Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

1 час назад, DMBidlov сказал:

На данный момент начата промежуточная локализация, дабы многие смогли насладиться ею до выхода полного официального перевода.

То есть, вы на полном серьёзе хотите потратить уйму времени на то, что уже через несколько месяцев утратит актуальность, а в худшем случае (для вас) вообще не будет закончено? Без каких-либо гарантий, что успеете раньше разработчиков. При этом набираете случайных людей и утверждаете, что переводом можно будет именно “насладиться”. К чему эта авантюра и зачем вы на неё подбиваете других?

  • Лайк (+1) 1
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 часов назад, Дезинтегратор сказал:

То есть, вы на полном серьёзе хотите потратить уйму времени на то, что уже через несколько месяцев утратит актуальность, а в худшем случае (для вас) вообще не будет закончено? Без каких-либо гарантий, что успеете раньше разработчиков. При этом набираете случайных людей и утверждаете, что переводом можно будет именно “насладиться”. К чему эта авантюра и зачем вы на неё подбиваете других?

А вы на 100% уверены, что официальная локализация увидит свет? Ведь кроме устных обещаний перевода ничего больше нет. Вспомните печально известный случай с игрой Kona, которая также выходила от небольшой студии разработчиков. Русский язык в неё обещали завезти чуть ли не с релиза (2017), но его там до сих пор нет и уже не будет. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
52 минуты назад, Crey сказал:

А вы на 100% уверены, что официальная локализация увидит свет? Ведь кроме устных обещаний перевода ничего больше нет. 

Будет, в стиме не зря же заанонсили

 

We will hopefully follow up with news on upcoming translations such as Chinese, Polish, French, German and Russian

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
17 минут назад, _VERGILIY сказал:

Будет, в стиме не зря же заанонсили

 

We will hopefully follow up with news on upcoming translations such as Chinese, Polish, French, German and Russian

С Kona было точно также, разрабы несколько раз упоминали о том, что ведется работа в своих чейнджлогах или постах в стиме… Но да ладно, а то сейчас кто-нибудь обвинит меня в чрезмерном пессимизме. Поживём-увидим, просто я к тому, что перевод от DMBidlov может быть вполне неплохой альтернативой и запасным вариантом в случае чего :big_boss:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
27 минут назад, Crey сказал:

Но да ладно, а то сейчас кто-нибудь обвинит меня в чрезмерном пессимизме. Поживём-увидим, просто я к тому, что перевод от DMBidlov может быть вполне неплохой альтернативой и запасным вариантом в случае чего :big_boss:

Просто для информации. Перевод Baldur's Gate II: Enhanced Edition длился 5 лет, первый вариант перевода был выпущен спустя 3 года после релиза и последующие 2 года правились ошибки, баги и так далее.
В Disco Elysium объём работы в плане слов такой же.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, 0wn3df1x сказал:

Просто для информации. Перевод Baldur's Gate II: Enhanced Edition длился 5 лет, первый вариант перевода был выпущен спустя 3 года после релиза и последующие 2 года правились ошибки, баги и так далее.
В Disco Elysium объём работы в плане слов такой же.

И я не сомневаюсь в том, что этот долгострой был оправдан высочайшим качеством перевода на релизе. В случае Disco Elysium, автор выше ведь и не обещал литературного перевода, указывая лишь на “промежуточную” версию с присущей ей косяками и прочими вытекающими плюшками, которая кого-то повергнет в шок, а кому-то напротив, покажется неплохим вариантом для ознакомления с игрой. Не понятно только почему многие буквально кричат, что лучше продолжать упорно ждать оф. локализацию и НИ В КОЕМ случае не трогать игру… Можно ведь просто не скачивать этот перевод и также продолжать ждать :blush:

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А лучше вообще закрыть тему, всё равно никто не собирается ничего доставать. Мне уже некогда, а другие отказались. Вообще тут именно нужно ждать поддержки локализаций нормальной, когда разрабы хоть один язык запилят, потом уже текст будет нормально доставаться весь и подменяться на что нужно из файлов локализаций.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Sergtrav сказал:

К 2029 дождемся? А то астероид прилетит и не позволит увидеть локализацию.

Уже больше 90% переведено.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сейчас на The Game Awards  был анонс дополнения или продолжения, надеюсь  перевод когда нибудь увидит свет.

Я не тороплюсь  во все игры не переиграешь их очень много,  так что есть время подождать, главное что все на месте не стоит.

  • Лайк (+1) 2
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Читаю в новости: “

Цитата

Локализаторы поблагодарили фанатов Disco Elysium за вклад в русскую версию игры. По просьбе неравнодушных пользователей команда пошла на некоторые изменения в озвученных ранее элементах перевода.

Так, например, было решено отказаться от Ады (сокращение от отрада) в качестве перевода имени Joyce (от Rejoyce, что значит ликовать) и оставить Джойс. Созвучие двух вариантов локализаторы посчитали ценнее сохранения каламбура.

 

«Читатели обратили наше внимание на то, что “Ада” вместо “Джойс”, к примеру, затруднит игрокам поиск информации об игре на английском языке — людям легко может показаться, что это какой-то другой персонаж», — объяснили авторы.

 

Где этот бред происходит, куда писать? Кто эти люди которые просят не переводить игру? Если им так надо на английском, на английском пусть и играют. Что за ересь с английским именем? Заходишь на вики, смотришь название, всё.

-

До сих помню баритон-рифму “Я Лето, из Гулето”, хотя играл очень давно. Сами вспомните откуда это. :-) Именно такие момены красят игру, далают запоминающийся. Нельзя оставлять на английским.

