Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

6 часов назад, DMBidlov сказал:

Ничего другого от знатока исконно Русского языка не ожидал.

В русском языке наименование языка пишется со строчной буквы, если только не стоит в начале предложения.

@PoliKarpium их спросили, что они сделали по «Shenmue», а они стали фантазировать на тему, что сделал их сосед.

  • +1 2
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну не сказал бы, что перевод Вектора или RGR настолько отвратный, что бы портилось впечатление от игрового процесса. Просто есть игра, без перевода, а перевод делать никто не хочет в силу различных обстоятельств, так в чём проблема сделать порт? А как у кого-нибудь руки доберутся, так и сделает шедевр. А так получается, что и смысла нет в версии РС, так как всё равно приходится играть через эмулятор.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Warlock_02 сказал:

Ну не сказал бы, что перевод Вектора или RGR настолько отвратный, что бы портилось впечатление от игрового процесса. Просто есть игра, без перевода, а перевод делать никто не хочет в силу различных обстоятельств, так в чём проблема сделать порт? А как у кого-нибудь руки доберутся, так и сделает шедевр. А так получается, что и смысла нет в версии РС, так как всё равно приходится играть через эмулятор.

Ещё на релизе ремастера поднимался этот вопрос, но мы же такие крутые, зачем нам порт делать, мы с нуля сделаем! Хотя лично я говорил что для второй части есть правленый перевод RGR, который делался фанатом и в котором из без того адекватный перевод стал можно сказать хорошим. Правили и перевод Вектора, за него я уже ничего говорить не буду(не сторонник этого перевода). Также я поднимал вопрос о том, что порт необходим именно для второй части! Делайте себе спокойно первую(нахрена вам это параллельное творчество?), а вторую портаните, но и это восприняли в штыки.

Как итог — ни порта, ни перевода, никаких надежд...

Изменено пользователем Xenosag
  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@PoliKarpium ну что же Вы встреваете, не разобравшись в ситуации? Во-первых, тут не из DMC3 скрины, а из DMC1, которую ни “Новый Диск”, ни какая-либо другая компания в России и на территории СНГ не издавала, и, соответственно, никто первую DMC официально не переводил. Во-вторых, в той же адаптации перевода “Нового Диска” для DMC3 тоже косяков и плохого кодинга хоть отбавляй. Но я если это и буду где расписывать, то точно не в теме по Shenmue.

  • Лайк (+1) 1
  • +1 3
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Siberian GRemlin какой же Вы забавный человек! Моё сообщение заминусовали, но выпустили фикс к русификатору, где “исправлен перевод одного слова”.

  • Хаха (+1) 2
  • +1 2
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 часов назад, Xenosag сказал:

для второй части есть правленый перевод RGR, который делался фанатом и в котором из без того адекватный перевод стал можно сказать хорошим.

Подтверждаю,перевод очень качественный!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
25 минут назад, 2kae сказал:

Подтверждаю,перевод очень качественный!

Можете показать, где можно увидеть сей перевод?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 28.04.2019 в 21:43, mercury32244 сказал:

Можете показать, где можно увидеть сей перевод?

качал с рутреккера,но не помню какую именно,сейчас заархивирую и выложу на я.диск
вот ссылка на 1 диск https://yadi.sk/d/y9nhM8JNt6MivQ позже выложу второй

Изменено пользователем 2kae
ссылка на игру

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
12 часов назад, Nick_Belinsky сказал:

@Siberian GRemlin какой же Вы забавный человек! Моё сообщение заминусовали, но выпустили фикс к русификатору, где “исправлен перевод одного слова”.

При сей моей неприязни к Гремлину - это перебор.

Кому какая разница, что там сделано в его проекте по дмц? Какое это имеет отношение к переводу Шенмуе?

Вы не находите бредовым ругать чужой проект по другой игре, которая даже косвенно не относится к миру Шенмуе? 

А как прекрасно это выглядит со стороны. Вместо простого - люди которые занимались переводом пропали, мы займёмся(или не займёмся), когда закончим активные проекты - зачем-то кивать на чужие косяки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 28.04.2019 в 03:39, DMBidlov сказал:

Впрочем, как обычно. Ничего другого от знатока исконно Русского языка не ожидал.
Боюсь представить каким будет перевод Yakuza 0...

Раз уж тут итак флуд.

Не подскажете, куда пропала ваша тема про перевод Якудзы?

Не могу найти.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
47 минут назад, totor0 сказал:

Раз уж тут итак флуд.

Не подскажете, куда пропала ваша тема про перевод Якудзы?

