Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

1 час назад, DjGiza сказал:

я тут посидел, сделал заглавные буквы для меню. Не идеально, но уже что-то. Слишком много пунктов надо писать на один шрифт. А ведь таких шрифтов 19шт. Ну по крайне мере шаблон уже есть от чего отталкиваться для других шрифтов. Самое сложное было с размерами шрифтов, чтобы хорошо смотрелся в игре. Но и то еще не идеально, ибо менять, а потом смотреть в игре и так на каждый шрифт это время. Кернинг не идеален конечно, но это поправимо. Ё Й и т.п. буквы в заглавной не будет, ибо они и не нужны. Нужен будет. сделаем)Wl8ZY3V.jpg

Й заглавная точно нужна, да и Ё не помешает) Может сразу сделаешь?)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
36 минут назад, mercury32244 сказал:

Й заглавная точно нужна, да и Ё не помешает) Может сразу сделаешь?)

Главное скажи где она нужна заглавная такие буквы. Например в главном меню врядли нужно, там и так впритык буквы, почему-то в главном меню ограничено количество символов т.е. на русский не ориентирован и увеличить я не смог это количество. Т.е. это с учетом англ букв которые я не трогал. Просто если очень надо где-то и где не возможно добавить, придется заменить какой-то другой символ. Но вроде кроме главного меню больше нигде такого нет

Изменено пользователем DjGiza

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, DjGiza сказал:

Главное скажи где она нужна заглавная такие буквы. Например в главном меню врядли нужно, там и так впритык буквы, почему-то в главном меню ограничено количество символов т.е. на русский не ориентирован и увеличить я не смог это количество.

Вот в таких местах
http://notabenoid.org/book/73303/416388?show_user=&show=5&to=Yokosuka&tt=Йокосука

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, mercury32244 сказал:

доступа нет, скрин сделай. А вроде понял, но это игровой момент, там она будет 100%. Тут что сделали то разрабы. Создали шрифты для новых меню т.е. для пк и назвали их new, а потом взяли текст и все нужные буквы добавили в шрифт, а тех букв которые нет забили на них.

Изменено пользователем DjGiza

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 минут назад, DjGiza сказал:

доступа нет, скрин сделай

LoVLJmEL7OY.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
20 часов назад, AndySch сказал:

Будут делать перевод?

Будут

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В общем дело обстоять так. Я скорее всего уеду надолго(как минимум на год) и поэтому попробую расписать как сделать шрифты. У самого не было времени доделать нормально(это не значит что не помогу доделать, возможно и доделаю сам полностью). Распишу по пунктам:

P.S. Из меня получился плохой писатель, может кто-то поймет. Оставлю всё это на всякий случай, вдруг исчезну из сети, да и вообще просто чтобы понимали какая техническая задача тут стоит.

Скрытый текст

 

