Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Команда The Miracle и, в частности, ее руководитель @mercury32244 были неоднократно замечены в распространении ложной информации, создании аккаунтов-дубликатов, намеренном затягивании релизов переводов, а также в саботаже работы других переводчиков.

Подробнее:

Будьте осторожны, переводя им деньги до выхода обещанных ими переводов.

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

6 минут назад, DarkHunterRu сказал:

нужно другое слово?

у них на сайте https://www.gamesvoice.ru/studio написано что они делают.

Про перевод с нуля. Если будет заинтересованная финансовая сторона, то они думаю и это смогут. Но так как, озвучка более наглядная, прибыльная и быстрее делается то они делают то, что делают. 

Флудом занимаетесь просто )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, Sergey3695 сказал:

Флудом занимаетесь просто

Флуд это бессмысленные сообщение, мои больше оффтопик и судя по всему это даже поощряется в ограниченных масштабах. Любой более менее годный трафик — годится.

Просто, поймите меня правильно, человек в своем последнем посте намеком обвинил меня в ряде разной фигни, а может и не меня, его слова всегда двусмысленны, сложно понять, вроде последние две страницы только со мной общался, а в итоге окажется, что “он ни о чем таком не думал”, так вот я и хочу прояснить, о чем же он весь наш диалог думал, а то не хочется заканчивать его на том, что я полностью неправильно его понял по всем параметрам, пытаюсь понять правильно, пока возможности мне не дают….

Изменено пользователем DarkHunterRu

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
23 часа назад, Sergey3695 сказал:

у них на сайте https://www.gamesvoice.ru/studio написано что они делают.

Про перевод с нуля. Если будет заинтересованная финансовая сторона, то они думаю и это смогут. Но так как, озвучка более наглядная, прибыльная и быстрее делается то они делают то, что делают. 

Флудом занимаетесь просто )

Ну ты наговорил я их лет 5 знаю,озвучка уж никак не выгоднее и уж тем более не быстрее,а даже затратнее и дольше,особенно если говорить о крупных проектах ты посмотри по сколько актёров у них учавствует. А то что озвучкой занимаются,это потому-что в этом специализированны.

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, Sergey3695 сказал:

озвучка более наглядная, прибыльная и быстрее

Ты с какого этажа головой падал? Переводит пара людей, озвучивает десятки людей, десятки голосов. Голосовой текст длиться в пазы дольше, и его приходится делать десятки дублей, пока не будет удовлетворительно. Озвучка вещь гораздо более трудоемкое. Другой разговор, что в последнее время переводчики стали брать действительно большие игры, а вот озвучка подобных больших игр весьма редкое занятие. Хотя можно вспомнить и Обливион и Вампиров и Бордерлендс 2.

  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 1
  • +1 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Bkmz сказал:

Переводит пара людей, озвучивает десятки людей, десятки голосов. Голосовой текст длиться в пазы дольше, и его приходится делать десятки дублей, пока не будет удовлетворительно. Озвучка вещь гораздо более трудоемкое.

Ну вот и приехали к тому о чем я говорил, это просто треш какой-то

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Это косяк или особенность перевода, некоторые нпс говорят типо с акцентом и ставится апострофы из за этого вообще с трудом читается что они говорят, и типо итальянцы/испанцы (не разбираюсь) тоже частично переведены транскрипцией и большинство слов непонятно что значат, причем ладно бы были слова эмоции, но некоторые предложения заканчиваются так, и не всегда понятно что конкретно он имел ввиду

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Miracl в своей написал, что 13 августа он выложил исправленный русификатор. Есть у кого-то возможность его расшарить, ибо в слитом есть проблемы в прохождении сюжетного квеста в 3 главе. Если что, приму ссылку в личку.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@HarryCartman это так перевели. Тоже ужасно тяжело читать было. 

@Smertushka а что за проблема?

Изменено пользователем Pavel Khezin

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, Pavel Khezin сказал:

 а что за проблема?

Я сам ещё не дошёл до этого момента, но, как пишут на рутрекере, там не переведена часть квестов в третьей главе и не получается заново собрать всех напарников по сюжетному квесту. В итоге прохождение зависает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 15.08.2020 в 12:45, Smertushka сказал:

Я сам ещё не дошёл до этого момента, но, как пишут на рутрекере, там не переведена часть квестов в третьей главе и не получается заново собрать всех напарников по сюжетному квесту. В итоге прохождение зависает.

