Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

7 часов назад, Bkmz сказал:

Все же я был от части прав. На NDS и 3DS давно занимается переводом некто. Причем одновременно как Японской версией так и Американской (есть целый ряд культурных и стилестических различий между ними). Первые две игры год как переведены, у третьей только первое дело. 11 апреля обещал выложить законченный перевод третий части. Мне почемуто казалось, что это вы переводили, но был неправ.

Переводят не японскую и английскую, а английскую с изменениями под японский. Почему наша команда считает этот перевод плохим - можно почитать в статье. А если в курсе про трагедию перевода Langrisser 2 - тогда даже поймёте, откуда большая часть проблем.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
25 минут назад, Damin72 сказал:

Почему наша команда считает этот перевод плохим - можно почитать в статье

Прости за тупой вопрос. Какая статья?:)

 

26 минут назад, Damin72 сказал:

если в курсе про трагедию перевода Langrisser 2 - тогда даже поймёте

Я за переводами очень редко следю. Тем более данная игра мимо меня прошла. Для меня лишь одна трагедия была весомой,это утрата пооядка половины переведенного Драгон Квест 9 (моя любимая часть), от чего перевод ушел в долгий ящик.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Bkmz сказал:

Прости за тупой вопрос. Какая статья?:)

https://dtf.ru/games/62341-o-perevodah-i-tehnicheskih-trudnostyah-ace-attorney-trilogy

 

Вот эта.

  • Спасибо (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Damin72 кстати, в случае со Свичем. С версии атмосферы 0.10.1 (кажется) модификации перенесли в папку  /atmosphere/contents/ . Так что у кого версия постарее у тех ваш путь актуален, а кто обновился примерно 2 месяца назад, у тех уже новый путь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
28 минут назад, Bkmz сказал:

@Damin72 кстати, в случае со Свичем. С версии атмосферы 0.10.1 (кажется) модификации перенесли в папку  /atmosphere/contents/ . Так что у кого версия постарее у тех ваш путь актуален, а кто обновился примерно 2 месяца назад, у тех уже новый путь.

Ага. Окей, обновлю readme. Спасибо!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 06.03.2020 в 22:52, SerGEAnt сказал:

Обновление.

Сержант, пересобери плиз русификатор для ПК с указанием что Стим версия нужна 1.1.

Представители обеих комманд упорно мне доказывают в своих группах ВК — “мы, дескать, не обязаны такие мелочи упоминать”.

Притом что в случае Стима - они против пираток, а для Свича - почему-то не против.

Изменено пользователем Sherhan

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 минут назад, Sherhan сказал:

Стим версия нужна 1.1

Я так понимаю, это актуальная версия, и другой там просто нет. Зачем ее указывать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, SerGEAnt сказал:

Я так понимаю, это актуальная версия, и другой там просто нет. Зачем ее указывать?

По факту уже 1.2, но да, другой там тупо нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пока редакторы проверяют и исправляют вторую часть Ace Attorney, а переводчики трудятся на третьей, хакер всё же немного разобрался с версией 2005-го года на ПК, после чего отчалил ковырять версию для DS/3DS. Вместе с этим и я уделяю ей по чуть-чуть времени.

Версия крайне капризная, а те места, которые обязательно требуют двух строчек, без возможности накинуть третью, заставляют проявлять чудеса изобретательности. Прикладываю несколько скриншотов из этой версии:

0hYdE_4uj6g.jpg

Z1WPG5ypD_M.jpg

161fB-Fh78I.jpg

Bff7JfvrctM.jpg

8jjzpL4sN-s.jpg

  • Спасибо (+1) 1
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как давно я не занимался вставкой текста и графики.
Работа идёт, и нам будет что показать уже скоро.

Всем хорошего дня!
pHArrss7dHg.jpg

nwZIXb1B5Ho.jpg

z-q_3lvwRuE.jpg

  • Спасибо (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Damin72 ну хотя бы намекните когда уже :blush:

А то может быть самое время для того, чтобы в 4-й раз перепройти первую часть, но теперь с русской озвучкой :bomb:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Crey сказал:

@Damin72 ну хотя бы намекните когда уже :blush:

А то может быть самое время для того, чтобы в 4-й раз перепройти первую часть, но теперь с русской озвучкой :bomb:

Эх, было бы всё так просто. =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

FON4QJnxE48.jpg

Небольшое обновление файлового архива. Была добавлена озвучка для 3DS-версии Ace Attorney Trilogy. Теперь Мия точно не повесит вашу консоль своими криками.

Помимо этого, доводится до ума и версия для DS. Подправим некоторые текстуры, добавим перевод той графики, у которой его не было, и портируем озвучку.

