Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Команда The Miracle и, в частности, ее руководитель @mercury32244 были неоднократно замечены в распространении ложной информации, создании аккаунтов-дубликатов, намеренном затягивании релизов переводов, а также в саботаже работы других переводчиков.

Подробнее:

Будьте осторожны, переводя им деньги до выхода обещанных ими переводов.

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

29 минут назад, Opsi сказал:

Он и на фф12 собирал донаты.

Справедливости ради собирал некий Солорен на вставку якобы существовавшего перевода. В группе мираклов Вконтакте человек его спросил, ну что с Солореном? Он ответил, что тот не смог вставить.

https://ibb.co/4ZNCSJQ

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, Flobrtr сказал:

Справедливости ради собирал некий Солорен на вставку якобы существовавшего перевода. В группе мираклов Вконтакте человек его спросил, ну что с Солореном? Он ответил, что тот не смог вставить.

https://ibb.co/4ZNCSJQ

Нее.. он собирал уже 2-й донат. До этого уже были сборы на сам русик

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
42 минуты назад, Faverman сказал:

Вымогает деньги - нет.

Было-было.

https://ibb.co/v4FSDHZ

Как видно, деньги собирались на УСКОРЕНИЕ перевода. То, что будут “волны”, изначально НЕ оговаривалось.

Это, разумеется, логично — кто больше дал, тот раньше получил, но вот в чём штука — это смена курса посередине. Вот когда эта смена произошла:

Screenshot-2020-08-04-DRAGON-QUEST-XI-Ec

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 минут назад, Flobrtr сказал:

Было-было.

https://ibb.co/v4FSDHZ

Как видно, деньги собирались на УСКОРЕНИЕ перевода. То, что будут “волны”, изначально НЕ оговаривалось.

А при чем тут вымогательство? У этого слова конкретное определение есть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Понятно, о чём я? Изначально русик должен был быть БЕСПЛАТНЫМ — но можно было закинуть денег, чтоб побыстрее вышло. Потом нужна СУММА НА ВЫХОД, причём “три волны”.

Это и есть вымогательство.

Причём если бы сумма на выход и волны были оговорены ДО начала КАКИХ-ЛИБО работ, вопросов бы не стояло. Как тут неоднократно замечалось, вообще-то труд должен оплачиваться.

Но в таком ракурсе у нас СДЕЛКА — со СРОКАМИ выхода :)

Именно её наличие и приводит к релизу сырых игр — Дедлайн — страшная штука для спонсоров/продюсеров. Должно выйти - через анал, но должно.

Да, а если кто не даст и спиратит — там “сюрпризы”.

Вымогательство — натуральное.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
38 минут назад, Flobrtr сказал:

Понятно, о чём я? Изначально русик должен был быть БЕСПЛАТНЫМ — но можно было закинуть денег, чтоб побыстрее вышло. Потом нужна СУММА НА ВЫХОД, причём “три волны”.

Это и есть вымогательство.

Причём если бы сумма на выход и волны были оговорены ДО начала КАКИХ-ЛИБО работ, вопросов бы не стояло. Как тут неоднократно замечалось, вообще-то труд должен оплачиваться.

:)

Именно её наличие и приводит к релизу сырых игр — Дедлайн — страшная штука для спонсоров/продюсеров. Должно выйти - через анал, но должно.

Да, а если кто не даст и спиратит — там “сюрпризы”.

Вымогательство — натуральное.

Цитата

Но в таком ракурсе у нас СДЕЛКА — со СРОКАМИ выхода

Такое странное выражение “у нас сделка”. С кем сделка? Ты заключал договор с их командой? Заплатил “крупные” деньги и вы с ними официально всё оформили в какой срок должен закончиться перевод? Не понямать… 

Перевод ПИРАТСКИЙ как и любой другой на этом сайте, никто никому ничего не должен вроде как…

Вымогательство (ст. 163 УК РФ) — требование передачи чужого имущества или права на имущество или совершения других действий имущественного характера под угрозой применения насилия либо уничтожения или повреждения чужого имущества...

Изменено пользователем Dailc
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, Dailc сказал:

Перевод ПИРАТСКИЙ как и любой другой на этом сайте, никто никому ничего не должен вроде как...

Как это никто не должен? Если он говорит платите и русик выйдет, получается мы именно ДОЛЖНЫ заплатить ему

Под “мы” я имею в виду людей которые ждут именно тот русик, за который он просит деньги

Изменено пользователем Opsi
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
14 минут назад, Opsi сказал:

Как это никто не должен? Если он говорит платите и русик выйдет, получается мы именно ДОЛЖНЫ заплатить ему

Под “мы” я имею в виду людей которые ждут именно тот русик, за который он просит деньги

Так в чём проблема заплатить-то? Я платил за Вальку — поиграл, заплатил за Драгон — играю сейчас, сделал предзаказ Крестоносцев 3 — жду игру. Старая поговорка, что бесплатный сыр только в мышеловке, распространяется, думаю, и на инет. Он же в любом случае выложит его в открытый доступ и, даже пиратам из пиратов выпадет шанс поиграть бесплатно:D 
А то знаю команду, которая наотрез отказывается выпускать в открытый доступ без доната, вот это правда жаль.
Я понимаю, если бы он взял деньги и всё, гудбай пока-пока.