1. Программы:
010 Editor и файл sm1_font.bt https://1drv.ms/u/s!Auh4GoUQ5198jaALxsPrg57Cea-IGg
Photoshop или другой редактор, главное поддержка dds\tga была.
Шрифты https://1drv.ms/u/s!Auh4GoUQ5198jaAM1YmF_pRkrbgmIg
Шрифты с добавленным заголовка dds https://1drv.ms/u/s!Auh4GoUQ5198jaANUPwnkuIY9xhlfQ
2. Открываем файл english.fontdef.4941d845.00000000 в 010 Editor и запускаем в Templates файл sm1_font.bt
3. Получаем вот такое окно https://i.imgur.com/MDLmetF.png
сверху сам файл
снизу Template разобранные данные по файлу:
char magic - заголовок файла
struct Header - символы в unicode(но нам это не нужно)
struct Characters_files - собственно параметры шрифтов раскиданные по файлам, название файла в коментариях указана.
Например возьмем первый файл english.fontdef.45bc9dbe (шрифт в игровом процессе), открываем struct Data_Files file_data[0], для начала посмотрим нижние параметры uint32_t width_file и uint32_t height_file это высота и ширина файла игра смотрит именно на них и файл не обязательно должен быть такой.
Далее идем в struct UnknownEntry sect2[391] где 391 это количество символов. Открываем struct UnknownEntry sect2[33] это у нас символ "A"
float kerning - кернинг
float leftX - какое-то растягивание символа поэтому надо брать данные подходящие по ширине\высоте другого символа
float downY - какое-то растягивание символа поэтому надо брать данные подходящие по ширине\высоте другого символа
float rightX - какое-то растягивание символа поэтому надо брать данные подходящие по ширине\высоте другого символа
float upY - какое-то растягивание символа поэтому надо брать данные подходящие по ширине\высоте другого символа
float unk3
float unk4
float cor_left_up_X - верхний левый координат по X символа в процентах https://i.imgur.com/HYwMpO2.png
float cor_left_up_Y - верхний левый координат по Y символа в процентах https://i.imgur.com/HYwMpO2.png
float cor_right_down_X - нижний правый координат по X символа в процентах https://i.imgur.com/JEc4zca.png
float cor_right_down_Y - нижний правый координат по Y символа в процентах https://i.imgur.com/JEc4zca.png
На самом деле получить эти данные можно и по пикселям по формуле. Например на том же символе "A", в пикселях это:
cor_left_up_X = 7626
cor_left_up_Y = 328
cor_right_down_X = 7708
cor_right_down_Y = 419

В процентах получаем по формуле:
cor_left_up_X = cor_left_up_X/width_file*100/100 где cor_left_up_X в пикселях и width_file разрешение файла по ширине т.е. 7626/8192*100/100 = 0.930908203
cor_left_up_Y = cor_left_up_Y/height_file*100/100
cor_right_down_X = cor_right_down_X/width_file*100/100
cor_right_down_Y = cor_right_down_Y/height_file*100/100
Как видите всё это очень муторно.
Может кто автоматизировать может или удобнее сделать как-то. Пока что я на этом остановился.
4. Теперь сами файлов шрифтов. Все они идут без заголовка и поэтому надо добавить заголовок dds.
Как делал сам, добавлял заголовок (как добавлять сами решаете любым редактором файла в hex):
444453207C000000071008000010000000200000000010000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000020000000040000004458543500000000000000000000000000000000000000000010000000000000000000000000000000000000
потом перегонял в tga прогой ImageMagick (convert name_file.dds name_file.tga)
Далее редактировал файл в photoshop, менял размер холста т.е. к оригиналу указанный в файле english.fontdef.45bc9dbe ну и добавлял нужные шрифты. Если надо увеличивал холост и соотсвественно менял данные в файле, только тут надо понимать что все шрифты сломается и поэтому надо менять их координаты т.к. они в процентах(Тут уже опять в руки всякие формулы чтобы не считать все шрифты по новой. т.е. надо разницу найти и их добавить.).
Когда шрифт готов и данные записаны сохронял файл в tga и опять конвертировал обратно в dds (convert -define dds:compression={dxt5} name_file.tga name_file.dds)
Дальше удаляем добавленный заголовок и получаем готовый шрифт.
5. Теперь самый главный дебелизм разработчиков. На каждый шрифт приходится два шрифта, один сам шрифт и другой это контур шрифта. Да это два разных шрифта с разными параметрами и размером. Я бы конечно полностью переделал этот второй шрифт т.е. сделал бы копию первой, немного подправив и посмотрев как в игре выглядит.

 

 

Изменено пользователем DjGiza
  • Хаха (+1) 1
  • В замешательстве (0) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Есть информация по прогрессу? Перевод приостановлен и почему? Если нет, то на каком он этапе? Спасибо вам за труд, но всё же хотелось бы знать о ходе работ над переводом.

  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Походу единственный кто что то делал это DjGiza. И теперь либо ждать год, либо перевод заглох намертво.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
44 минуты назад, Ryo сказал:

Походу единственный кто что то делал это DjGiza. И теперь либо ждать год, либо перевод заглох намертво.