Не могу найти.

Это я сказал ему удалить. Всё норм.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 28.04.2019 в 22:31, 2kae сказал:

качал с рутреккера,но не помню какую именно,сейчас заархивирую и выложу на я.диск
вот ссылка на 1 диск https://yadi.sk/d/y9nhM8JNt6MivQ позже выложу второй

ссылка на второй диск https://yadi.sk/d/MhOEGlJyewb4Lw

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 часов назад, mercury32244 сказал:

И тут прям норм перевод значит?

Ну да вполне….Скачай эмуль,посмотри,извини,что на ты :)

Изменено пользователем 2kae
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Forza Horizon 6

      Метки: Гонки, Открытый мир, Вождение, Для нескольких игроков, Автосимулятор Платформы: PC XS PS5 Разработчик: Playground Games Издатель: Xbox Game Studios Дата выхода: 19.05.2026 Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 6268 отзывов, 68% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @SamhainGhost и @parabelum выпустили по нейросетевому русификатору для адвенчуры The Caribou Trail. @SamhainGhost и @parabelum выпустили по нейросетевому русификатору для адвенчуры The Caribou Trail.
    • это его фирменная фишка из оригинальных фильмов (4-5-6), а согласно книгам с каждым ударом меча он обрушивает на джедая еще и вагон силы , в итоге даже стойкие джедаи через 4-6 ударов превращаются в сонную вафлю) - p.s. анимационные сериалы у них действительно намного лучше, хз как так, но вот как есть. Длительность меньше чем у сериалов, а передают смысла и действий больше.
    • Steam The Bleakest Keep — это сложный роглайк в жанре экшен-хоррор. Проверьте свои навыки и зарабатывайте звания в зависимости от результатов. Испытайте себя, стремясь к более высоким званиям и рекордам, пока взбираетесь на крепость и побеждаете Кормака! Выполнив некоторые задания, вы откроете новые наряды для Эдварда и Джульетты! Пройдите 4 уровня в стиле мрачного фэнтези! Более 30 видов оружия — от луков и дробовиков до сковородок! Улучшайте свои способности и становитесь сильнее! Уничтожайте полчища зомби и других существ из мрачного фэнтези! Множество вариантов повторного прохождения! Зарабатывайте звания и устанавливайте новые рекорды! Выполняйте задания и открывайте наряды для Эдварда и Джульетты! Разблокируемый режим выживания, в котором вы сможете играть за Эдварда, Джульетту и четырех игровых боссов! Русификатор от 16.05.2026 от SamhainGhost: boosty
      Для любой версии игры.
    • в свое время понравился — есть там чтото Лавкрафтовское
    • Было такое,но я на бетку перешел и прошло  Все нормально вроде 
    • Steam Воспользуйтесь силой природы, чтобы восстановить свой дом в Out and About, уютном приключении! На город Портобелло обрушился ураган. Чтобы помочь маленькой общине встать на ноги, вам придется узнать все о диком окружающем ландшафте. Научитесь определять 57 настоящих растений и грибов - эти знания пригодятся вам в ре альной жизни! Добывайте пищу, готовьте еду и заводите глубокие дружеские отношения с жителями городка, которые постепенно объединяются в сообщество, стремящееся к устойчивому развитию. Готовьте вкусные рецепты и заваривайте травяные снадобья, чтобы помочь горожанам. Все 90 с лишним рецептов в игре - настоящие, и мы дадим вам пошаговые инструкции, как приготовить их в домашних условиях! Исследуйте открытый мир природы, от густых лесов и широких лугов до прекрасных прибрежных пляжей и водно-болотных угодий. Подружитесь с очаровательными персонажами в городе и станьте частью общества! Русификатор от 16.05.2026 от SamhainGhost: boosty
      Для любой версии игры.
    • Русификаторы не адаптированы под DDMK и Crimson 
    • какой же обзор на игру и Тода 
      StopGame Обзор Starfield: Terran Armada (21+ нецензурная лексика)
    • steam на перевод  Carnival   дата выхода: 25 авг. 2025 г. Разработчик и издатель: Beyond Booleans жанры: point and click, приключение, хоррор  Соглашаясь взяться за, казалось бы, банальную историю об уникальном городе и его планируемом дорожном мосте, журналист Джеймс Мейнард обнаруживает тревожную изнанку местных обычаев и ужасающую основу понятия венецианской гордости. Даже могущество Муссолини не может по-настоящему убить карнавал. Победитель в номинации «Лучшие диалоги в приключенческих играх 2025 года».  
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×