Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Yakuza 0

120244-banner_pr_yakuza0.jpg


Автор перевода @Siberian GRemlin более не присутствует на Zone of Games. Он был заблокирован после того, как 18-19 марта 2020 года попытался удалить все темы (и сообщения) из раздела, перед этим намеренно их отредактировав для усложнения восстановления.

Желание удалить свои сообщения мы оспорить не можем, так что они остались в неизменном виде. Сообщения других пользователей мы восстановили.

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

От Гремлина постоянно прилетают жалобы на удаление перевода, но утром прилетело вот такое на один из постов, где некий аноним изображал Гремлина и дал ссылку на его профиль ВК.

Цитата

Выдача себя за другое лицо и распространение заведомо ложной информации.

Весь текст сообщения может быть расценен судом как клевета и призыв к травле. Администрация «ВКонтакте» любезно согласилась предоставить информацию о том, с какой страницы переходят лица, присылающие оскорбления и угрозы физической расправой, в случае обращения к ней правоохранительных органов по данному вопросу.

Советую ознакомиться с изменениями в ст. 128.1 УК РФ и запомнить их. Особенно часть 2.

Скрытый текст

Ae8hFj7.jpg

vNPQ27L.jpg

Nyer2ov.jpg

Так что поаккуратнее с этим товарищем :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
51 минуту назад, SerGEAnt сказал:

Так что поаккуратнее с этим товарищем 

Так он сам выложил черновой перевод в свободный доступ. Смысл удалять посты со ссылкой на него?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Northern сказал:

Так он сам выложил черновой перевод в свободный доступ. Смысл удалять посты со ссылкой на него?

Где выложил?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, SerGEAnt сказал:

Где выложил?

В VK. С инструкцией по установке.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
33 минуты назад, Northern сказал:

В VK. С инструкцией по установке.

Ссылку пожалуйста.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
16 минут назад, SerGEAnt сказал:

Ссылку пожалуйста.

По той ссылке уже ничего нет, а на Яндекс-диске, где лежал перевод написано, что “файл заблокирован”.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 минут назад, Northern сказал:

По той ссылке уже ничего нет

Это неважно — ссылку, пожалуйста.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, SerGEAnt сказал:

Это неважно — ссылку, пожалуйста.

Ссылка была здесь
 

А архив лежал тут

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, SerGEAnt сказал:

Так это не Гремлин выложил.

Это он сказал?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Northern сказал:

Это он сказал?

Как видно, именно он его заблокировал :D

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а сколько он сейчас за перевод просит? было 200р. Он хоть и гавнистый, но всё таки перевёл. А коли так, я не против задонатить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, allyes сказал:

а сколько он сейчас за перевод просит?

250р

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Zoltonec сказал:

250р

Лол, я игру дешевле брал 

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А когда русификатор выйдет / сольют, будет ли он доступен на этом сайте или принципиально нет? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: a4k

      Death Must Die
      Жанр: RPG / Isometric Платформы: PC Разработчик: Realm Archive Издатель: Realm Archive Дата выхода: 15 ноя. 2023 (Ранний доступ) Движок: Unity Описание: Спуститесь в бездну в поисках самой Смерти! Выберите одну из дарованных Богом сил, чтобы уничтожить полчища его приспешников. Открывайте новых героев, собирайте мощные предметы и создавайте разрушительные синергии в этой ролевой игре для выживших.
      Статус перевода
      Создано два машинных перевода — первый от Macca и второй от masterkosta (пока платно).
      Ссылки на скачивание
      Yandex.Disk
    • Автор: Gerald
      Judero

      Метки: Слэшер, Глубокий сюжет, Средневековье, Экшен, Приключенческий экшен Платформы: PC Разработчик: Talha and Jack Co, J. King-Spooner, Talh Издатель: Talha and Jack Co, J. King-Spooner, Talh Дата выхода: 16 сентября 2024 года

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • печально что ты пытаешься язвить
    • Доброго дня. Прошу помощи в распаковке Eriksholm: The Stolen Dream. Попробовал разные варианты, результатов нет.
    • Печально что ты Скуфидрон тратишь время на это 
    • “Эш против зловещих мертвецов”. В напряжении не держит, но экшена с расчлененкой завались, а всяких рассусоливаний мало.
    • В фильмах, в основном, идет фокусировка на сюжете, скорее всего из-за того что там просто нет времени рассусоливать. Они же интересные? А в сериале показывают первую серию насыщенную,чтобы заинтересовать зрителя, и кормят непонятно чем до последней серии, в последней серии опять много событий потому что кульминация. Интересно стало, есть ли сериалы, которые держат темп фильмов от начала до конца.
    • С русификатором ломаются навыки,, я их тупо активировать не могу, пробовал и на геймпаде и на клава-мыше. Получилось только 1  раз в самом начале, при обучении. Винда 11, стим. До этого запускал игру без русика на пробу и навыки прожимались.
    • Без идейный затянутый в моменте экшен, с актёрами которые плоховато играют, неплохой саундтрек (делал его всё тот же кто делал и для Джон Уика), красивые пейзажи, пустой и нелогичный сюжет как будто порубленный в процессе (после просмотра узнал что её переписывали раза 2-3), главная героиня не убиваемая и очеень слабо дамажная(побоев по сути нет, как будто жалели актрису) и видно было очень была плохо подготовленная к съёмкам (акробатика и как она двигалась очень слабо), смотреть крайне не советую, зря потратите время. 5/10 и то с натяжкой можно смело занижать.
    • Обычный автопереводчик. Спасибо конечно, но он так себе справляется
    • @Vulpes ferrilata  Благодарю, как раз сегодня прикупил игру. Удачи в переводе
    • Благодаря усилиям @Pet, удалось сопоставить ещё пачку текста. В основном это строки, которые в PS1 версии были разбиты на два сообщения, а в ремейке — объединены.

      Таким образом, на данный момент сопоставлено — 83% текстов. По сути, остаются как раз всевозможные названия и фразы которые были значительно изменены в ремейке.

      Следующим шагом я постараюсь выдрать имена говорящих. Они, как и в случае FM2, отсутствуют в тексте, поэтому придётся парсить Unity-сцены, сопоставляя актёра и ассоциированный с ним диалог.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×