И тут есть три варианта.
1) Спросить у автора темы. (что сразу отпадает, поскольку его уже давно тут нет)
2)Ждать пока кто-то освободится или возьмется вообще кто-то другой (по времени не известно сколько, здешние все разбежались переводчики)
3)Заказать перевод либо у специализированных фирм либо у кого-то из здешних команд и активная работа начнется уже завтра.
Этот перевод у меня на примете, но не знаю, когда доберусь до него. Хотя я даже не создавал этот проект. Для ускорения процесса можно воспользоваться вышеописанными методами.

Изменено пользователем mercury32244

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

очень жаль, что время тех, кто участвовал в переводе, было потрачено зря.

слова товарища mercury и вовсе вызывают удивление — всю дорогу он прогибал мнение других под себя, а теперь заявляет что тема не его и делайте что хотите.

до свидания. будет кому нужна помощь с импортом/экспортом файлов перевода — пишите на shenmuedojo, ник тот же.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: ZwerPSF
      Английская Steam-Верия 1.50.
      Русификатор отсюда - http://www.zoneofgames.ru/games/chaser/files/577.html
      В меню всё ок, а в игре каракули.
      Официальная русская локализация от Руссобит-М - она в Стиме тоже есть. Ставится игра версии 1.49. Озвучка там просто ужасна. Текст более-менее, но он также каракулями если на англ версию ставить - и даже в меню каракули. Выбрать официально - англ. озвучка и рус. субтитры разумеется нельзя.
      Вероятно, что не хватает какого-то шрифта... или где-то прописана кодировка.
      Может кто колдовал c любительским русификатором?
      UPD спустя час:
      Вобщем - Альтернативный способ решения проблемки.
      1. Ставим английскую версию игры - выбираем в Свойствах - Английский Язык
      2. Сохраняем файл Sounds.fs из папки Data куда-нибудь - в нём все звуки и озвучка.
      3. Ставим русскую версию игры - выбираем в Свойствах - Русский Язык
      4. Заменяем файл Sounds.fs нашим сохранённым из английской.
      Имеем в иотоге - офицаильные русские субтитры + оригинальная английская озвучка.
      5. Если хотите ещё русские текстуры, то из дисковой версии от Руссбит-М нужно взять Textures.fs и заменить в папке стим-версии игры. В ней текстуры английские. А Руссобит в этом плане молодцы - перевели все-все-все надписи на дверях, компах, одежде и т.д.
      6. Этот русификатор также раотает ок в данном случае - http://www.zoneofgames.ru/games/chaser/files/577.html + он более близок к тексту - без вольностей Руссобита.
      ENJOY!
    • Автор: SerGEAnt
      Enclave
      Жанр: Action Платформы: PC Разработчик: Starbreeze Studios Дата выхода: марта 2003 года

