Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Платформы: PC
Разработчик: SakuraGame
Издатель: SakuraGame
Дата выхода: 8 ноября 2017

Скрытый текст
 

ss_5581b804834c6a5b52af4a0d4d753a5e972d5ss_3df335d38f6d433ec428f0c7dc822ac44ce9ess_cef31d3fe2159dfc379c01a9b684f42f2e5d5ss_4e368bcfbde4d2664c5b867ec78e1b5f9e857

Скрытый текст

It is said that there is a magic mirror, which is closely related to the destiny of numerous beautiful girls
If you obtain it, you will be able to walk into the world of the beauties and experience a magnificent journey
Among those girls, there is dark elf, who was born in a noble family but has a rebellious nature, she enjoys bring the fairness and justice to people by robbing the rich and help the poor
There is the shrine maiden, who keeps Kyoto in peace will serve the Gods for her whole life.
There is the zombie girl, who still maintains her human emotions and desires.

Game Characteristics:

This is a game that combines gem elimination and simple visual novel elements.
If you want to learn more about those girls, you need to defeat them during a battle of gem elimination.
If you want to win the battle, in addition to mastering the elimination skills and creating more skill gems, use the skills and props at crucial moments.
Your choices will ultimately decide their fate.

PS.Trading Cards and Achievements will come out with the final version.

Перевод официально добавлен в игру.

Перевод дополнения “Lost Shards” добавлен в игру.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не проинформируете ли как прогресс с переводом DLC, а то саму игру прошел и застопорилось всё. Теперь с нетерпением жду вашего дальнейшего перевода.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, BAX сказал:

Не проинформируете ли как прогресс с переводом DLC, а то саму игру прошел и застопорилось всё. Теперь с нетерпением жду вашего дальнейшего перевода.

К сожалению медленно идёт.

Хоть основная часть текста переведена до окончания ещё далеко.

Были технические проблемы, как по вине разработчика, так и из-за отсутствия постоянного техника в нашей команде.

Но дело идёт.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

:)Ну что от разрабов до сих пор нету вестей? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
23 часа назад, GeNach сказал:

:)Ну что от разрабов до сих пор нету вестей? 

На самом деле я до них вообще уже 3 недели не могу достучаться… с тех пор как они сказали что забрали материалы перевода и всё норм.

Может кто из местных технарей желает помочь сделать ЗоГ-русификатор, пока разработчики не вышли из анабиоза?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

В 14.04.2018 в 17:47, FoxyLittleThing сказал:

Перевод дополнения “Lost Shards” в процессе.

 

 

В 29.12.2018 в 17:36, GeNach сказал:

:)Ну что от разрабов до сих пор нету вестей? 

Авторы игры включили опубликовали перевод дополнения “Lost Shards”  в Steam. Всем, кто ждал перевод дополнения — спасибо за терпение и понимание — играйте на здоровье.

Изменено пользователем Vool
  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

https://steamcommunity.com/games/644560/announcements/detail/1701699309012345057

Наш перевод вышел в Steam.

Полностью переведено дополнение “Lost Shards”, правки в оригинальной игре и интерфейсе.

Русские текстуры вы можете забрать по ссылке в первом посте.(устанавливаются отдельно)

Когда русифицируются названия достижений(и внесутся правки в уже переведённые) мне не ответили, но их перевод забрали(почти 2 месяца назад, вместе с остальным текстом).

 

Особое спасибо @parabashka за работу над переводом.

 

https://steamcommunity.com/app/644560/discussions/0/1744483505464669989/

Изменено пользователем FoxyLittleThing
  • Лайк (+1) 2
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

A

32 минуты назад, FoxyLittleThing сказал:

https://steamcommunity.com/games/644560/announcements/detail/1701699309012345057

Наш перевод вышел в Steam.

Полностью переведено дополнение “Lost Shards”, правки в оригинальной игре и интерфейсе.

 

 

Особое спасибо @parabashka за работу над переводом.

Фокс пожалуйста поменяй это “ Перевод дополнения “Lost Shards” в процессе.  “ в шапке.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят..Я бы вам даже помог денежкой за труды,если бы вы перестали маты в переводы добавлять..Ну я не быдло и мне противно читать эту похабщину..Русский язык достаточно богат для того,что бы предать эмоции и при этом не скатываться в дерьмо,но если уж вам это зачем-то так это нужно-делайте два варианта перевода:для быдла и для нормальных людей. А то с девушкой просто стыдно играть в игру. Пришлось английский включать даже..( Спасибо за понимание.

Изменено пользователем Feliskot
  • Хаха (+1) 1
  • В замешательстве (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, Feliskot сказал:

Ребят..Я бы вам даже помог денежкой за труды,если бы вы перестали маты в переводы добавлять..

Тут нужно иметь ввиду то, что заложили в игру авторы. (ну т.е. на языке оригинала - китайском) Переводчик не вправе изменять то, что автор заложил. Тем более, когда перевод выпущен официально, т.к. есть некоторые обязательства...

Ну а вообще — да. Этого можно избежать.

Изменено пользователем Vool
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 20.01.2019 в 02:54, Feliskot сказал:

А то с девушкой просто стыдно играть в игру.

Мне одному кажется что играть в эту игру с девушкой уже немного странно?

  • Хаха (+1) 2
  • В замешательстве (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Большая просьба к играющим — выкладывайте скриншоты или текст ошибок/не переведённых строк.

Ещё в этой теме сообщества игры агрегирую найденные ошибки. Можете писать и туда.

Дело в том, что разработчик криво закинул наш текст в игру. Настолько криво, что иногда даже китайский текст проскакивает. Но для исправления мне нужно указать им номера строк в тексте для точечных исправлений, иначе ситуация повторится. Спасибо за понимание.

