопланетных жизней!
       
      Доброго времени суток.
      Играл когда то в увлекательную игру Drox Operative, которую перевел один добрый человек. Глубины космоса и бесконечные бои с такой же бесконечной прокачкой вечерами.. это было увлекательно и лампово. И вот в Steam вышла вторая часть. Может кто нибудь возьмется за перевод этой замечательной игры?
    • Автор: Lord_Draconis

      Drox Operative - космическая экшен-РПГ, сочетающая в себе ожесточенные битвы в космосе, множество опасных инопланетных рас, динамично развивающуюся галактику, и кооперативный мультиплеер!
      Галактика значительно изменилась с момента своего появления: различные силы пытались подчинить себе все планеты, но такого результата не удавалось достигнуть ни одному из правителей. Дроны миллионы лет держали Вселенные под своим контролем благодаря армии секретных воинов по имени Агенты. Эти капитаны космических кораблей были специально отобраны и обучены, и главное что их беспокоило - возможность выполнения задания. Методы применялись самые различные, от шпионских миссий до масштабных боевых операций. Для мгновенного перемещения между звездами была заработана система тоннелей, которые простирались на всю Галактику. Так было до того момента, пока Агенты не поняли своей значимости, ведь именно они были главной действующей силой.
      Дроны решили избавиться от своих проблем самым кардинальным образом, уничтожив собственных агентов, но эта затея провалилась: вместо истребления бывших подчиненных Дроны развязали невиданную гражданскую войну, в которую были втянуты сотни плаент заселенного мира. Потеряв свое могущество, доминирующая раса исчезла из поля зрения и политической арены, а тайные Агенты продолжили свое существование в виде секретной организации, которая выполняет заказы по баснословной цене. Но поверьте, подобные услуги стоят свох денег. Вам предстоит вступить в ряды Агентов и выбиться на верхушку внутренней иерархии этой организации. Все это в игре "Drox Operative".
      Особенности игры:
      * Великолепная игра в лучших традициях научной фантастики
      * Небывалые космические сражения
      * Встроенная система прокачки кораблей и персонажей
      * Великолепная графика
       
      В папке Assets три архива. Все открываются обычным архиватором. Текст находиться в архиве assets001 и assets003, в папках Loc. Текст виден сразу. Компилировать не надо. Обычная вставка. Проблема с шрифтами. Нужны новые. Шрифт находиться в архиве assets001 в папке Fonts.
      Всех заинтересованных просим прибыть на станцию околоземной орбиты для перевода игры и последующей прокачки вашего шатла :)


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×