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Так, поиграл я значит в Ninja Gaiden 4 прошел 1го босса и зачистил 2 чистилища. Игра огонь, очень качественная с точки зрения геймплея, отличное, плавное и отзывчивое управление. Куча боевых возможностей и приемов, блок, парирование и уклонение + идеальные их версии и все работает очень четко и как по маслу. клевые добивания и отсекать ручки ножки и головки врагов очень приятно как бы страшно это ни звучало.) игра в бою (что важно) ни разу не лагала. В графическом плане, тут никаких особых наворотов ждать не стоит, но и производительностью игра особо не блещет и сжирает как мне кажется на порядок больше ресурсов чем ожидаешь при таком уровне графики, зато есть очень симпатичная вайфу .) Но все же для меня есть и огромный минус и этот мину к сожалению это я сам, я слишком стар для этого дерьма.) и совершенно не заточен под такого рода молниеносный геймплей где нужно успевать сражаться с десятками врагов ближнего и дальнего боя, плюс еще и с летающими, парировать уклонятся и блокировать атаки носясь как угорелый по всей арене, при этом держать в голове кучу приемов и пытаться сделать хотябы один правильно и под подходящую ситуацию. и это я играл еще на средней сложности да еще это только начало игры. Но все же тем кто любит такой сумасшедший геймплей, кто сможет четко выполнять все комбо и вовремя парировать, блокировать и уклонятся, думаю игра подарит очень красивые бои и кучу удовольствия. А я пока наверное поиграю во что нибудь не столь дерзкое.
    • Сделайте, пожалуйста, кто-нибудь ручной перевод этой игры. Для таких игр (такого жанра) это важно. Нейро не годится. Ожидать в обозримом будущем официальную локализацию на русский язык вряд ли стоит. В Steam кто-то из разработчиков писал, что без хороших продаж локализации не будет. А откуда будут хорошие продажи, если многие не знают английского, и, естественно, не будут покупать игру без родного языка?
    • Она и не сможет.Китайская Комната выкупила себя у Парадоксов и сейчас независимая компания парадоксы их закрыть не могут.
    • Жанр: RPG Платформы: PC, macOS Разработчик: Spiderweb Software Издатель: Spiderweb Software Дата выхода: 22 октября 2025 г. Started in 1994, the cult-classic Avernum series is one of the great video game sagas! In this epic fantasy role-playing adventure, you explore and conquer an enormous underworld. Battle through huge dungeons, fight unique and cunning foes, collect, create, and bless hundreds of different artifacts, and enjoy a really good story. Avernum is a nation underground. Kept alive by the courage and magic of its inhabitants, it stretches through many hundreds of miles of caverns, mines, and labyrinths. It is a wild frontier, attracting adventurers, explorers, brigands, and monsters, all racing to claim the wealth and knowledge in its caves. You have come to the wild edges of the known underworld with your own goals. (Wealth? Freedom? Conquest?) Once there, you found disaster. Many powerful forces hunger for the riches of the underworld. Swarms of beasts attack. Cities fall into ruin. Your bad luck: You're the one who might save Avernum from its crisis. Can you do it? And what will you take as your reward? Avernum 4: Greed and Glory features: Epic, turn-based fantasy adventure in a gigantic world, full of interesting characters, clever dungeons, and quests both grim and funny. Open-ended story, with multiple factions who plead for (or buy) your support. Practice politics with monsters and choose whether to bring a happy peace or a profitable disaster. Complex, open-ended game system full of tactical options and ways to build your party. Well over 100 abilities, traits, spells, and other ways to gain power. A unique fantasy world packed with lore, humor, and history. Not your standard elves and orcs. Avernum 4: Greed and Glory is the beginning of Avernum's Great Trials Trilogy, and experience with previous Avernum games is completely unnecessary. This is a remaster of the original cult-classic, Avernum 4, which came out in 2005, and features a greatly expanded story and tons of new dungeons, characters, and quests.   Ссылки на игру: Steam: https://store.steampowered.com/app/3882020/Avernum_4_Greed_and_Glory/ GOG: https://www.gog.com/game/avernum_4_greed_and_glory
    • Когда стоит ожидать русификатор для новой версии Queen's Wish 2: The Tormentor 1.1?
    • Когда стоит ожидать русификатор для новой версии Queen's Wish: The Conqueror 1.2?
    • Когда стоит ожидать русификатор для новой версии Geneforge 1 — Mutagen 1.0.3?
    • Когда стоит ожидать русификатор для новой версии Geneforge 2 — Infestation 1.0.4?
    • Спасибо большое найти бы еще фикс для 21 на 9 (2560х1080) и было бы шикарно, но за руссификатор огромное спасибо)
    • Kingdom Eighties Метки: Исследования, Вид сбоку, Экшен-RTS, Градостроение, Локальный кооператив Платформы: PC XS PS5 SW iOS An Разработчик: Fury Studios Издатель: Raw Fury Серия: Kingdom Дата выхода: 26 июня 2023 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 2725 отзывов, 75% положительных
  • Изменения статусов

    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×