Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Команда The Miracle и, в частности, ее руководитель @mercury32244 были неоднократно замечены в распространении ложной информации, создании аккаунтов-дубликатов, намеренном затягивании релизов переводов, а также в саботаже работы других переводчиков.

Подробнее:

Будьте осторожны, переводя им деньги до выхода обещанных ими переводов.

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

32 минуты назад, mercury32244 сказал:

Пока нужно перерисовать однозначные фразы в текстурах

Учту. Может есть какие-то ещё пожелания?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Olmer_LL сказал:

Сделаем, тут у меня возникли трудности с player phase enemy  что-то вроде игрок ходит враг? А так же как переводить Skirmishes (схватки, как-то не то) и Active? 

это просто отдельные слова. Тут надо наверное изменить на русский как-то подходящую фразу. Т.к. “игрок фаза\ход” не катитhhkk4fe.png

Изменено пользователем DjGiza

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
28 минут назад, DjGiza сказал:

player phase enemy

это ход врага

в первой валькирии оно  переводится как

враг ходит

игрок ходит

смотрится вполне нормально

 

Изменено пользователем animk
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, animk сказал:

это ход врага

в первой валькирии оно  переводится как

враг ходит

игрок ходит

смотрится вполне нормально

 

Да так и есть. Так и надо переводить.

4 часа назад, Olmer_LL сказал:

Учту. Может есть какие-то ещё пожелания?

Ну пока сделай всё это, что обговорили
 и вот это в конце, где Враг ходит, игрок ходит

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

11 часов назад, DjGiza сказал:

это просто отдельные слова. Тут надо наверное изменить на русский как-то подходящую фразу. Т.к. “игрок фаза\ход” не катитhhkk4fe.png

 

Ваш ход (Player phase)

Ход противника (Enemy phase)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Rockman_007 сказал:

Ход противника (Enemy phase)

Слово “противник” не влезет в атлас

 

10 часов назад, mercury32244 сказал:

Ну пока сделай всё это, что обговорили
 и вот это в конце, где Враг ходит, игрок ходит

01037-00.jpg

Изменено пользователем Olmer_LL

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Olmer_LL сказал:

Слово “противник” не влезет в атлас

 

01037-00.jpg

Ywlp7cQ.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 минут назад, DjGiza сказал:

Ywlp7cQ.png

дико извиняюсь, опечаточка
01037-00.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 часов назад, Olmer_LL сказал:

Слово “противник” не влезет в атлас

Да и  “враг”  больше подойдет к атмосфере, все же это война а не тренировочный полигон

К тому же слово “враг” так или иначе фигурирует в других элементах игры, будет красивее если везде будет одно и тоже слово а не набор синонимов

Изменено пользователем animk

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Olmer_LL
Shots — Выстрелов

vsPers — Тело

vsArmor — Броня
Area — Область
 

To Kill — До смерти

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
18 часов назад, mercury32244 сказал:

@Olmer_LL
Shots — Выстрелов

vsPers — Тело

vsArmor — Броня
Area — Область
 

To Kill — До смерти

01037-00.jpg

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, androniikolaider сказал:

@Olmer_LL ДвижИтся...

Да, стыд мне и позор
01037-00.jpg

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня тут выдалось свободное время, и я набросал ещё пару атласов
01039-00.jpg

01040-00.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я тут подумал… Лучше бы все эти названия на текстурах сделать такими же, что и в первой части Альянсы сделали, чтоб разногласия не было.
Кто сможет сопоставить перевод их первой части?
 

Как это сделать?
Запускаем игру/Открываем прохождение на Ютуб и смотрим, как там переведены текстуры.

Как я отличу текстуры из всего текста?
Текстуры — это надписи, которые в менюшках. Карта, улучшение персонажей, таноков и т.д.
Работы на 15 минут.

Кто сможет уделить 15 минут и дать тот перевод для Olmer_LL, чтоб он перерисовал, пока у него есть время.
Я просто не хочу отрываться от перевода.

Есть у кого 15 минут времени?