Поясню. Наши опечатки/ошибки тоже могут присутствовать(даже 1 уже нашли). Но основной вал ошибок из-за кривого переноса текста в игру. :dash1:

Изменено пользователем FoxyLittleThing
пояснил

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, FoxyLittleThing сказал:

Большая просьба к играющим — выкладывайте скриншоты

За скриншоты из Mirror могут не только в Стим забанить, но и на ЗОГе. :laugh:

Изменено пользователем Northern

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
46 минут назад, Northern сказал:

За скриншоты из Mirror могут не только в Стим забанить, но и на ЗОГе. :laugh:

Можно же просто обрезать всё, кроме текста.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
52 минуты назад, Northern сказал:

За скриншоты из Mirror могут не только в Стим забанить, но и на ЗОГе. :laugh:

У меня в стиме лежат скриншоты и никаких проблем. o_O

 

https://steamcommunity.com/id/foxylittlething/screenshots/?appid=644560&sort=newestfirst&browsefilter=myfiles&view=imagewall

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      The Testament of Sherlock Holmes

      Метки: Приключение, Детектив, Point & Click, Головоломка, Тайна Платформы: PC X360 PS3 Разработчик: Frogwares Game Development Studio Издатель: 1С-СофтКлаб Серия: Sherlock Holmes Дата выхода: 20 сентября 2012 года Русский язык: Интерфейс, Озвучка, Субтитры Отзывы Steam: 3002 отзывов, 79% положительных
    • Автор: 13thAngel

      The Walking Dead: Destinies
      Жанр: Экшен, Приключение, Хоррор Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 SW Разработчик: Flux Games Издатель: GameMill Entertainment Дата выхода: 1 дек. 2023 Steam: The Walking Dead: Destinies Доступна на ПК в Ру Стиме и под Чёрным флагом. Если ли возможность запилить дипл?

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Можно узнать, что сейчас с “комьюнити переводом” версии 0.24.20 и будет ли он далее поддерживаться и переводится новые строки и редактироваться старые неудачные или “машинные”? Будет ли полноценно добавлена русская локализация на основе этого русификатора, в релиз игры в Стиме, или будет как сейчас, только в виде скачивания “мода”  со стороннего ресурса:  https://mod.io/g/vagrus/m/russian#description  Vagrus: The Riven Realms - гайд по установке русского языка https://www.youtube.com/watch?v=P3Ydvnc8Im4
    • Так в том и проблема, что никто просвещать не собираются. Тот кто вроде и не прочь поделиться инфой мало что знаю, и делиться им в общем то нечем. Местный представитель команды, делиться инфой крайней не охотно, обходясь весьма обтекаемыми фразами “можешь походить по разным темам команды, почитать что он писал”. А до главреда не достучишься, он просто игнорит все вопросы. А какие либо посты и информация появляется крайней редка, хорошо если раз в полгода, какая нибудь новость будет. Вот и получаться такой, информационный вакуум, когда не известно, ни что происходит с проектами, ни что происходит с командой.
    • Тогда надеюсь кто нить просветит как так получается. Это ведь как минимум преступление против человечества(по крайней мере русскоговорящего), а как максимум нивелирование трудов переводчиков.
    • А, понятно. Ну, потом как-нить, мож, качну отсюда, сравню для интереса. Но вот заметил кое-какую тенденцию: когда игра была ещё версии 0.8, русская локаль страдала неточностями и косяками больше, чем сейчас в версии 1.0. Т.е. я делаю вывод, что разрабы всё же правят до нормального состояния.
    • @Алекс Лев заморачиваться не охота, хотя бы потому что это надо будет обновлять))) да и у меня свой вариант перевода + надо сабы тоже переименовать. Ты бы лучше на недельку раньше так выложил)) Я видел упоминание о русском в файлах, но тупо поленился(не подумал) посмотреть, есть ли русская локаль) Я то предложил именно мой посмотреть и сравнить с тем, что в оригинале.
    • @allodernat Тут, видимо, политика рулит. Официально разрабы отказались русифицировать игру (Це ж Украина), но втихаря затолкали русскую локаль, чтобы россияне тоже покупали игру. Но о русской локали не кричат на каждом углу (это чисто моё мнение — возможно, причина в чем-то другом). Если кому надо 1.0.2, могу скачать эту версию, переделать дамблы также на русский и выложить тут для аудитории, если тебе неохота заморачиваться))
    • Тогда извиняюсь, за неправильную информацию, прост чёт всё время думал, что ты именно временный член команды, и перевод активно пошёл, именно когда ты присоединился, хотя вроде и посты твои на дтф читал, ну видать читал жопой.
      В любом случае, спасибо что поправил. 
    • Я не инициатор перевода, если я отношусь “шапочно” к команде, тогда вся команда относится “шапочно” друг к другу. Все относятся к команде, кто работал над русификатором. Не то, чтобы я сильно настоял, просто главред пошёл мне навстречу, за что ему спасибо. 
      Это уже сто раз было написано, достаточно было просто почитать, а не выдумывать что-то из головы.
    • @Алекс Лев не подойдёт на 1.0.2, они текста добавили как минимум, так что вероятно, что поломается. Вообще очень странно, русский заблокирован, но при этом локализационный файл русский обновляют. @Алекс Лев раз ты всё равно играешь)) попробую мой перевод, ради сравнения. Могу скинуть 1.0.2 версию
    • @FOGGY86 Для версии 1.0 (не знаю, мож, и для 1.0.2 подойдёт): скачать файлик, поместить его с заменой по пути установленной игры - Swordhaven Iron Conspiracy\Swordhaven_Data\StreamingAssets\Content\ (кроме субтитров — не стал заморачиваться) https://dropmefiles.com/bTrHo
  • Изменения статусов

    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×