Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Качество официальной локализации конечно желает лучшего….. и нет, это не наш перевод

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 часов назад, KASaLEX сказал:

Качество официальной локализации конечно желает лучшего

Со всем уважением отношусь к вашей работе по переводу Терминатора и нисколько не принижая её , я всё таки предпочту оф. локализацию. Только разрабы знают как правильно разбирать и собирать ресурсы + если бывают какие то косяки с переводом его обычно оперативно правят патчами.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
50 минут назад, allyes сказал:

+ если бывают какие то косяки с переводом его обычно оперативно правят патчами.

Обычно, но чаще всего просто забивают.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
12 часов назад, KASaLEX сказал:

и нет, это не наш перевод

А, блин, я же тоже переводил.

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Там кроме перевода и графику подтянули, получше выглядеть стала, и жоще игра стала на максимальной сложности, ну и железяки чуть лучше действовать стали

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Официальный перевод конечно полное г… А этот русификатор на новой версии игры не работает(((

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На ПС4 пока патч и русик не доехал. Ждёмс.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Цитата

Официальный перевод конечно полное г… А этот русификатор на новой версии игры не работает(((

Это нужно исправить, собрать русик для новой версии)

  • Лайк (+1) 1
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Народ с ума не сходите, не стоит впустую тратить свое время, никто не будет ставить русификатор поверх русской версии. Дальнейшую работу считаю бессмысленной.

Изменено пользователем Alexz10
  • -1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Молодцы конечно разрабы, что сделали перевод. Но они даже имя ГГ не перевели, а наш технарь KASaLEX с этим справился!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Barbarossa178 сказал:

Молодцы конечно разрабы, что сделали перевод. Но они даже имя ГГ не перевели, а наш технарь KASaLEX с этим справился!

KASaLEX вообще крутой!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я вот чего подумал. Это ж как обидно то. Ребята старались делали перевод а прожил он месяца 3-4 всего. т.к. в обновлённой версии игры слишком уж много плюсов, но там грёбаный оффициальный перевод. плакать хочется. Ведь по факту текст то уже есть и готов. Это что же, труды все просто возьмут и зря пропадут? Может я смогу помочь подогнать что нибудь, знать бы только какой инструментарий нужен да и посмотреть в чём отличия и затык в новой версии, может бы получилось подогнать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, Hargrive сказал:

в обновлённой версии игры слишком уж много плюсов

Там же ни dlc, ни новых веток диалогов, просто технические косяки исправлены.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 часов назад, Hargrive сказал:

Я вот чего подумал. Это ж как обидно то. Ребята старались делали перевод а прожил он месяца 3-4 всего. т.к. в обновлённой версии игры слишком уж много плюсов, но там грёбаный оффициальный перевод. плакать хочется. Ведь по факту текст то уже есть и готов. Это что же, труды все просто возьмут и зря пропадут? Может я смогу помочь подогнать что нибудь, знать бы только какой инструментарий нужен да и посмотреть в чём отличия и затык в новой версии, может бы получилось подогнать.

Руссификатор будет, более того с полностью локализированымы текстурами и "правильным переводом" но не раньше чем к годовщине релиза игры, раньше не вижу целесообразности его выпуска.

Изменено пользователем KASaLEX
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, KASaLEX сказал:

но не раньше чем к годовщине релиза игры, раньше не вижу целесообразности его выпуска

Отчего же? Я как бы не против, тем более игра до сих пор стоит 1400р, что я считаю завышенным ценником. Или думаете, что за год они выпустят все возможные патчи и игра больше не будет обновляться?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Randal’s Tuesday

      Метки: Приключение, Point & Click, 2D, Чёрный юмор, Глубокий сюжет Платформы: PC Разработчик: Nuclear Tales Издатель: Nuclear Tales Дата выхода: 5 декабря 2025 года Отзывы Steam: 21 отзывов, 90% положительных
    • Автор: erll_2nd
      Night Stones