я прошла всю игру, ничего не зависало у меня

  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, Lunafreya сказал:

я прошла всю игру, ничего не зависало у меня

Я пока только в одном месте зависание поймал,

Скрытый текст

когда рыбой играешь поговорил с русалкой которая отправляет на поверхность.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, Omi сказал:

Я пока только в одном месте зависание поймал,

  Скрыть содержимое

когда рыбой играешь поговорил с русалкой которая отправляет на поверхность.

 

хз,  у меня не было зависаний и там и за всю игру

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 13.08.2020 в 22:15, CeHbKA сказал:

Ну вот и приехали к тому о чем я говорил, это просто треш какой-то

Извени конечно,я ваши переводы уважаю,но вы хоть покажите новые проекты!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Smewno сказал:

у клоуна др, давайте же “поздравим” его :D

800

  • -1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gerald
      Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/1257030/Heartworm/
      Сюжет
      После смерти дедушки Сэм погружается в виртуальный мир в надежде найти способ вновь увидеться с любимым стариком. Но кроличья нора очень глубока...
      Информация с одного странного форума приводит девушку к загадочному дому в горах. Возможно, здесь её ждёт встреча с потусторонним миром.
      Особенности
      Путешествие в попытке пережить горе и утрату в атмосфере ретро.
      Около 4—6 часов игрового процесса с несколькими концовками.
      Видеовставки в формате катсцен и синематиков.
      Акцент на исследовании окружения и решении головоломок, а также элементы боя с использованием фотоаппарата как оружия.
      Современная схема управления с видом от третьего лица из-за плеча и классическое «танковое» управление персонажем.
      Настройки пикселизации и ретро-эффектов, отсылающие к первым консольным играм эпохи 3D.
      Запоминающийся оригинальный саундтрек.
      Психологически насыщенное повествование как дань уважения главным представителям жанра конца 90-х: Silent Hill и Resident Evil.
    • Автор: Gerald
      Предлагаю на перевод, игра недоступна в русском регионе steam вот ссылка https://store.steampowered.com/app/2016460/Tales_of_the_Shire_A_The_Lord_of_The_Rings_Game/
      Из творческой студии Wētā Workshop, живите уютной жизнью хоббита в удивительно безмятежном ландшафте Шира. Откройте для себя, украсьте и поделитесь этим идиллическим уголком Средиземья. Присоединяйтесь к дружелюбным хоббитам и знакомым лицам, ожидающие вашего прибытия в игре Tales of the Shire: The Lord of the Rings™ Game.
      Создайте своего собственного Хоббита, когда вы отпавите в Bywater. Хотя она еще не создана в качестве официальной деревни в Хоббитоне, она играет роль в том, чтобы помочь причудливому городу процветать. Приветствуйте утешение у двери, когда вы украшаете свою собственную нору хоббитов, ухаживаете за своим садом, ловите рыбу в чистых прудах, ловите дикие фрукты и травы или торгуете с горожанами. Приготовьте домашнюю еду, чтобы поделиться с другими хоббитами и развивать отношения.
      С чем можно посмотреть и еще много чего поесть, насладитесь днями великолепия в живописных лесах, озерах и пастбищах.
      Расслабьтесь в месте, где самое главное - это все мелочи. Помогите объединить сообщество, чтобы получить статус деревни в Байуотер. Испытайте восторг в игре Tales of the Shire: The Lord of the Rings™ Game.
      Основные характеристики:

      Добро пожаловать домой, Хоббит - Играй за хоббита, прямо из любимых книг Дж.Р.Р. Толкиена! Персонализируйте свой внешний вид и размахивайте своей лучшей одеждой Hobbit с помощью множества настроек. Украсьте свой собственный дом хоббита и преобразите уютное пространство с помощью размещения без сетки, чтобы расположить мебель и домашний декор по своему вкусу. Откройте для себя чудеса, которые каждый новый день приносит в Байуотер, когда вы поселитесь в своей безмятежной усадьбе для столь необходимого отдыха.

      Еда - это любовь - Ни один день хоббита не обходится без еды. Рыба, сад и курб, чтобы пополнить кладовую фруктами вашего труда. Собирайте урожай для сезонных культур и цветов с течением времени в вашей усадьбе. Наслаждайтесь теплом кухни и демонстрируйте свои кулинарные отбивные с рецептами для приема пищи. Примите участие во втором завтраке или устройте ужин с другими хоббитами. Делитесь едой с приглашенными гостями, чтобы создать новые отношения.