 

Изменено пользователем Dailc
  • +1 2
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, Dailc сказал:

Так в чём проблема заплатить-то? 

Проблема в том что я платил за один из его русификаторов, но в свет он так и не вышел. И не выйдет от него. Так зачем платить мошеннику?

Так и будет с теми русификаторами, на которые не соберется сумма. Не выйдет да еще и донаты не вернет 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Opsi сказал:

Проблема в том что я платил за один из его русификаторов, но в свет он так и не вышел. И не выйдет от него. Так зачем платить мошеннику?

Так и будет с теми русификаторами, на которые не соберется сумма. Не выйдет да еще и донаты не вернет 

Хм, вроде бы он возвращает донаты, если скрины предоставить, сам не пробовал, но люди у него в группе писали...

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
24 минуты назад, Dailc сказал:

Ты заключал договор с их командой? Заплатил “крупные” деньги и вы с ними официально всё оформили в какой срок должен закончиться перевод? Не понямать… 

Мы аж судились с одной такой “командой”, которая в нашу деревню воду поставляет, а договор с ней никто не заключал, трубы пришлось на свои бабки прокладывать. На суде нам так сказали: платите квитанцию — ДОГОВОР ЕСТЬ. То есть эта команда ОБЯЗАНА вам поставлять воду — а вы обязаны ей по счётчику оплачивать — ежемесячно.

Собственно, именно потому, что НИКТО ничего официально не оформлял, весь этот баблосруб — мошенничество в целом.

Дело не в “крупности” денег.

Вымогательство (ст. 163 УК РФ) — требование передачи чужого имущества

То есть требуются деньги на перевод, а то он НЕ выйдет.

под угрозой применения насилия либо уничтожения или повреждения чужого имущества

Если не дадите, у меня тут для пиратов сюрприз — все ваши сохранения полетят, DLC не запустятся.

ВЫМОГАТЕЛЬСТВО.

2 минуты назад, Dailc сказал:

он возвращает донаты

Но лишь тем, кто не угодил в бан :)

Вот поэтому и остерегаюсь кому-то что-то на что-то заранее хоть копейку давать. (“предзаказы”, “донаты”, “пожертвования” и пр.).

ТОВАР — ДЕНЬГИ. Не наоборот.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, Dailc сказал:

Хм, вроде бы он возвращает донаты, если скрины предоставить, сам не пробовал, но люди у него в группе писали...

такое было один раз всего, ха дк 11. Когда он психанул за слив валькирии и сказал что дк не выйдет никогда.

А так он мне вот что написал, когда я с ним на тему его мошенничества общался в лс — “За добровольные пожертвования никаких возвратов и т.д. нет” (его скопированные слова). А донаты, ему, он считает добровольными пожертвованиями, но это не так. А потом он мне написал что я мол ему не донатил, мол меня нет в списке донатеров)) Что?)) Список донатеров? И как же туда люди, молча переведя деньги, попадают?)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
28 минут назад, Dailc сказал:

он взял деньги и всё, гудбай пока-пока

Так сделал тов. Солорен, который должен был шедевральный меркуриевский перевод 12 Финалки вставить :)

Скрин я выложил.

Это к тому, с кем товарисч общается.

Конечно, пожертвования же добровольные — никто никому и ничего. Не должен :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
18 часов назад, Oleg Soev сказал:

PS: Народ, поймите меня правильно, я играю только на русском. И от таких как Мираклы и Меркьюри зависит какие игры будут доступны не знающему англ. человеку (то есть мне), если разработчики на кой-то черт забыли перевести их на наш язык. 

 

1тр это не так уж и много. Если сравнить со стоимостью той же DQ 11 на Стиме. Или диска для ПС4. Или современной видеокарты.

 

Поэтому, пожалуйста, не сливайте! Труд такого объёма и такого качества должен оплачиваться. 

 

Поймите, если бросят Миракл дело переводов из-за отсутствия донатов, то я, к примеру, останусь без FF7R. А мне бы очень хотелось её пройти на русском :)

 

По поводу донатов я всё сказал.