  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

на ПК только для лицензии? на пиратке игра перестает запускаться после установки русификации

Screenshot-2.jpg
Screenshot-1.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
45 минут назад, AntiGRemlin сказал:

на ПК только для лицензии? на пиратке игра перестает запускаться после установки русификации

Screenshot-2.jpg
Screenshot-1.jpg

На пиратке всё работает. И на 8-ой странице я об этом уже писал. 
 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: pipindor666

      Жанр:  Visual Novel Платформы: PC Разработчик: owlyboi Издатель: owlyboi Дата выхода на PC: 29 ноября 2022   ПРОГРЕСС ПЕРЕВОДА:
      Шрифты : 100%  , Текст: 100% , Редактура:100% , Текстуры: 100% , Тестирование: 100%
      Актуальная версия перевода: 1.0 от 31.08.2024
       ( Желающим поддержать старание над переводом рублём — писать в ЛС. )
    • Автор: SerGEAnt
      Core Keeper
      Жанр: Survival Платформы: PC Разработчик: Pugstorm Издатель: Fireshine Games Дата выхода: 8 марта 2022 (ранний доступ)



       

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Видимо ты не покупаешь. Понятно, что потолка в цене нет ни у чего, что можно продать. Книга может стоить и миллион, другой. Обычно беру книги за 200 — 400 р., желательно в мягкой обложке. Все книги, что выше 500 р. для меня дорогие, во многом из принципа, особенно если речь о цифровой версии (не аудио) — сраные текста не должны стоить много. @piton4 на первую главу ушло примерно 8 часов. Медведя почти удалось завалить с первой попытки, завалил в реванше. Чёрный ветер мне дался тяжелее, попыток на десять. Оказывается по итогу главы и её мотивам показывают неплохой мультфильм. Затем рисунок с комментариями, дополняющими историю, но лишь от части, в бестиарии куда больше инфы. Как же классно сделана игрушка, прям монументально. Реальное ощущение, что находишься внутри какого-то приключения/сказки. Уже хочу саундтрек, тут есть полноценные оркестровые композиции, помимо высококлассного музыкального сопровождения, своего рода эмбиент из этники. Из технических минусов, вне общей прожорливости, что вполне компенсируется первоклассной картинкой, помимо этого редко встречаются подгрузки текстур, возможно мои настройки перекрывают мои 8 Гб видео памяти, так же не редко противники застревают в проходах или в камнях/корягах, ну и малый дискомфорт вызывают невидимые стены. Во всём остальном, вроде отлично.
    • Кто играл в эти игры, суть этих новелл сводится к тому, что у женщин “сюрприз” между ног? Там хоть какой-то, м-м… “осмысленный” сюжет для таких игр есть? Я просто не понимаю, что можно в таких новеллах рассказать о женщинах с сюрпризом, что их вышло у этого разработчика в таком большом количестве!
    • Кто делал машинную озвучку для ремастера второго сезона, можете попробовать в оригинальную версию игры воткнуть машинную озвучку игры? Хочется проверить работу инструментария для озвучки. https://gitflic.ru/project/pashok6798/telltale-games-vox-modifier/release/65101a43-fb89-40c7-a70c-c832ed77c824 Здесь инструментарий для модификации vox файлов, я там расписал условия, по которым должно всё запаковаться без проблем. Свои файлы можно воткнуть в отдельную папку, чтобы не заменять оригинальные файлы (смотрите, как устанавливается русификатор толмачей). Суть: нужно назвать папку так, чтобы она была выше оригинальной папки.
    • Даже удивлен такой высокой позиции русского языка, учитывая, что его стали заметно реже добавлять разработчики. Было бы ещё интересно посмотреть на крупные релизы от больших разработчиков — кто продолжает переводить, кто нет, какой процент русского языка теперь там. Было бы здорово, если бы разработчики (хотя тут, наверное, правильнее говорить об издателях) задумались о том, что видеоигры должны быть доступны большему количеству игроков, а по моим личным ощущениям (и немного объективным фактам) доля русскоязычных [не русских!] игроков в Steam крайне высока.   Ну и досадно, что арабского языка вовсе нет в топ-10, хотя это тоже мировой язык.
    • @Xipb14 не знаю, зачем тебе такую старую игру разбирать, но вот попробовал для старых игр сделать инструментарий по модификации звуковых файлов. https://gitflic.ru/project/pashok6798/telltale-games-vox-modifier/release/65101a43-fb89-40c7-a70c-c832ed77c824 Как пользоваться программой расписал в релизе. В самой игре нужно в папке Pack создать дополнительную папку, название которой должно быть раньше оригинальной (например, оригинальная папка называется Poker, то наша папка должна называться, например, 0 Poker), и туда можно будет запихнуть свой модифицированные файлы. Также в свою папку можно будет воткнуть свой архив ttarch, но нужно указывать версию 2 и шифровать архив ключом из списка.
    • Вообще-то мы с Сержантом именно с этого и начинали. А щас потихоньку легализуемся, только карты воруем. 
    • Надо полагать ни книги ни комиксы вы не покупаете… “ дорогущие издания стоимостью в районе одной тысячи р.” — XD
    • @piton4 путеводная звёздочка моя  . Качнул читануть “Путешествие на запад” (4 тома, что б его), реально стало интересно. Хотел купить, но ажиотаж дикий, везде или уже разобрали или остались дорогущие издания стоимостью в районе одной тысячи р.  
    • После того, как в 4-ёх главах откроешь секретные локи, нужно будет кое-куда вернуться, чтобы попасть в последнюю, пятую секретную локу.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×