Jump to content
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Автор перевода @Siberian GRemlin более не присутствует на Zone of Games. Он был заблокирован после того, как 18-19 марта 2020 года попытался удалить все темы (и сообщения) из этого раздела, перед этим намеренно их отредактировав для усложнения восстановления.

Желание удалить свои сообщения мы оспорить не можем, так что они остались в неизменном виде. Сообщения других пользователей мы восстановили.

Message added by SerGEAnt

Recommended Posts

Нижние хвосты букв Ф и Р выглядят так, будто обрезаны. И еще надо кернинг подкорректировать. В остальном шрифт сносный. Спасибо что ведешь отчет о прогрессе.

Share this post


Link to post
1 час назад, AlexLAN сказал:

Нижние хвосты букв Ф и Р выглядят так, будто обрезаны. И еще надо кернинг подкорректировать.

Я их обрезал ровно на 1 пиксель снизу, иначе они по высоте не входили. Потом попробую их не обрезать, а поджать, как у разработчиков латиница сделана.

Share this post


Link to post

С буквой Ф нужно что то делать, да и не только с ней.

Share this post


Link to post
14 минут назад, Юрий Анатольевич сказал:

а этот миркл брались вообще за перевод ?

 

  • Like (+1) 1
  • Upvote 1

Share this post


Link to post

Чёт не ту игру взяли, чтобы соревноваться друг с другом в скорости. =D

  • Downvote 1

Share this post


Link to post

Я ни с кем не соревнуюсь, а делаю качественный перевод. Безуспешные действия других лиц меня не волнуют. Завязывайте с обсуждением этого вопроса, иначе начну наказывать.

Share this post


Link to post
12 минут назад, Siberian GRemlin сказал:

Я ни с кем не соревнуюсь, а делаю качественный перевод. Безуспешные действия других лиц меня не волнуют. Завязывайте с обсуждением этого вопроса, иначе начну наказывать.

Просто немного убил этот факт. Но да ладно. Удачного перевода!

  • Upvote 1
  • Downvote 1

Share this post


Link to post

Все, забили на перевод?

Share this post


Link to post
В 30.07.2018 в 11:04, Siberian GRemlin сказал:

По мере ведения работ над переводом я приму решение о том, нужно ли делать закрытый клуб для спонсоров данного проекта и стоит ли выпускать перевод поэтапно, как это делали авторы перевода «Final Fantasy X HD».

Собрано средств — 6111 руб. на 04/08/2018.

Требуется средств — оценка пока не производилась.

Так сколько нужно собрать средств я не понял. Я согласился скинутся, но в той теме тишина, на вопросы мне так и не ответили. Я то готов закинуть 1000. Но хотелось бы что бы понятнее стало, точнее на вопросы ответили и бо что к чему я не понял. 
Если бы это был народный перевод, то кинул бы сразу так как там все понятно, тут же не очень.

Share this post


Link to post
39 минут назад, Suragatus сказал:

Так сколько нужно собрать средств я не понял. Я согласился скинутся, но в той теме тишина, на вопросы мне так и не ответили. Я то готов закинуть 1000. Но хотелось бы что бы понятнее стало, точнее на вопросы ответили и бо что к чему я не понял. 
Если бы это был народный перевод, то кинул бы сразу так как там все понятно, тут же не очень.

Лан, я скинулся, раз перевод начался.

Share this post


Link to post

А что не понятно? Я дальше хотел уже видео записать с демонстрацией начала игры на русском. Сейчас перерисовываю текстуры для вступления и проверяю работу своего компилятора байт-кода для диалогов. Для перевода диалогов нужно декомпилировать исходный байт-код для каждой сцены и после перевода компилировать новый, так как если игра получит последовательность команд, не соответствующую тексту, то текст отобразится неверно либо игра не передаст управление игроку и придётся её аварийно закрывать. Декомпилятор и компилятор у меня готовы и работают, но на всякий случай проверяю, все ли команды они обрабатывают, которые встречаются в файлах игры.

 

54 минуты назад, Suragatus сказал:

я скинулся

Благодарю.

aukGMDl.jpg

zx2sSd8.jpg

dcyreGS.jpg

vY3QOjT.jpg

6Nzq8DX.jpg

  • Thanks (+1) 2
  • Upvote 2

Share this post


Link to post

Не думали транслитерировать имена/фамилии японского происхождения в соответствии с канонами русского языка? Как, например, сделано в этой статье Вики по игре. https://ru.wikipedia.org/wiki/Yakuza_(игра)

https://ru.wikipedia.org/wiki/Система_Поливанова

 

В любом случае, от души благодарю за стремления и начинания, а также желаю удачи в этом нелегком деле. С зарплаты подкину  несколько монет.

Edited by DrLeo
  • Upvote 1
  • Downvote 1

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now


  • Similar Content

    • By spider91
      DmC: Devil May Cry


      Описание игры:

      Название: DmC: Devil May Cry
      Год выпуска: 2013
      Жанр: Action (Slasher) / 3D / 3rd Person
      Разработчик: Ninja Theory
      Издатель: Capcom

      Описание русификатора:

      Версия русификатора: 1.1
      Год выпуска: 2015
      Ставится на версию: любую
      Платформы: PC, Xbox360, PlayStation 3
      Входящие DLC: Vergil's Downfall
      Перевод: Tolma4 Team под редакцией A'den Ne'tra
      Обработка и аудиомонтаж: Екатерина "Siviel" Дмитрова
      Сборка: Spider91
      >>Скачать<<


    • By Nerokotn0

      Дата выпуска: 2020 г.
      Разработчик: Too Kyo Games
      Издатель: Izanagi Games
      Жанр: Квест
      Режим: Однопользовательская игра
      Платформы: Nintendo Switch, PlayStation 4, Android, iOS, Windows
      Внезапно для всех (и для себя), вы взялись за перевод свежей fmv-игры. Да, ещё и японской. Да, еще и от Казутаки Кодаки. За день текст переведен примерно на 20%, так что, неспешно, мы его закончим где-то к середине следующей недели.
      А еще, в планах есть озвучка в содружестве с командой Ray Out, но это пока на стадии обсуждения.

