Jump to content
Zone of Games Forum
mercury32244

Dragon Quest XI: Echoes of an Elusive Age

SerGEAnt

Команда The Miracle и, в частности, ее руководитель @mercury32244 были неоднократно замечены в распространении ложной информации, создании аккаунтов-дубликатов, намеренном затягивании релизов переводов, а также в саботаже работы других переводчиков.

Подробнее:

Будьте осторожны, переводя им деньги до выхода обещанных ими переводов.

Message added by SerGEAnt

Recommended Posts

14 часов назад, DrakoshKa Furry сказал:

Щас качну и попробую прикрутить.

Готов задонатить если получится

Share this post


Link to post
Posted (edited)
17 часов назад, SaltLips сказал:

Готов задонатить если получится

Увы не получится. Русик от Dragon Quest XI: Echoes of an Elusive Age, не работает на DRAGON QUEST XI S: Echoes of an Elusive Age.

Edited by DrakoshKa Furry
  • Sad (0) 1

Share this post


Link to post
В 30.05.2021 в 07:52, DrakoshKa Furry сказал:

Увы не получится. Русик от Dragon Quest XI: Echoes of an Elusive Age, не работает на DRAGON QUEST XI S: Echoes of an Elusive Age.

А какой в этом смысл если весь доп контент не переведён? 

Share this post


Link to post

Блин, это получается Definitive Edition нужно заново переводить с нуля? о__о

Share this post


Link to post
3 часа назад, SPIRIT424 сказал:

Блин, это получается Definitive Edition нужно заново переводить с нуля? о__о

Ну почему с нуля, некоторый текст перекликается, просто его нужно будет вставить на нужное место. Другой вопрос, что Мираклы поднимут вой, что их переводом будут пользоваться другие переводчики и по-честному придется начинать с нуля. Вроде они сами переводить не собирались, когда вышли новости об этой версии.

Share this post


Link to post

Они делают перевод. 

Share this post


Link to post
21 час назад, SPIRIT424 сказал:

Блин, это получается Definitive Edition нужно заново переводить с нуля? о__о

Это значит что нужен кодер. Парень выше судя по всему просто попробовал накатить на совершенно другую версию русик. Хотя очевидно было что он не будет работать.

Уже давно наигрался в ДК, смысла в переводе Дифинити вообще не вижу, ради мусорного дополнения заново всё проходить такое себе дело

  • Downvote 2

Share this post


Link to post
49 минут назад, HarryCartman сказал:

Это значит что нужен кодер. Парень выше судя по всему просто попробовал накатить на совершенно другую версию русик. Хотя очевидно было что он не будет работать.

Уже давно наигрался в ДК, смысла в переводе Дифинити вообще не вижу, ради мусорного дополнения заново всё проходить такое себе дело

Ну перевод на Дифинитив эдишн нужен тем, кто забил на обычную версию, так как, когда на нее вышел русификатор, то появились новости о Дефинити версии. Всего-то подождать пару годиков и кто-нибудь да сделает русификатор на обновленную версию. Так зачем играть в старую версию? Хотя нетерпеливых людей хватает… Ну а если фанат, то и по второму разу в обновленную версию сыграешь. А если уже сыграл и больше не планируешь, то зачем вообще заходить в тему с игрой и жаловаться на новую версию? Значит подсознательно хочешь и ждешь обновленную на русском. Такоое в японской культуре называется “цундэрэ”.

Share this post


Link to post

А кто играл в обычную и дифинитив, говорят в дифинитив графика хуже стала, это правда ?

Share this post


Link to post
2 часа назад, sofskorp сказал:

А кто играл в обычную и дифинитив, говорят в дифинитив графика хуже стала, это правда ?

Правда.

Но во первых, там не особо прям заметно если не сравнивать лоб в лоб.

А во вторых, на дифинитив есть моды улучшающие графон.

Share this post


Link to post
22 часа назад, rohindanil сказал:

Ну перевод на Дифинитив эдишн нужен тем, кто забил на обычную версию, так как, когда на нее вышел русификатор, то появились новости о Дефинити версии.

И сколько таких? Человек 15? Это если и не самое слабое дополнение из всей серии, то явно одно из них. И Меркурий сразу написал что Дифинити пока что в планы не входит переводить. Ждать 2 года ради 15 минут новых ощущений, умно… 

Share this post


Link to post
6 часов назад, HarryCartman сказал:

И сколько таких? Человек 15? Это если и не самое слабое дополнение из всей серии, то явно одно из них. И Меркурий сразу написал что Дифинити пока что в планы не входит переводить. Ждать 2 года ради 15 минут новых ощущений, умно… 

Мне этот дефинитив нахрен не нужен, купил игру недельку назад, зная, что её перевели, а тут какой то дефинитив, к которому не подходит перевод от обычной версии. Ещё и скверы удалили обычную версию из стима, а в пиратку играть не охота. Подстава подстав. 

Share this post


Link to post
33 минуты назад, Kangaxx сказал:

Пацаны, расходимся. Сержант, закрывай форум.

Соленым Губкам русик не нужен.

Достаточно. Те, кто ждали японскую озвучку, например. И ваще, прикинь, не все играют на релизе. Многие ждут патчей, скидок и т.д. А потом анонсировали Дефинитив. Ты что-угодно готов сожрать, абы быстрее, тебе не понять, но не все такие как ты.

И что значит ждать? У людей беклоги по 200 позиций, им не горит. Там игр на годы вперед.

Если тебе не надо — отпишись и иди флеймить в соседние темы, одну хоть в покое оставь.

Соленые губки. :)

Share this post


Link to post
Posted (edited)
13 часов назад, HarryCartman сказал:

 И Меркурий сразу написал что Дифинити пока что в планы не входит переводить.  

Так делают вроде. Новости по крайнее мере про это постоянно в группе у них вижу.

Edited by kikk

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

  • Similar Content

    • By Kizyak
      BloodRayne: Betrayal — Русификатор (текст) — от ZoG Forum Team



      Жанр: Action
      Платформы: PC, PS3
      Разработчик: Abstraction Games
      Издатель: Midnight City
      Издатель в России: ---
      Дата выхода на консолях: 6 сентября 2011 года (США) (Европа) (Россия)
      Дата выхода на PC: 1 мая 2014 года (США) (Европа) (Россия)

      Описание: Игроки выступят в роли сексуальной и опасной вампирши Рейн, рожденной от союза вампира с человеком, наделенной необычайной силой, скоростью и ловкостью, но проклятой жаждой крови и слабостью к солнечному свету. Во время своей последней миссии, на которую ее завербовало общество Brimstone, охотящееся на вампиров, Рейн объединяется с новым таинственным другом, чтобы остановить устроенную вампирами резню.

      Системные требования:
      OS: Windows 7-32Bit or Windows 8-32Bit / Windows 7-64Bit or Windows 8-64Bit
      Processor: AMD Athlon 64 X2 Dual Core Processor 4600+, 2.4GHz / Intel Pentium D 805 2.66GHz or higher
      Memory: 1 GB RAM
      Graphics: NVIDIA GeForce 9600 GT 512 MB / ATI Radeon HD 4650 1GB or higher | Shader Model 3+
      Hard Drive: 3 GB available space







Zone of Games © 2003–2021 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×