      Исследуйте Байуотер - Исследуйте природу, чтобы обнаружить тайные поляны и потерянные сокровища Шира. Испытайте постоянно меняюся погоду, которая влияет на распорядок дня и сезонные сюрпризы в зависимости от времени года. Получайте награды за развитие своей истории. Познакомьтесь с культовыми персонажами и знакомыми семьями хоббитов, чтобы обменять их на обновления навыков, одежды, дома и многого другого. Присоединяйтесь к клубным миссиям, чтобы выполнить повседневную деятельность и помочь получить официальный статус деревни в Байуотер.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Тут внезапно все игры от чилийской ACE Team, издаваемые SEGA, снова стали доступны в российском сегменте Steam. Видимо, ситуация аналогичная той, что была с Relic. Чилийцы вернули права себе. Теперь снова можно купить напрямую Rock of Ages 1-2, Abyss Odyssey, Zeno Clash 2, The Deadly Tower of Monsters и SolSeraph по старым ценам (250-350 рублей, только SolSeraph 650 рубликов стоит).
    • не понял а чего русификатор текста для 1ой части забили и сразу 2 и 3 сделали?
    • Суперкомпы размером с дом и щас делают и во всех странах — у нас например у яндекса и сбербанка. Смотря каких водянок, вот например водянка у одного из компов гугла: Вопрос компонентов, сколько жрали БП у старых компов и сколько сейчас. Даже сверхпупер компактная система охлаждения как будет выглядеть? Типа факел газовой горелки из ноута?
    • Мне кажется, что всё же, если переводить только польский, то на английском останутся многие имена персонажей или каких распространённых названий т.к. в польском они не используются и подхватываются из какого-то другого файла т.е. нужно искать нужную строчку и добавлять её в польскую локализацию, чтобы локализация начала использовать имена персонажей. Плюс в польском учитывается пол персонажа т.е. для женского и мужского Охотника будут разные строчки подхватываться. Когда-то давно тоже пробовал делать свой перевод, в том числе искал пропущенные строчки в польском и добавлял для перевода имён, но спустя несколько месяцев мой запал иссяк: https://youtu.be/wJsOYaCMuRA 
    • В теме  Начали обсуждать процессоры…, при сборке своего нового ПК, практически  с нуля, как раз взял Ryzen 9950x3D, на будущее, так сказать, чтобы не упираться ни в однопоток, ни в многопоток. 
      В целом, согласен с @piton4 , но с небольшой поправкой: в расчёте на долгое время берётся вся база, в виде качественной материнской платы + процессор. 
    • Если бы когда-то, десятилетия тому назад, не делали суперкомпы с дом, то сейчас не появились бы маленькие персональные пк под боком. Если что-то выглядит огромным и громоздким сейчас, особенно на этапах прототипов, это не означает, что со временем не будет производиться масштабирование во всех смыслах слова от жора до размеров девайсов. Телефоны “портативные переносные” вот тоже когда-то были огромными кирпичами, а сейчас вполне себе тонкие и лёгкие в т.ч. по железу сопоставимые с иными компами. То есть и “криогенные установки” для квантовых компьютеров когда-нибудь могут выглядеть ни разу не страшнее современных водянок что по размерам, что по ценникам. А то и в ноуты будут умещаться, не удивлюсь ни разу.
    • Теперь проблема всплыла с gog версией игры, ставишь русификатор — игра запускается всё хорошо, но достижения не работают. Ставишь галочку для steam что бы работали достижения — игра вообще не запускается. А перевод и озвучка зачётные (lost mission).
    • Угу ноутбук на столе и трейлер с криогенной установкой под окном. ХЗ, зачем например делают суперкомпы которые занимают целый дом — и их тоже бывает не хватает. А уж как нейросети смогут разгуляться вах… вернее страшно.
    • “Вы хотите связаться со штабом?”
    • Ну если уж про “хреналлион лет” говорить, то через этот срок по идее должны появиться уже квантовые процессоры для простых смертных масс людей (так-то прототипы и сейчас существуют, но до сих пор скорее всего никто толком не знает, зачем именно они могут быть нужны с практической точки зрения относительно классических процессоров), которые чисто теоретически должны будут уделывать процессоры с обычной двоичной логикой в несколько степеней. И да, по идее такие процессоры должны быть холодными, т.к. для их полноценной работы (если я правильно понимаю) нужны обычно буквально ледяные условия.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×