Изменено пользователем drag_in
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gerald
      Cabernet

      Метки: Для одного игрока, Протагонистка, Симулятор, Вампиры, Глубокий сюжет Платформы: PC Разработчик: Party for Introverts Издатель: Akupara Games Серия: Akupara Games Дата выхода: 20.02.2025

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Что именно? Оба сайта - полноценные веб-проекты. У них есть свой сервер, гигантская база данных и интерфейс для их отображения.

      SteamGridDB работает за счёт того, что пользователи сами загружают туда контент, пополняя эту базу. Backgrounds.gallery, в свою очередь, скорее всего, использует серверный парсер - специальную программу, которая медленно и методично обходит Steam, собирает ссылки на фоны и складывает их в свою базу. Это работа, которая ведётся постоянно и не зависит от браузера конкретного пользователя. Мой скрипт работает только у человека в браузере и только на той странице Steam, которую человек открыл. Его задача - улучшить уже существующую страницу, добавив на неё полезную информацию на лету.  Если вопрос в том, чтобы в магазине очков отображать гигантские превью - там есть проблема с тем, как Steam отдаёт информацию в магазине очков. Когда человек заходит в магазин очков, он видит кучу карточек, в которых уменьшенные картинки и видео для предпросмотра. В коде этих карточек нет прямых ссылок на полноразмерный анимированный фон. Вот пример кода для фона "Киберпсихоз" из Cyberpunk 2077: <video playsinline="" loop="" autoplay="" class="U-rBCVfODx4G2p43_zb8V" poster="https://steamcommunity.com/economy/profilebackground/items/1091500/db76d224cafa8d8ae6c5d3a8b94e7dafddf7c764.jpg?size=320x200">     <source src="https://cdn.fastly.steamstatic.com/steamcommunity/public/images/items/1091500/8b3e5bc3d0eead33e11f6d38ac5e818ea5a9abe9.webm" type="video/webm">     <source src="https://cdn.fastly.steamstatic.com/steamcommunity/public/images/items/1091500/28d2f12c620b84c12a905ce0660847718014a8dd.mp4" type="video/mp4"> </video>
      Чтобы получить ссылку на качественное .webm видео, скрипту нужно сначала щёлкнуть по каждой карточке, чтобы открылось окно предпросмотра. Только после этого действия Steam отображает ссылку на полноэкранный анимированный фон.В магазине очков тысячи фонов. Чтобы собрать все ссылки, скрипту пришлось бы при загрузке страницы симулировать щелчок по каждому из тысяч фонов и обработать ответ от сервера. Браузер от такого количества одновременных запросов просто офонареет, а Steam, скорее всего, временно заблокирует IP за подозрительную активность (DDoS-атаку).
    • Всех приветствую, есть желающие русик до идеала довести? нужны, те, кто мог бы вытащить для перевода, плюс от буки и sys скрестить в один
    • Чисто для просмотра? Вот этим ресурсом много лет пользуюсь, чтобы посмотреть как выглядят полные картинки у карточек, фоны, превью применённых фонов и прочее у любых игр из стима. То есть выбираешь игру и смотришь, что она предлагает. Например, арты карточек в полном их размере (а не просто превьюшку, которая на самой рубашке карточки) в том же стиме посмотреть нельзя, если у тебя их нет или не скован значок. В т.ч. удобно для игр, материалы на которые отсутствуют в обменнике стима (да, такие игры тоже до сих пор есть). Там есть и обменный функционал, впрочем, его разве что от безысходности кто-то применять станет, т.к. коэффициент там заведомо невыгодный.
    • Новая версия — 2.4 [20250713] Внесено несколько улучшений в текст. Добавил страницу русификатора на GitHub https://github.com/Dontaz/themidnightwalk-ru
      Добавил страницу русификатора на Nexus Mods https://www.nexusmods.com/themidnightwalk/mods/8 Автоматический установщик https://disk.yandex.ru/d/J4EwEZ5ByxWDAQ https://drive.google.com/file/d/1fZdoeMvyBcMiQ4_iYgu4d3ja_JtkiU9V/view https://github.com/Dontaz/themidnightwalk-ru/releases Архив для установки вручную https://disk.yandex.ru/d/OmadX8Tt7EnMZA https://drive.google.com/file/d/1rRnrQlqRlV2D8ls2QPruRPfODQC-_Yok/view https://github.com/Dontaz/themidnightwalk-ru/releases

      @SerGEAnt *пуп*
    • реально, какая то странная тенденция нарисовалась

      https://store.steampowered.com/app/1402110/Eternights/ на распродаже стоила 799р. (-60%), сейчас 499р. (-75%). Ладно не стал покупать  Что касается “бустра”, поздновато конечно, но это он не падает… и не тонет, потому что он…  @0wn3df1x тут скинули сервисы чисто из интереса и гипотетически, для Вас подобное сделать по силам, как вроде того скрипта, и если да, то сколько времени понадобиться и насколько это сложно?
    • @vadik989 я эмулем для ps1 не пользуюсь.  Скажи лучше, что надо сделать чтобы Bb не вылетал на интелах?  Сегодня решил проверить, может за столько времени пофиксили уже, но ни фига, всё рвно крашится. 
    • @piton4 чтоб повысить плавность и экспириенс ) а картину настраивай как хочешь зы вот есть игра danger girl на ps1 и в первой локации посмотри на сарайчик там просядет до 15 фпс и критиковали за оптимизон а на эмуле с разгоном ps1 проца уберёш просадки )
    • @anyen Cпроси у авторов в тг или в стиме где они выложили, вон выше в стим ссылка есть, там и тг найдёшь
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×