Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Yakuza 0

120244-banner_pr_yakuza0.jpg


Автор перевода @Siberian GRemlin более не присутствует на Zone of Games. Он был заблокирован после того, как 18-19 марта 2020 года попытался удалить все темы (и сообщения) из раздела, перед этим намеренно их отредактировав для усложнения восстановления.

Желание удалить свои сообщения мы оспорить не можем, так что они остались в неизменном виде. Сообщения других пользователей мы восстановили.

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Интересный вопрос в личку пришел от @ruswon.

Концепция ZoG предусматривает абсолютную бесплатность всех переводов, которые у нас есть. При этом товарищ @Siberian GRemlin откровенно намекает, что его переводы могут быть не выложены в общий доступ никогда. В том числе Якудза.

Как-то это некрасиво.

 

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Siberian GRemlin сказал:

не хочешь платить за профессиональный перевод, который делается по просьбе спонсоров, для спонсоров и на деньги спонсоров

Вот и общайся со своими драгоценными спонсорами и не выноси это на общее обозрение сюда.

У нас все бесплатно и добровольно без этих вот делений на людей хороших (кто заплатил) и на говно. 

  • Спасибо (+1) 1
  • +1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
38 минут назад, Siberian GRemlin сказал:

Это ты делишь людей такими категориями

И это мне говорит человек, который закрывает темы с обсуждением собственных переводов, чтоб нижний интернет ему не дай бог что-то плохого не сказал.

Твоя деятельность уже откровенно идет в разрез с нашей политикой. Все народные переводы должны быть бесплатными и точка. Если ты хочешь за них денег, то иди к SEGA и договаривайся с ее менеджерами, как положено.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да можете писать что угодно, но официальные переводчики делают такие переводы за месяц-два. А не годами.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 минут назад, Siberian GRemlin сказал:

Похоже, это шантаж.

Безусловно. Но мы-то о тебе говорим, а не об Exclusive Studio и ее странной политике.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
17 минут назад, Siberian GRemlin сказал:

«Yakuza 0» на английский язык переводила целая компания «Atlus USA», справилась за 1,5 года.

Странное высказывание, учитывая что переводить они начали намного позднее и перевод так же не очень хороший.

Изменено пользователем DjGiza

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Siberian GRemlin Пока что от вас идёт лишь бахвальство, какой вы профессиональный переводчик и только.

Касаемо того что вы и бесплатный перевод приравниваете к наказуемому виду, то в отличии от ваших действий, заработок на чужом творчестве(собственно самой игре) имеет куда больший вес наказуемости, чем бесплатный перевод сравнимый с моддингом создаваемый для сообщества.

А что касается рекламы на данном сайте, она служит основой для оплаты хостинга сайта, для того чтобы такие как вы могли распространять свой перевод здесь. + как уже было сказано подавляющее большинство использует тот же Adblock(но кто-то благополучно подтёр неугодные комментарии)

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

SerGEAnt от тебя смешно видеть приверженность свободе переводов и невозможности иного. являя из себя по сути агрегатор чужих работ и гребущий деньги за рекламу всего и вся ни копейки не вкладывая в народные команды переводчиков и их работы.

39 минут назад, Qrowly07 сказал:

@Siberian GRemlin Пока что от вас идёт лишь бахвальство, какой вы профессиональный переводчик и только.

Касаемо того что вы и бесплатный перевод приравниваете к наказуемому виду, то в отличии от ваших действий, заработок на чужом творчестве(собственно самой игре) имеет куда больший вес наказуемости, чем бесплатный перевод сравнимый с моддингом создаваемый для сообщества.

А что касается рекламы на данном сайте, она служит основой для оплаты хостинга сайта, для того чтобы такие как вы могли распространять свой перевод здесь. + как уже было сказано подавляющее большинство использует тот же Adblock(но кто-то благополучно подтёр неугодные комментарии)

его работа всегда была высокого уровня и не тебе человеку который и йоты вклада в это дело не внёс учить что и как делать человеку съевшему в этом собаку.

 

если хочешь бесплатного сомнительного хлама. иди к быдлову. будете вместе ходить побираться в поисках помощи по тому или другому техническому вопросу.

Изменено пользователем sonic_ever
  • +1 1
  • -1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здесь идёт травля переводчика. Не надо меня защищать. Пусть пишут всё, что хотят.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Chillstream
      Five Nights at Freddy’s: Secret of the Mimic

      Метки: Хоррор, Приключение, Экшен, От первого лица, Исследования Платформы: PC PS5 Разработчик: Steel Wool Studios Издатель: Steel Wool Studios Серия: Five Nights at Freddy's Дата выхода: 13 июня 2025 года Отзывы Steam: 1267 отзывов, 79% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      Return to Krondor

      Метки: Ролевая игра, Классика, 90-е, Фэнтези Платформы: PC Разработчик: PyroTechnix Издатель: Activision Дата выхода: 30 ноября 1998 года Отзывы Steam: 91 отзывов, 62% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Народ, приветствую! Подскажите пожалуйста последнюю версию легенд со стабильно работающим русификатором и где это добро можно скачать. 
    • @desevenКак успехи, друг??? Очень уж хочется узнать, на каком этапе проект. Спасибо большое за труды!) 
    • @Azag-Thoth я ж написал, переустановка игры (как и переустановка русика) — не помогли — выдаёт ошибку — мол какие-то DLC встали некорректно или тип того, хотя я делал всё тоже самое, что я когда первый раз ставил русик. Почитал в стиме в обсуждениях перевода, что да, если русик обновляешь, то надо заново начинать, но это я уже потом почитал. @Wolfgang Engels всё так — пол игры пройдено было @Azag-Thoth да в этом и прикол — переустановил игру с нуля, накатил русик и всё равно сейвы не работют — я бы приложил скрин ошибки, но не знаю как. P.s. не знал, как картинку вставлять. DLC у меня бесплатные из самого Steam — на HD текстуры и каки-то предметы — пробовал убирать их, включать заново — ноль эмоций
    • D:\SteamLibrary\steamapps\common\EDENS ZERO\EDENSZERO\Content\Paks\~mod\EDENS ZERO.pak у меня работает, путь такой
    • Там, например, интерфейс компьютера одного из персонажей со всякой нужной информацией. Ну и некоторые сюжетные вещи. И даже некоторые элементы интерфейса игры. Принял в работу. Просто у меня ставилось без проблем, но потестирую ещё на другом компе где вообще нет ничего от RPG Maker’а. А вот это как раз графика, вписанная в интерфейс. Как я уже писал с фотошопом я на Вы и поэтому в своё время это делал не я. Поэтому поправить такой текст очень проблематично. 
    • не робит.Кидать в папку там где лежит pakchunk0-windowsnoeditor.pak? или в другое место?
    • Человек ясно написал. Что играл с русификатором. 2 недели играл. А потом стал мутить с файлами. И сохранения перестали работать.

      Но что мешает ему откатить тогда на русификатор назад? Если сохранения с ним совместимы.
    • Может почитаешь внимательнее, и тогда поймёшь, откуда притензия. У чувака сейвы слетели, из за новой версии русификатора и по этому, две недели, за которые он наиграл 30 часов и видать не плохо продвинулся, улетели в унитаз.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×