ты все это писал пока одевал свои трусы и миракл пялился на твой зад лежа в постеле? если б не миракл переводом занялись бы другие люди, всегда есть замена переводчикам

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, Smewno сказал:

ты все это писал пока одевал свои трусы и миракл пялился на твой зад лежа в постеле? если б не миракл переводом занялись бы другие люди, всегда есть замена переводчикам

Опять глупые и неоправданные оскорбления

  • +1 2
  • -1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Slider2007
      A Vampyre Story

      Разработчик: Autumn Moon Entertainment Издатель: Акелла Дата выхода: 24 ноября 2008 года Русский язык: Интерфейс, Озвучка, Субтитры Отзывы Steam: 218 отзывов, 72% положительных
    • Автор: chaose
      Scarface: The World Is Yours
      Разработчик: Radical Entertainment Издатель: Софт Клаб Дата выхода: 8 октября 2006 года

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Типа да. На такой базе делали игры для ДВД проигрывателей… да впрочем и для 3DO тоже к примеру. Игры же. Не должен. Но многие считают визуальные новеллы играми...
    • если ты еще добавишь туда  то да, это будет скорее всего дерьмовая, но игра. если твои руки вовлечены в геймплей они становятся частью его так же и с твоими мыслями, например в тех же шахматах или  какой нибудь стратегии. не зря же говорят есть умные игры, а есть бездумные где ты тупо можешь фармить что нибудь при этом смотря сериал или видосики.
    • Английский не сложный. Это например не японский, где зеленый лук нужно говорить как голубой лук. Где одно слово например “китэ”, может означать носить, слушать, разрезать, подойти. Где в зависимости от размера иероглифа, он может значить опять же разное. Где в зависимости от состояния обьекта счет идет по разному. Например если нам нужно посчитать голубей, то нужно обязательно уточнять о живых или мертвых мы ведем речь.  Кстати говоря о мертвых и счете, “ши”, означает, и смерть и 4, и поэтому когда считаешь в обратном порядке, например (5,4,3) то это должно быть “го,йон,сан”, но если мы считаем вперед то сейвовый “йон” не нужен, можно считать “сан,ши,го”. А еще когда будем читать что-то. Нужно понимать что хоть и пишется по разному, но значит тоже самое, но произносится...не очень логично. Например  人 —  читается как “хито”. - человек.  人  人  — читается как как “хитобито”(да, не “хитохито” не смотря на то что символ просто повторяется”) — люди.  人  々 —  читается как “хитобито” — люди. Я только начал учить японский, но могу уже сказать, что начало куда сложнее чем английский.
      Базовый английский же, за 100-150 часиков, для игр где и используется в основном школьный уровень, вполне реально. Никто никогда не говорил об идеальном понимании каждого слова в диалогах. Или понимания жаргона по типу jack of all trades. Но понять суть происходящего — этого достаточно будет.  Если у тебя возникают проблемы, значит это твоя индивидуальная особенность обучения. Мне часто люди говорят, что что-то слишком сложно и не реально. Но они за час занятия, 2 раза отойдут покурить, 4 раза зависнут в телефоне в мессенджере и еще пару раз задумаются о чем то своём далеком и прекрасном. Чел залил аудиокнигу на ютуб со статичной картинкой. Всё, теперь это фильм, раз оно в формате видео? Если автор сделал какой-то номинальный уровень геймплея, ахринительно крутой сюжет, и назвал это игрой — я это не буду считать игрой. С чего я должен? Потому что так решил автор, что это игра или кто-то другой? Я могу пойти в юнити сделать сцену 0, с меню “Новая игра, опции, выйти из игры”, и при нажатии новая игра будет воспроизводиться какой нить видосик, после его окончания пойдут титры. Я типо что, игру сделал?   Передвигать фигуры по определенным правилам — это геймплей. А то что, кто-то там гений и может просчитать наперед кучу ходов — это личные способности человека. Это как назвать руки, которые передвигают фигурки частью геймплея. Это твои руки, а не геймплей. Можно так дальше пойти и назвать твое существование — как часть геймплея.  
    • в мафии всегда машинки были полноправными участниками игры, а это все что угодно, но не мафия, игра может и хорошая скорей всего будет, но могли б и новый IP придумать
    • Обновил перевод до v.1.2.19 Добавили стрельбище В прологе более подробное обучение Статистика: урон, отдача, пробитие Маркеры дальности и т.д.
    • Вариативность есть да, однако не настолько большая как может показаться.
    • у меня лежит в “будущих” закачках, но из описания следует, что там сильная вариативность, что сразу отпугивает. я максимум для себя транслятором или нейронкой опробую возможно когда-нибудь.  Разветвленку неблагодарное дело переводить. Был небольшой опыт с изменчивостью диалогов в зависимости от последовательности посещения активных персонажей. Дык игру раз 5-6 раз переигрывал, благо коротенькая. PS Закончил 7 главу без багов и вылетов. Попробовал было еще пару спрайтов поменять, но уж очень много динамических изменений с цветом (типа освещенность объектов), бросил. Мультики перерисовывать заново сильно гемморойно даже если это только тексты.
    • Они ее еще так будут переводить пару лет у  них мало людей и кучу переводов незаконченых
    • @allodernat , связь с кодером игры есть, но он редко отвечает. 
    • @parabelum да уж, жаль обратной связи нет между переводчиками и разработчиками, вот и получается каждый раз какой-то ромхакинг
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×