      Дата выхода: 11 ноя.2024 г. Разработчик: Advance Nine Издатель: Advance Nine Жанр: Приключения, RPG Платформы: ПК https://store.steampowered.com/app/2300340/Night_Stones/
      Оказавшись запертым в собственном сне, исследуйте мир, наполненный магией и богатый сюжетом. Используйте силу Камней Ночи, чтобы мгновенно превращать день в ночь, раскрывая новых персонажей, находя скрытые сокровища и разблокируя новые способности в этой игре…
      Машинный перевод для steam v.1.0.15 https://drive.google.com/file/d/1aoV-3yjtzdT_a70ZfqCUrO6L_uzYxqgd/view?usp=sharing



       

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @FENRIZ57 Привет, делай
    • Ну что-же..продолжим. Издание РБК со ссылкой на представителя Роскомнадзора написало, что разработчики Roblox «выразили готовность к поэтапному приведению своей работы» в соответствие с требованиями российских законов. Площадку заблокировали в РФ в начале декабря 2025 года. Администрация платформы Roblox заявила о готовности сотрудничать с Роскомнадзором для принятия мер по удалению деструктивного и опасного контента, а также пресечению противоправных действий и коммуникаций пользователей. Представители Роскомнадзора рассказали, что платформа Roblox сейчас «признает, что в недостаточной степени обеспечивала как модерацию контента в играх, так и безопасность чатов между пользователями». В Роскомнадзоре отметили, если речь идет не только о словах, но и о реальной готовности изменить подход к обеспечению безопасности детей в интернете, то регулятор будет взаимодействовать с платформой на тех же условиях, что и с любым другим сервисом, соблюдающим российское законодательство.    
    • а я ведь ванговал и предупреждал . Я  молодец Главный провал года, хотя казалось бы    я заромансил. Мне не понравились 18+ сценки. С Маэль задорней были. Помню у костра такой тройничок устраивали  сугубо девичник. Хотя давно было, могу ошибаться.
    • Здравствуйте, Chillstream, я обращаюсь к вам, чтобы узнать, есть ли какие-нибудь новости по поводу The Lightkeeper. Я также хотел бы спросить, могу ли я использовать вашу работу, чтобы предложить перевод игры на мой язык.   С уважением    
    • десятки на Хомяке (или жёлтом сайте) и подобных в разделе Фурри и Косплей под Фурри
      Ну а что, 18 уже есть, может себе позволить 
    • @maddante665 никак не запустить)) у них разная структура, может по другому папка data названа быть, другие бандлы, другие ассеты, другой catalog.json(или catalog.bin). Так что пересобирать надо под геймпасс(но это не так, чтобы легко как кажется) + возможно ещё версии не совпадают. Замотивируйте parabelum и поделитесь исходником, может и соберёт, но надо учитывать, что игра часто обновляется, хз как на геймпассе, на стиме точно и будет работать до следующей обновы. Самый простой способ играть в стиме или в народную версию)
    • Ребзя, как запустить на версии с геймппасса ? просто в папку с игрой не подхватывает, просто руссик текста.
    • А мне вначале по скринам понравилось, но когда узнал, что это ММО — разонравилось )   Так и я про то.  Не помню такого. @\miroslav\ вот по Экспедиции возбуждение помню, хотя сам не участвовал. Помнится, все хотели Моноко или Эскье заромансить.
    • Честно сказать, помнится что какой то геймплейный ролик у них мне например действительно понравился и захотелось сыграть, но вот это вот все про то что кто то прям вот так возбудился, не помню.)  
    • Я не понимаю, что не так)) Для примера. Ок, уберём дефис. Единственное к чему можно прикопаться, это к использованию длинного дефиса, к примеру если бы было просто “-” он же знак минус)) то место бы меньше занимало, но это тоже вкусовщина. Итак. 
      Проблема в том, что загадочный старик никак не выделяется, т.е. если бы после него было двоеточие, то ок, а так уберёшь дефис и оно при чтении буде сливаться на автомате. “Загадочный старик Риноа, лидер Скуолл! Это я!”
  • Изменения статусов

    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×