  • Featured

  • Последние сообщения

    • Совсем недавно все массово ненавидели МС, ведь она убила не меньше культовых контор чем ЕА. Теперь люди боготворят МС, за то что она покупает разработчиков:)
    • Ждал, ждал озвучку Halo: Reach, думал, сейчас как пройду залпом 3 доступных части серии. Очень быстро осознал, что всё какое-то дубовое, стрельба убогая, а инопланетяне по внешнему виду - и смех, и грех. Так горестно стало, а ведь Reach — относительно свежая, 2010. А главное, за что так Halo-то нахваливают?
    • Ничего не понял, но я не против. т.е. Всех эсперов переименовать? Белиас — Овен. и т.д.? Адрамелех конечно звучит круче, чем Козерог... Предлагаю сей вопрос оставить на финальные правки, там и решим.
    • Воспользовался услугами парня 2 раза и буду покупать через него еще. Честный человек. Рекомендую к покупке у него.
    • обнови пиратку до 1.07 версии и заработает
    • Если купят, то в MK добавят Master Chief и других своих персонажей. Нет нет нет. Будет игра Mortal Kombat Vs Killer Instinct. Точно.
    • Ты про какую “первую” часть говоришь: 97-го или 13-го? Я про 13-ый, считал его точным ремастером оригинала, поэтому принимал её, как оригинал, она мне не понравилась, и по всей видимости она отличается от 97-го. В оригинал 97-го не играл. Если вы оба о 97-ом, тогда я вывешиваю белый флаг и молчу в тряпочку. Про 13-ый всё сказал, не отказываюсь.   Детский сад рвать на части одним ударом/выстрелом “шестерых”. От чего восторг? Когда персонально одного рвёшь по частям, да чтобы он ещё проблемы доставлял, к примеру, как в Дед Спейс — вот кайф, есть на что посмотреть и ощутить. У каждого конечно свои представления. Пейн Киллер фореве! Дум 2016/20 — детский утренник.    Не было такого, как раз здесь и перегибаешь.   Стим в помощь — хорошая оценка. Не хорошо вспоминать игрожуров, когда они тебе выгоднее.   ……………………………………………………………………….. Что тут добавить? Уже всё сказал. Перечитывай, вникай. Есть такое, не поспоришь. Но и отрицать, что современные игры дают что-то своё/новое глупо. Конечно “в то время” было лучше, но и оставаться в нём, тоже, такое себе. Это как с песнями или с чем другим. Слушаю сегодняшние хиты — шлак, удивляюсь популярности. Думаю, вот в мои годы хиты, пускай та же попса, были лучше, было в них что-то, чисто объективно. Но в большинстве случаев при прямом сравнение оказывается одно — и то, и это шлак. Просто тогда было актуально то, и оно попадало в тебя тогдашнего. А нытьё, что всё катится в известном направлении, не то что раньше. Оно всегда было, есть и будет. Только вот всё норм, не шибко хуже, и не особо-то лучше, а по сути так же. Я же пытался выразить словами чем меня зацепила вторушка, но это сложно, потому что речь преимущественно о чувствах, ощущении игры. А ты снова про дьябло, борду, дауны пришил рукавом, тьфу! Смени пластинку, без обид . Всё, баста. Официально сливаюсь.
    • Как вариант делать каждый месяц инсталер и обновлять — кто хочет свежее через лаунчер с свежими обновами хоть каждый день
    • Ну я бы на это не рассчитывал… никакой сервис не будет просто так хранить ваши данные вечно, при первом же удобном случае все подчистят, если аккаунт будет неактивен.
  • Recent Status Updates

    • Ailet  »  DragonZH

      Доброго времени суток. Много свободного времени могу занятся переводом части текста Underrail Expedition. Как мне войти на notabenoid?
      · 4 replies
    • Андрей2206  »  SerGEAnt

      Хой. danganronpa another episode: ultra despair girls. Можно перевести, или уже есть?
      · 0 replies
    • shingo3

      Как же хочется перевод Megaman 11 и Dragon Quest XI Echoes of an Elusive Age. Так млять хочется, что аж переночевать негде. Кого мне нужно отпинать, что бы дело пошло?
      · 0 replies
    • jonastraducoes  »  MetLob

      Good afternoon!
      We are trying to translate the game Shantae Risky's Revenge - Director's Cut into the Brazilian Portuguese language, but we don't have the program to edit the game's font.
      can you help us with this?
      Добрый день!
      Мы пытаемся перевести игру ... на бразильский португальский язык, но у нас нет программы для редактирования шрифта игры.
      Вы можете помочь нам с этим?
      буквы мне нужны и это
      á é í ó ú ç ã õ ê
      Á É Í Ó Ú Ç Ã Õ Ê
      Я использую гугл переводчик
      · 0 replies
    • Twod Waifu  »  Kaede4u

      Вот бы переводик родился =(
      · 0 replies
  • Popular Contributors


Zone of Games © 2003–2020 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×