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Help! I tried to Summon the Perfect Boyfriend and Messed Up So I Summoned a Demon Instead?!
      Платформы: PC Разработчик: June (aka Space), StarryEyedBear Дата выхода: июля 2025 года
    • Автор: Tenirt

      Вы — дорожный смотритель, отважный незнакомец, рискующий своей жизнью, чтобы изменить мир к лучшему в мрачном фэнтезийном мире. В то время как большинство людей никогда не рискнет отправиться в одиночное путешествие по более диким уголкам земли, вы охотно принимаете борьбу. Вы охраняете путешественников, соединяете изолированные деревни, поддерживаете торговцев и отталкиваете нападающих существ, бандитов или даже нежить
      Страница игры в Steam: ПЕРЕЙТИ
      Страница игры на GOG: ПЕРЕЙТИ
       
      Если есть желающие перевести игру или её часть, буду рад Вам помочь (в игре куча текста), я бы сам перевёл, но не смог достать текст из игры 
      https://discord.gg/g25TxXdczS — группа дискорд для переводчиков.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Агрессивнее, жирнее и тп. Что ещё меняется, точно не знаю. Но играть интереснее, так как напряжения, в хорошем смысле, больше.   Но я на “зле” сам не прошёл )  застрял где-то ближе к концу.  Но на харде вполне норм. Cтранно.  Возможно что-то с мониторингом не так, а может с дровами новыми у нвидии косяки, хрен знает. Для интереса установлю, посмотрю.  Я помню там высокий fps был, что- в районе 120-150
    • this game will end in 205 clicks. Метки: Визуальная новелла, ЛГБТК+, Короткая, Глубокий сюжет, Интерактивная литература Разработчик: insertdisc5 Издатель: insertdisc5 Дата выхода: 05.08.2025 Отзывы Steam: 709 отзывов, 98% положительных
    • Игра не имеет никакого отношения к оригинальной серии Senran Kagura! It's the right spot! I did it for free with a busty JK -Senran Kagura- 18+

      Общая информация: Дата выхода: 4 января 2013 г. (PC) Жанр: Visual Novel Разработчик: SABER FISH Язык: Японский    
    • Вызов игроку! У каждого своё удовольствие, от игрового experience.
    • а что там? мобы жирнее?)
    • Следующее прохождение точно на нём — когда разобрался с игрой, с некоторыми нюансами. Игра зацепила — боёвка, антураж хороши. Низкая производительность (fps), на моих настройках, с таким уровнем графики. Всё верно — ошибся, но как написал выше — даже не близко — либо внутренний Benchmark steam врёт/ я не так что — то смотрю— так то всё летает, без проблем вообще, но смотрю на циферки, и они, откровенно , смущают. В общем — покопаюсь — интересно стало. Попробую через проверенный MSI Afterburner.
    • Очень зря. Рекомендую перепройти на “Зле” )) Сейчас не понял.  Что удивило то?    Здесь UE4.     в 4k, насколько помню, было в районе 150fps.   Так что, не совсем понимаю, что именно удивило?
    • Я про то и говорил — может и неделю не проработать если не повезёт.  Риск по-любому.   Я повторюсь — это и так всё понятно, но если у человека к примеру только 3-4к и всё, больше никак, то либо болт положить, либо 1060 3gb как наилучший вариант.
    • Ну, это будет из серии скупой платит дважды, а то и трижды в данном случае, т.к. такая карта может и года не проработать. В то же время более новый образчик может оттарабанить от 3 лет, а если повезёт, то и 8+ лет. Если уж брать старьё, то хоть с гарантией год-два, а не с рук — так хоть обменять её возможно теоретически. Эта 1060 стоит 5-6 тысяч с рук на авито, при этом явно в сомнительном состоянии, а в состоянии получше не сильно-то и дешевле, чем 3050 в магазинах. Экономии вообще никакой не вижу в данном случае. От силы как в виде временной затычки с высоким риском. Каковы симптомы? Может быть и не так всё и плохо, либо причина в ином.
    • Нет, на средней сложности — как задумано разработчиками (там так написано),  да и я не силён, в подобном жанре, поэтому не стал испытывать судьбу, но попотеть пришлось, пока не понял тактику действий, в некоторых моментах.  Но вот, что действительно удивило, это fps, как у Mafia: The Old Country,  играя с теми же настройками (4K, всё на ультра, в нативном разрешении): от 50ти до 60ти(+/-). Я понимаю, что здесь тоже Unreal Engine 5, но сравните картинку там и здесь…Понятное дело — спецэффекты, множество мобов, одновременно, но всё же.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×